Методика взаимосвязанного обучения родному, русскому, английскому языкам

Методика взаимосвязанного обучения родному, русскому, английскому языкам

Автор: Бычинская, Антонина Павловна

Шифр специальности: 13.00.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2000

Место защиты: Москва

Количество страниц: 145 с.

Артикул: 305786

Автор: Бычинская, Антонина Павловна

Стоимость: 250 руб.

Методика взаимосвязанного обучения родному, русскому, английскому языкам  Методика взаимосвязанного обучения родному, русскому, английскому языкам 

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I.
ОБУЧЕНИЕ УСТНОРЕЧЕВОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ КАК РАЗНОВИДНОСТИ КОММУНИКАЦИИ
1.1. Устноречевое школьное общение
1.2. Обучение устноречевому иностранному общению
1.3. Развитие способностей к изучению иностранного языка
ГЛАВА II.
СПЕЦИФИКА ФОРМИРОВАНИЯ УЧЕБНОГО
ТРОЯЗЫЧИЯ У ШКОЛЬНИКОВ ШОРСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ
2.1 Устноречевое обучение в условиях троязычия
2.2. Сопоставительный анализ основных языковых и речевых
средств. Учет первого русского, шорского языка
2.3. Разработка концепции обучения английскому языку
в условиях формирования двуязычиятроязычия
ГЛАВА III.
МЕТОДИКА УСТНОРЕЧЕВОГО ОБУЧЕНИЯ В УСЛОВИЯХ ТРОЯЗЫЧИЯ.
3.1. Аудирование
3.2. Диалогическая речь
3.3. Монологическая речь
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА


Процесс коммуникации подразумевает общение, обмен мыслями, сведениями, идеями и т. Философский энциклопедический словарь, , С. С. 7). В первом случае говорят о «языковой коммуникации». Языковая коммуникация универсальна, так как «обслуживает все сферы умственной и физической деятельности людей», тогда как неязыковая коммуникация является вспомогательной относительно языковой. Во-вторых, языковая коммуникация первична, так как «на ней базируется само мышление человека» (Шубин Э. П., , С. Если еще недавно язык рассматривался в виде специфической замкнутой системы с характерными для нее единицами (фонетическими, лексическими, грамматическими) и их взаимоотношениями и взаимосвязями, то теперь считается, что языковая система функционирует как подсистема в рамках более широкой системы, а именно системы вербальной коммуникации (Каменская О. Л., . С. 4. Далее в нашей работе термины «коммуникация» и «общение» будут использоваться как синонимы, так как, во-первых, речь идет только об языковой коммуникации и, во-вторых, рассмотрение данного вопроса связано с учебным процессом, где любое (даже монологическое) сообщение имеет своего адресата (других участников общения - слушателей), что предполагает двусторонность коммуникационного процесса. Исследуя проблему общения как специфический вид деятельности, A. A. Леонтьев выводит его структуру, выделяя в ней следующие компоненты: 1) интенциональность (наличие специфической цели или мотива), которая может быть либо самостоятельной, либо подчиненной другим целям; 2) результативность как мера совпадения достигнутого результата с намеченной целью; 3) нормативность, т. Леонтьев A. A., , С. Минимальной единицей речевого общения принято считать речевой поступок или «акт коммуникации». Н.И. Жинкин, C. J1. Рубинштейн и др. Действительно, человек всегда говорит с определенной целью: убедить в чем-то, изменить что-то, побудить к чему-то. Для этого говорящему надо быть убежденным в своих взглядах, иметь собственное мнение. Вербальное общение представляется в виде элементарной коммуникативной цепочки «автор - текст - реципиент». Отсутствие одного из элементов этой цепочки делает коммуникативный акт невозможным. Текст - это то общее, что связывает речемыслительную деятельность его автора и реципиента. О.Л. Каменская, - должна стать основой для совершенствования методики преподавания как родного, так и иностранного языков. Коммуникативная теория текста - основа для исследования двуязычной РМД (речемыслительной деятельности), когда один и тот же носитель языка выступает в роли как автора, так и реципиента» (Каменская О. Л., , С. Подлинным высказыванием является не отдельное предложение, а (сложное синтаксическое целое) текст и относить понятие «текст» можно как к устным, так и к письменным произведениям. Устноречевое обшение может быть организовано в виде двух основных типов текста - монологического и диалогического. При этом он выступает в разных функциях: как особый вид деятельности, как средство общения, как речевой продукт (Леонтьевым A. A., Зимней И. А., Миньяр-Белоручевым Р. К., Алхазишвили A. A., Шубиным Э. П. и ДР-). Все эти функции неразрывно связаны друг с другом. Предметом РД (речевой деятельности), в котором находит себя исходная для нее коммуникативно-познавательная потребность (ради чего она осуществляется), является мысль человека о чем-то. Она может быть своей, формулируемой автором (при говорении) или чужой, воспринимаемой (при слушании). Но мысль не равна прямому значению слов, а потому процессы овладения и владения речью, взаимосвязи внешней, внутренней речи и внутреннего проговаривания, свойства вербальной памяти, закономерности устного и письменного общения, т. Л.С. Выготский, J1. Р. Лурия, CJI. Рубинштейн, В. А. Артемов, Б. В. Беляев, А. Н. Леонтьев, A. A. Леонтьев, Т. В. Ахутина, A. A. Алхазишвили, Н И. Жинкин, И. А. Зимняя, В. Пенфильд и др. Подобно всякой другой деятельности, речевая деятельность имеет определенную структуру, выводимую на основе теории о трехфазности внутренней структуры любой деятельности, разработанной А Н. Леонтьевым.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.266, запросов: 108