+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Социокультурные аспекты развития умений профессионально-делового общения специалистов в области обучения иностранным языкам

  • Автор:

    Кавнатская, Елена Вячеславовна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    310 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ПРОБЛЕМЫ СОЦИОКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ В ОБЛАСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
1.1 Современные подходы к социокультурному образованию специалистов в области обучения иностранным языкам
1.2 Социокультурные проблемы профессиональной подготовки специалистов педагогического профиля международный и национальный ракурсы
1.3 Принципы образования специалистов в послевузовский период ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. ВАРИАТИВНОСТЬ ЗАДАЧ И СОДЕРЖАНИЯ ПОСЛЕВУЗОВСКОГО СОЦИОКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В КОНТЕКСТЕ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ СПЕЦИАЛИСТОВ В ОБЛАСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
2.1 Социокультурный контекст обучения изучения иностранных языков в России и вариативность профессиональных потребностей и интересов специалистов в социокультурном образовании
2.2 Социокультурный компонент в структуре современных языковых стандартов и программ языкового образования
2.3 Профессиональная иноязычная компетенция специалистов в области обучения иностранным языкам в контексте их функциональных обязанностей и уровни ее сформированности
2.4 Социокультурная компетенция в структуре профессиональной иноязычной компетенции специалистов
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. КУЛЪТУРОВЕДЧЕСКИ МАРКИРОВАННЫЕ ПРОБЛЕМНЫЕ ЗАДАНИЯ В СОЦИОКУЛЬТУРНОМ ОБРАЗОВАНИИ СПЕЦИАЛИСТОВ В ОБЛАСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
3.1 Анализ учебной и учебнометодической литературы в контексте современных требований к специалистам в области обучения иностранным языкам
3.2 Типология иноязычных заданий для профессиональноориентированного обучения иностранным языкам
3.3 Технология разработки программ для курсов по обучению нормам иноязычного профессиональноделового общения в системе повышения квалификации специалистов
вывода ПО ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ


Вследствие происходящих изменений в мире возникла необходимость развития у обучаемых способности адаптироваться к новым ситуациям, вместо преобладавшей ранее тенденции тренировки в использовании языка в известных повседневных ситуациях. Как подчеркивает М. Байрам, особое внимание должно быть уделено подготовке обучаемого к непредвиденному, вместо тренировки предсказуемого Вугат М. ЕзаЯеЗатеь V. Однако, сторонники данного подхода признают, что, вопервых, не представляется возможным сообщить обучаемым всю необходимую фоновую национальноспецифичную информацию а вовторых, обучаемым требуется не только знать факты и явления иноязычной действительности, но и уметь оперировать ими, вступать в контакт с носителями ИЯ или использовать изучаемый И Я как средство межкультурного общения, не нарушая национальноспецифичных норм, принятых в изучаемой культуре. С точки зрения коммуникативноэтнографического подхода обучение ИЯ предлагается рассматривать как языковое образование, а не просто как тренировку в выработке коммуникативных умений. Сам термин умения, как предполагают авторы, должен быть заменен термином компетенции. М., . ИЯ данный термин стал активно использоваться с начала х годов см. Тем не менее, этнокоммуиикативиый подход не лишен отдельных недостатков, которые заключаются в чрезмерно пристальном внимании к сугубо этнографическим аспектам овладения ИЯ в ущерб социальным, а также в жесткой ориентаци только на культуру страны изучаемого ИЯ, порой, в ущерб культуре родного или какоголибо другого языка, косители которого используют изучаемый ИЯ как средство общения. Эти недостатки, характерные для коммуникативноэтнографического подхода, были преодолены в рамках социокультурного подхода к изучению и обучению ИЯ. Социокультурный подход. Если ранее речь шла преимущественно о соизучении конкретного неродного иностранного языка и культуры страны, а во главу угла ставилась преимущественно национальнокультурная специфика с известной долей страноведческих и линтвострановедческих явлений и фактов в ней, то практика модернизации гуманитарного образования в России и других европейских странах в последние годы показывает, что в языковом образовании явно ощущается потребность современной цивилизации в полифункциональном культуроведческом образовании. Этот тип языкового образования, безусловно, выходит за рамки традиционного страноведческого ознакомления со странами и жизнью их народов Сафонова В. В., , с. Как теоретическое направление в языковой педагогике социокультурный подход Сафонова В. В., , , . Схема 1. В.В. При определении целей социокультурного образования главное внимание уделяется вопросам отбора и распределения социокультурной информации, а также определению взаимоотношений между социокультурным и языковым содержанием иноязычного образования. Схема 1. Особое значение в этой связи играет тот факт, что представления обучаемых о социокультурных явлениях и суждения о них открыты для развития и изменений. Главным в интерпретации социокультурного содержания языкового образования, по мнению Г. Нойнера, является обращенность к личности обучаемого, ее национальнокультурному фону и необходимость учета данного параметра в процессе овладения ИЯ личностноориентированный социокультурный подход. Еврокультуры о с социокультурными особенностями речевого этикета устного и письменного общения, техникой участия в нем на ИЯ о с социокультурными особенностями и речевым поведением национальноспецифичных форм общения как характерной особенности стиля жизни в странах изучаемого языка о со способами грамматического и лексического варьирования иноязычной речи в рамках формального и неформального общения о с общественной жизнью и культурой стран изучаемого языка как членов мирового сообщества о осознанием себя как носителя определенных социокультурных взглядов, как гражданина своей страны, члена мирового сообщества Сафонова В. В., , . В последнее десятилетие, как известно, развитие теории и методики обучения ИЯ шло по пути создания общеевропейских языковых программ А , v, М.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.237, запросов: 962