Методика обучения предлогам английского языка в 5-7 классах лезгинской школы

Методика обучения предлогам английского языка в 5-7 классах лезгинской школы

Автор: Атлуханова, Шерибан Сабировна

Количество страниц: 158 с. ил.

Артикул: 2801683

Автор: Атлуханова, Шерибан Сабировна

Шифр специальности: 13.00.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2005

Место защиты: Махачкала

Стоимость: 250 руб.

СОДЕРЖАНИЕ
стр.
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ КЛАССОВ РЕЧЕВЫМ НАВЫКАМ УПОТРЕБЛЕНИЯ ПРЕДЛОГОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В УСЛОВИЯХ ДВУЯЗЫЧИЯ.
1.1. Лиигвопснхологическис предпосылки обучения учащихся классов общеобразовательной школы иноязычной речевой деятельности в условиях лезгинскорусского двуязычия.
1.2. Сопоставительное исследование семантических полей предлогов апг лийского языка и их функциональных коррелятов в лезгинском и русском языках в методических целях.
1.3. Психологические и лингвистические причины возникновения интерференции при взаимодействии в обучающем процессе трех контактирующих языков английского, лезгинского, русского
Выводы по I главе
ГЛАВА II. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ КЛАССОВ ЛЕЗГИНСКОЙ ШКОЛЫ НАВЫКАМ УПОТРЕБЛЕНИЯ ПРЕДЛОГОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СВЯЗНОЙ РЕЧИ.
2.1. Анализ трудностей и классификация характерных ошибок учащихся в процессе формирования речевого навыка употребления предлогов английского языка в условиях лезгинскорусского двуязычия.
2.2. Отбор учебного материала для организации обучения учащихся классов лезгинской школы по формированию и развитию навыков употребления предлогов английского языка в коммуникативной речи
2.3. Эганы формирования и развития коммуникативнонаправленных речевых навыков употребления предлогов английского языка
2.4. Система упражнений по формированию и развитию навыков употребления предлогов английского языка в коммуникативной речи для учащихся классов лезгинской школы
Выводы по II главе
ГЛАВАМ. ИТОГИ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ПРОВЕРКИ ЭФФЕКТИВНОСТИ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ПРЕДЛОГАМ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В КЛАССАХ ЛЕЗГИНСКОЙ ШКОЛЫ .
3.1. Задачи экспериментальной проверки эффективности методики обучения предлогам английского языка в классах лезгинской школы в условиях билингвизма
3.2. Первый этап поиска. Продэкснсрн.ментальиые мероприятия.
3.3. Второй этап поиска. Обучающий эксперимент
у 3.4. Третий этап поиска. Опытноэкспериментальное обучение.
Выводы по III главе.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ


Изложенные в диссертации положения проверялись опытноэкспериментальным путем в классах ряда средних школ с лезгинским составом учащихся Ахтынекого и Магарам кентского районов южной зоны образовательного региона Республики Дагестан. Гуманитарные науки новые технологии образования в межвузовском центре. Кроме того, по проблеме исследования имеются 6 опубликованных научных работ в виде статей. Разработанными методическими рекомендациями по материалам диссертации пользуются учителя английского языка средних школ Ахтынского района. Основные положения исследования, выносимые на защиту. Обучение английскому языку учащихся классов средней школы в условиях двуязычия должно осуществляться с учетом закономерностей, определяющихся особенностями субординативного билингвизма, где источником интерференции является родной язык учащихся. Существенным фактором достижения эффективности формирования и развития навыков употребления предлогов английского языка у учащихсялезгин в условиях двуязычия является комплекс упражнений, обеспечивающий преодоление трудностей,. Рациональным вариантом методики развития навыков употребления предлогов английского языка в ситуациях практической коммуникации представляется применение трехэтапной методической модели формирования речевых умений, использованной в диссертации. Следует отметить, что разработка проблемы, связанной с методикой обучения предлогам английского языка в классах лезгинской школы не означает ограниченное рассмотрение пределов их употребления в составе речевых структур, а также изучение предлогов, служебных слов, в узком смысле, передающих отношение одного члена предложения к другому. В сущности, рассматриваемая проблема связана с реализацией современного актуального метода личностноориентированного обучения учащихся английскому языку через учебную, коммуникативную деятельность, приближенную к реальной ситуации. В процессе поиска осуществляется ряд научноисследовательских процедур обобщения, абстрагирования и моделирования. Результаты этих обобщении представлены в диссертации в виде объектов моделирования, выступающих как определенные циклы упражнении, занятий, в которых учитель подбирает приемы, облегчающие усвоение учащимися значений предлогов, а также организовывает в учебных условиях целенаправленную интенсивную практику использования предлогов в речи. Бесспорным представляется рассмотрение в диссертации ряда других актуальных вопросов, которые как необходимость проливают свет па многие стороны хода формирования коммуникативной компетенции учащихся. Вышеизложенное сопутствует реализации сознательносопоставительного метода исследования , с. В проблеме учета особенностей родного языка учащихся авторы ряда исследований 1, 0, в сущности обходят конкретное пснхологометодическос обоснование путей использования речевого опыта учащихся в родном языке при формировании речевых навыков и умений. В исследованиях определенного периода прошлого столетия , , роль вводимого языкового материала ограничивается выделением трудностей для учащихся с чисто лингвистических позиций, а также разработкой упражнений без учета коммуникативной стороны обучения языковым явлениям. Учет взаимосвязи методики, лингвистики и психологии в условиях национальной школы при разработке методики в данных работах не предусматривается изначально. Исследования, выполненные в различные годы в методических целях, по вопросам изучения английского, немецкого и других иностранных языков в сопоставлении с дагестанскими младописьменными языками, хотя и насчитываются в незначительном количестве, но свидетельствуют о создавшейся основе развития методической мысли в области обучения иностранным языкам на примерах дагестанского образовательного полпкультурного социума. В этом числе грамматическому аспекту обучения посвящена работа И. О. Ильясова, где автор даст методический анализ синтаксическим структурам английского и лакского языков в сопоставительном плане и предлагает комплекс тренировочных упражнений для лакской школы. Методика обучения произношению английского языка в лезгинской школе разработана Л. М. Мурсаловым, где проводится, наряду с анализом произносительных систем двух разноструктурных языков, на основе огромного и разнообразного языкового материала, лингво.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.270, запросов: 108