Профессионально-направленное обучение грамматике английского языка студентов старших курсов филологических факультетов педагогических вузов : Английский язык как вторая специальность

Профессионально-направленное обучение грамматике английского языка студентов старших курсов филологических факультетов педагогических вузов : Английский язык как вторая специальность

Автор: Чернецкая, Ирина Васильевна

Количество страниц: 214 с. Прил. (108 c.: ил. )

Артикул: 2294724

Автор: Чернецкая, Ирина Васильевна

Шифр специальности: 13.00.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2001

Место защиты: Санкт-Петербург

Стоимость: 250 руб.

Профессионально-направленное обучение грамматике английского языка студентов старших курсов филологических факультетов педагогических вузов : Английский язык как вторая специальность  Профессионально-направленное обучение грамматике английского языка студентов старших курсов филологических факультетов педагогических вузов : Английский язык как вторая специальность 

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ПСИХОЛОГОДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ I ПРОФЕССИОНАЛЬНОНАПРАВЛЕ1IIЮГО ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ВТОРОЙ СПЕЦИАЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ СТАРШИХ КУРСОВ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ ФАКУЛЬТЕТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ВУЗОВ.
Г Задачи профессиональнонаправленного обучения грамматике английского языка как педагогической специальности
2. Лингвистическое мышление и особенности его формирования в про
цессе обучения грамматике английского языка как педагогической специальности
3. Методическое мышление и особенности его формирования в процессе
обучения грамматике английского языка как педагогической специальности.
3.1. Методическое мышление как средство реализации методической задачи грамматикообучающей деятельности учителя ИЯ
3.2. Содержание и особенности формирования методического мышления
4. Специфика условий профессиональнонаправленного обучения грам
матике английского языка как второй специальности на старших курсах филологических факультетов педагогических вузов
Выводы по главе 1
ГЛАВА II. ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНОНАПРАВЛЕННОГО ОБУЧЕНИЯ ГРАММА ГИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ВТОРОЙ СПЕЦИАЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ СТАРШИХ КУРСОВ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ ФАКУЛЬТЕТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ВУЗОВ.
I. Интерферирующее и трансферирующсе влияние родного и изучаемо
го языков в ходе профессиональнонаправленного обучения грамма
тике английского языка как второй специальности в заданных условиях.
1.1. Контрастивнотипологическое сопоставление инфинитива в англий
ском и русском языках и зоны межъязыковой грамматической интерференции и трансфсренции
1.2. Анализ речевых фамматических ошибок обучаемых и типология
грамматических трудностей.
Выводы по главе И
ГЛАВА III. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНОНАПРАВЛЕННОГО ОЬУЧЕНИЯ ГРАММАТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ВТОЮЙ СПЕЦИАЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ СТАРШИХ КУРСОВ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ ФАКУЛЬТЕТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ВУЗОВ.
1. Содержание профессиональнонаправленного обучения фамматике английского языка как второй специальности в заданных условиях
2. Комплекс упражнений для профессиональнонаправленного обучения
граммагике английского языка как второй специальности в заданных условиях
3. Ход и результаты экспериментального обучения
Выводы по главе III.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ


Указанный опыт есть коммуникативная компетенция индивида как совокупность определенных знаний, навыков и умений, необходимых для порождения собственных и понимания чужих прог рамм речевого поведения 6, с. Коммуникативная компетенция как компонент лингвистического мышления и способ его экстсриоризации начинает функционировать, как показывает вышесказанное, на тгапе включения в действие языковых средств. В соответствии с коммуникативным намерением говорящего и на основе действия коммуникагивной компетенции речевое произведение приобретает социальноиндивидуальную структурнофункциональную форму, т. Таким образом, лингвистическое мышление материализуется в речевой деятельности, точнее в ее продукте. Там же, с. Результаты исследования проблемы функционирования лингвистического мышления в процессе коммуникации позволяют определить содержание его аспектов мотивационноличностного и предметного. В содержание мотивационноличностного аспекта, как демонстрирует приведенное выше описание деятельности лингвистического мышления, включается мотив, служащий исходным моментом этого мышления, коммуникативное намерение как конкретная коммуникативная цель и коммуникативная задача как желаемый результат речевого воздействия, которые соотносятся с мотивом. Содержание предметного аспекта объединяет мысль как предмет лингвистического мышления, определяемую мотивом и целью и являющуюся отражением реальной действительности, коммуникативную компетенцию1 как способ жстериоризации лингвистического мышления, речевую деятельность как его материализованный продукт. Л результат деязельносги лингвистического мышления выражается в реакции партнера по общению на реализованный продукт. Определив содержание мотивационноличностного и предметного аспектов лингвистического мышления, перейдем к рассмотрению каждого из них в целях определения путей формирования указанного мышления в ходе овладения грамматикой ИЯ. Мотивационноличностный аспект, как показывает описание деятельности лингвистического мышления, обозначен нами как коммуникативномотивационный. Требуется отмстить, что различие в терминологии не несет в себе никакого противоречия, поскольку, говоря о мотивах, предопределяющих коммуникацию, а следовательно, и деятельность лингвистического мышления, следует вест и речь о коммуникативной мот ивации 7, с. В случае, когда имеется ввиду оперирование грамматическими средствами в речевой деятельности. Коммуникативная мотивация как совокупность потребностей, мотивов, побуждающих индивида к вербальному общению коммуникации, обладает, как и любой другой вид мотивации, личностноориентированным характером, поскольку именно мотив придает деятельности в том числе деятельности лингвистического мышления личностный смысл , с. Таким образом, термин коммуникативномотивационный аспект отражает характер и соОержание мотивационноличностного аспекта как структурной составляющей лингвистического мышления. Итак, рассмотрим компоненты содержания исследуемого аспекта. Мотив и цель лингвистического мышления совпадают с мотивом и целью речевой деятельности. Мотив определяется потребностью выразить в речевом высказывании какоето определенное содержание 1, с. Коммуникативное намерение интенция отражаег желание говорящего выразить некий коммуникативнозначимый смысл с помощью языковых средств 3, с. При этом мотив это то, что объясняет характер данного речевого действия, а коммуникативное намерение выражает то, какую коммуникативную цель преследуег говорящий, планируя ту или иную форму воздействия на слушающего , с. Гам же, с. Коммуникативная задача еаъ форма сущсспювания мотива речевого произведения, выраженного в той иди иной неречевой проблеме 3, с. Иными словами, коммуникативная задача есть желаемый неречевой результат, который достигается посредст вом речевого действия. Рассмотрев содержание мотивационноличностного аспекта лингвистического мышления, обратимся к его предметному аспекзу. Мысль отражает содержание мышления имеется ввиду не лингвистическое мышление, а мышление как психологический феномен 0, с. Следовательно, в целях установления путей формирования лингвистическою мышления в ходе овладения ИЯ в том числе его грамматикой.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.337, запросов: 108