Оптимизация процесса обучения иноязычному профессионально ориентированному общению студентов факультета международных отношений : На материале английского языка

Оптимизация процесса обучения иноязычному профессионально ориентированному общению студентов факультета международных отношений : На материале английского языка

Автор: Алексеева, Лариса Евгеньевна

Шифр специальности: 13.00.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2002

Место защиты: Санкт-Петербург

Количество страниц: 313 с. ил

Артикул: 2308235

Автор: Алексеева, Лариса Евгеньевна

Стоимость: 250 руб.

Оптимизация процесса обучения иноязычному профессионально ориентированному общению студентов факультета международных отношений : На материале английского языка  Оптимизация процесса обучения иноязычному профессионально ориентированному общению студентов факультета международных отношений : На материале английского языка 

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение.
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ОРГАНИЗАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМУ ОБЩЕНИЮ НА ЗАНЯТИЯХ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
1. Английский язык как язык профессионального общения.
2. Особенности профессионально ориентированного обучения английскому языку. Студенты и преподаватель в
профессионально ориентированном обучении иностранным языкам.
3. Учебное профессионально ориентированное общение на занятиях
по английскому языку. Принципы его формирования и реализации
4. Оптимизация процесса обучения профессионально
ориентированному общению на английском языке. Формирование
группового учебного процесса
4.1. Интерактивный подход в профессионально ориентированном
обучении английскому языку
4.2. Отбор и организация учебного материала в профессионально ориентированном обучении английскому языку
4.3. Выбор приемов обучения, исходя из особенностей свойств личности учащихся и преподавателя
4.4. Создание психологического микроклимата в учебной среде
как одно из условий учебного процесса.
Выводы по главе 1.
Глава И. РАЗРАБОТКА ОПТИМАЛЬНОЙ МОДЕЛИ
УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА НА ЗАНЯТИЯХ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
НА ФАКУЛЬТЕТЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ.
1. Специфика условий обучения английскому языку как языку профессионального общения на
Факультете международных отношений
2. Содержание обучения профессионально ориентированному
общению на занятиях по английскому языку
2.1. Частные критерии отбора учебного материала
с учетом специфики специальности
2.2. Проблемная ситуация как основная единица
ф обучения иноязычному общению.
2.2.1. Создание проблемных ситуаций при
комплексном интерактивном аудировании
2.2.2. Создание проблемных ситуаций при интерактивном чтении.
3. Технология обучения иноязычному профессионально ориентированному общению студентов Факультета Международных Отношений.
3.1. Формирование учебных умений.
3.2. Комплекс методических приемов преподавателя английского языка при обучении иноязычному профессионально ориентированному общению
3.2.1. Предкоммуникативные упражнения как
часть модели учебного процесса.
3.2.2. Подлинно коммуникативные упражнения
на завершающем этапе модели учебного процесса
Выводы по главе II.
Глава III. РЕАЛИЗАЦИЯ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ Ф ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМУ ОБЩЕНИЮ НА
АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ СТУДЕНТОВ ФАКУЛЬТЕТА
МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
1. Подготовительная работа и констатирующий срез.
2. Предэкспериментальное обучение
3. Проведение обучающего эксперимента
3.1. Условия для проведения обучающего эксперимента
3.2. Реализация обучающего эксперимента на примере
одного из тематических блоков
4. Итоги эксперимента
Выводы по главе III.
Заключение
Библиография


Безусловно, преподавателям английского языка следует стремиться досконально изучить основы специальности и базовую профессиональную лексику, чтобы ориентироваться в тематических текстах. Па это обращает внимание также и С. Тер-Минасова [6, с. Не менее интересное исследование других авторов [8, с. В то время как внимание преподавателей языка было больше сконцентрировано на распознавании, отождествлении и передаче фактов, спсциалистов-предметников более интересовало толкование и разъяснение смысла содержания, что выражалось в постановке проблемных вопросов к тексту и задач, которые необходимо было решить. Следует согласиться с мнением Крофтса (Crofts), который полагает, что наиболее эффективна роль того преподавателя английского языка в ПО обучении, который, помимо обучения лингвистическим и коммуникативным навыкам, знакомит студентов с дополнительными сведениями по специальности, обычно опускаемыми преподавателями-предметниками [0, с. Эту точку зрения поддерживает также Уиддоусон (Widdowson) [0, с. Какой бы подход ни избрал преподаватель английского языка, в любом случае от него требуется владение определенными знаниями в данной профессиональной области, знакомство с комплексом навыков, необходимых для осуществления профессиональной деятельности, желание усовершенствовать процесс преподавания английского языка на материале, представляющем профессиональный интерес для студентов. Одним из путей, при помощи которого преподаватель может добиться успехов в этом направлении, является «преподавание в команде» (team teaching), т. Такой вид сотрудничества становится все более популярным и описывается многими зарубежными авторами [7, с. Появляются в научной периодике и работы российских преподавателей-прзктиков [8, с. Следует отметить, что вышеперечисленные преимущества относятся к ситуации, где преподавание специальных предметов ведется на английском языке, что нехарактерно для российских вузов. Таким образом, вышесказанное можно считать правомерным по отношению к обучению английскому языку студентов ФМО. Для профессиональной деятельности специалистов по международным отношениям особое значение приобретают навыки и умения иноязычного общения. При организации модели ПО обучения общению на английском языке следует, прежде всего, остановиться на самих понятиях учебного ПО общения и общения как такового. Учебное профессионально ориентированное общение на занятиях по английскому языку. Принципы его формирования и реализации. Общение - особая форма взаимодействия и межличностных отношений людей [, с. Под общением психологи понимают сложный, многоплановый процесс установления и развития контактов между людьми, порождаемый потребностями в совместной деятельности и включающий в себя обмен информацией, выработку единой стратегии взаимодействия, восприятие и понимание другого человека; это осуществляемое знаковыми средствами взаимодействие субъектов, направленное на значимое изменение в состоянии, поведении и личностно-смысловых образованиях партнеров [, с. К середине -х годов И. А.Зимней была сформулирована теория личностно-деятельностного подхода в обучении, основы которого бЕЛЛИ заложены в психологии трудами Л. С.Выготского, А. Н.Леонтьева, С. Л.Рубинштейна, Б. Г.Ананьева [цит. Общение при обучении ИЯ не может быть бессодержательным, т. Каждый акт общения, включающий наряду с коммуникативным, интерактивный и перцептивный механизмы, должен обладать в абсолютном большинстве случаев не только субъект-субъектной, но и субъект-предметной связью, направленной на переработку содержательного материала» [, с. Достижение согласованного взаимодействия общения и познания на иностранном языке требует методического осмысления всех составляющих процесса обучения и их воплощения в специальные виды и формы работы. Л.Л. Леонтьев определяет общение как «один из видов деятельности», характеризующийся интенционалыюстыо (наличием специфической цели и специфического мотива), результативностью (совпадением результата с намеченной целью) и нормативностью (наличием обязательного социального контроля за протеканием и результатами акта общения) [, с.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.296, запросов: 108