+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Методика изучения риторики на факультете иностранных языков

  • Автор:

    Галевская, Евгения Геннадьевна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    257 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

содержание программ дисциплины Русский язык и культура речи на факультете иностранных языков в вузах России
3.1.3. Анализ речевой деятельности учителя английского языка
3.2. Констатирующий эксперимент
3.2.1. Оценка уровня владения основами риторических знаний студентами подготовительный и основной этапы
3.2.2. Интерпретация результатов заключительный
3.2.3. Оценка уровня владения профессиональноориентированными умениями студентами подготовительный и основной этапы
3.2.4.Интерпретация результатов заключительный
3.3. Методика обучения педагогической риторике студентов факультета иностранных языков
3.3.1. Требования к программе по дисциплине Педагогическая риторика
3.3.2. Программа Педагогическая риторика для студентов факультета иностранных языков
3.3.3. Программа опытного обучения
3.3.4. Опытное обучение
3.3.5. Содержание и методы обучения педагогической риторике студентов факультета иностранных языков
3.3.5.1. Принципы обучения педагогической риторике
3.3.5.2. Последовательность введения материала и формирования коммуникативноречевых умений
3.3.5.3. Методы и средства обучения педагогической риторике
3.3.5.4. Построение учебного процесса обучения педагогической риторике
3.3.5.5. Осуществление контроля при обучении педагогической риторике
3.3.6. Итоговый эксперимент
3.3.6.1. Изучение уровня владения профессиональноориентированными
умениями студентами
3.3.6.2. Интерпретация результатов
Выводы
Заключение
Библиография


Важность и необходимость развития данного аспекта обучения родному языку признается и понимается практически всеми, но в действительности реализуется далеко не во всех странах. Так, например, в России нередко можно наблюдать пренебрежение нормами речевою поведения, что, естественно, затрудняет общение. Этот процесс приводит к утрате уважения к слову, игнорированию традиций и норм речевого общения. Возрождение в последние годы интереса к изучению риторики и культуры речи дает надежду на изменение сложившейся ситуации в лучшую сторону. Для осознания значимости данного вопроса представляется целесообразным изучать особенности русского речевого поведения, характерные для нашей страны. Необходима целенаправленная работа, ориентированная на обучение овладению основными нормами речевого поведения, принятыми в России, для осуществления эффективного общения. Однако в процессе подготовки учителя иностранного языка изучения лишь специфики общения на русском языке недостаточно. Общение происходит не только между жителями одной страны, но и между людьми разных национальностей. Продуктивность подобного общения зависит от знания и владения основными правилами речевого поведения, принятыми в тех или иных странах. Изучение данных правил должно осуществляться на уроках иностранного языка в школе. Но для того, чтобы учитель имел представление об особенностях общения на русском и английском языках, умел общаться с учетом требований, предъявляемых к нормам речевого поведения, его подготовку следует начинать в вузе. Родным языком для большинства студентов факультета иностранных языков в нашей стране является русский, поэтому знакомство с нормами речевого поведения целесообразно начинать с правил речевого общения, принятых в стране родного языка - России. Затем следует рассматривать нормы речевого поведения, существующие в стране изучаемого языка. В связи с тем, что в школах и вузах России наибольшее распространение получило изучение британского варианта английского языка, представляется необходимым изучать речевые традиции данной англоговорящей страны - Великобритании. Дадим краткую характеристику этапам развития норм речевого поведения в России и Великобритании, выделим и сопоставим основные нормы речевого поведения, принятые в этих странах, определим и сформулируем требования, предъявляемые к речи учителя иностранного языка с учетом норм речевого поведения данных стран. В России основные требования к речевому поведению формировались в течение нескольких столетий. Развитие и становление данных норм происходило в Х1-ХУ1 вв. Общие требования к речи и речевому поведению получили отражение в памятниках дидактического красноречия, церковно-назидательных и исторических сочинениях того времени. Поучение к братии” Луки Жидяты (XI в. Моление Даниила Заточника” (XII в. Поучение Владимира Мономаха” (XII в ) [], “Похвала роду рязанских князей” (XIII в. Слова” и “О маловерии” Серапиона Владимирского (XIII в. Слово к невежам” (ХШ-Х1У вв. Слово о победе над злыми помыслами” Нила Сорско-го (ХУ-ХЧ вв. Послание царю Ивану IV” Максима Грека (начало XVI в. Как отмечает А. К. Михальская, в Древней Руси сформировались следующие требования к речи и речевому поведению: стремление к общению с человеком достойным, мудрым, необходимость выслушивания собеседника, кротость в беседе, стремление к хвале, неодобрение хулы, осуждение клеветы, лжи, лести. Дадим краткую характеристику этим нормам речевого поведения. Стремление к общению с достойным, мудрым человеком. Общение с человеком мудрым, умным способствует духовному обогащению общающихся, не позволяет терять время в бесцельных разговорах, приносит определенную пользу. Это важнейшее правило ведения беседы нашло отражение в русских пословицах. Красно поле пшеном, а беседа умом. С мудрым беседуй, и сам будешь мудр. С умным беседа в радость, а с глупым - в тягость. Умный научит, дурак наскучит. Необходимость выслушивания собеседника. Указывается на необходимость выслушивания собеседника до конца внимательно, не перебивая. Цель слушания - узнать что-либо новое, полезное для себя. Учись хорошо слушать, если хочешь, чтобы приятно было тебя слушать. Кто говорит, тот сеет, кто слушает - пожинает.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.195, запросов: 962