Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Анисимова, Любовь Александровна
13.00.02
Кандидатская
1999
Москва
277 с.
Стоимость:
499 руб.
Введение
Глава I. Текст как средство и как объект обучения профессионально
ориентированному чтению и реферированию
1. Лйнгвометодическая характеристика текста по специальности.
2. Профессиональноориентированный текст как объект обучения
чтению и реферированию.
3. Требования к тексту, предназначенному для обучения чтению и
реферированию.
4. Лексикограмматические особенности специального текста
Выводы по главе 1.
Глава П. Виды работы с текстом по специальности при обучении
полиязыковому реферированию.
1. Этапы формирования полиязыковой компетенции у студентов
в неязыковом вузе
2. Виды работы с текстом по специальности чтение, реферирование,
реферативный перевод, рендеринг.
3. Полиязыковое реферирование
Вйводы по главе Пi
Глава III. Экспериментальная проверка методики обучения полиязыковому
реферированию.
1. Методика обучения полиязыковому реферированию.
2. Методика проведения экспериментального обучения.
3. Сопоставительный анализ результатов экспериментальной и
контрольной групп
Выводы по главе Ш.
Заключение
Библиографический список
Приложение.
Введение
Жинкин подчеркивал, что во всяком тексте, если он относительно закончен и последователен, высказана одна главная мысль, один тезис, одно положение. Все остальное приводит к этой мысли, развивает ее, аргументирует, разрабатывает Жинкин, . Выделение темы текста важный момент при работе с текстом, а формулирование общей темы завершающий этап понимания текста. Понятие тема связывается с предметным, или референтным подходом к анализу содержания текста, понятие рема с пропозициональным. При референтном подходе выделяется набор опорных ключевых слов, с помощью которых описывается содержание текста. Для нас принципиально важным является то, что рассмотрение текста в целом приводит к выделению тематического ядра. Целесообразно поэтому остановиться на понятиях ядерное высказывание и ядерный текст. Ядерное высказывание и ядерный текст это две версии одного процесса семантического сжатия текста. Одно вытекает из другого Вейзе, . Основное содержание, суть текста можно передать в максимально сжатом виде ядерным высказыванием, а ядерный текст это ряд высказываний сути изложенного текста Доблаев, . Поскольку высказывание, имеющее форму предложения, распадается на логический субъект и логический предикат, то семантическое ядро текста складывается из темы и ремы. Предлагая студентам текст, мы понимаем, что текст это некая предметная ситуация, где все предметы находятся в определенных отношениях друг с другом, образуя целостную иерархическую предметную, то есть денотатную структуру Жинкин, . Существует немало методик анализа смысловой структуры текста. Мы придерживаемся концепции Н. И.Жинкина, который предположил, что содержание текста, его предметную структуру можно представить в виде денотатного графа, в котором вершинами являются денотаты, а ребрами разнообраз ные предметные отношения, а процесс восприятия определяется как перекодирование линейного текста в целостную иконическую семиотическую схему. Условием такого перекодирования является наличие в интеллекте аналогичной денотатной схемы, то есть предметных фоновых знаний о данной области действительности. Другими словами, для понимания речевого сообщения и его порождения, с одной стороны, необходима соответствующая денотатная система, сформированная в интеллекте, а с другой стороны структурой содержания текста является именно денотатная структура, организация которой определяется не логикой языкового изложения, а логикой предметных отношений Новиков, . Денотатная структура представляет собой конденсат информации, полученной в результате семантической компрессии оригинала. Сжатая информация, представленная в виде денотатного графа, может быть развернута в полный связный текст. Выбор темы задает направленность процессу развертывания. Тема определяется как главный предмет изложения в тексте и является самым общим денотатом Оперенко, . Фоломкина, . Лексические
средства ядерного текста включают в себя ключевые фрагменты исходного текста. Это теоретическое положение также важно для методики обучения чтению и реферированию. Г.С. Ермакова указывает на то, что текст как единицу обучения письменной речи следует рассматривать в системе текстов, то есть в системе
структуры внешних взаимодействий изучении жанровых особенностей текстов различных стилей речи Ермакова, . Рассмотрим этот аспект более подробно. Отнесенность текста к одному из функциональносмысловых типов речи является одной из важнейших характеристик текста. Проблема выделения и описания этой характеристики решается неоднозначно различными исследователями. Существует несколько терминов для обозначения данного понятия композиционные типы речи Виноградов, , функциональносмысловые типы речи Нечаева,, типы речи Кожин, Крылова, Одинцов, , речевые формы Брандес, , способы изложения Мотина, . Кроме того, лингвисты выделяют разное количество функциональносмысловых типов речи. Описание, повествование и рассуждение это наиболее распространенные типы речи Брандес, , Зарубина, , Нечаева, . Некоторые исследователи выделяют в отдельный тип доказательство Митрофанова, , а Е.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Использование технологий компьютерного обучения для повышения эффективности профессиональной подготовки будущих учителей | Шихнабиева, Тамара Шихгасановна | 1999 |
Личные имена существительные и аспекты их изучения в начальных классах адыгейской школы | Уракова, Фатима Каплановна | 2000 |
Развитие исследовательской деятельности будущих учителей технологии и предпринимательства при изучении общетехнических дисциплин | Челтыбашев, Александр Анатольевич | 2010 |