Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Маркарян, Карина Владимировна
13.00.02
Кандидатская
2006
Пятигорск
183 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
ГЛАВА II. ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ ПРАГМАТИЧЕСКОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ПРОФЕССИОНАЛЬНОДЕЛОВОМУ ОБЩЕНИЮ СТУДЕНТОВ ВУЗОВ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОГО ПРОФИЛЯ. Сближение России с мировым сообществом является мощным фактором улучшения качества преподавания иностранного языка в вузах нелингвистического профиля, который на протяжении последних двух десятилетий считается образовательной и профессионально ориентированной учебной дисциплиной. Сегодня дисциплина иностранный язык является профессионально значимой. Компетентностная парадигма вузовской подготовки современного специалиста в любой профессиональной сфере предполагает соответствие качества образования международным и общеевропейским стандартам. В соответствии с требованиями единого Государственного образовательного стандарта основной целью языкового образования студентов неязыковых вузов является развитие коммуникативной компетенции, необходимой для устного и письменного общения на иностранном языке в профессиональных и межкультурных целях. Государственный образовательный стандарт от 9 февраля, г.
Внедрение результатов исследования осуществлялось в ходе преподавательской деятельности в Пятигорской государственной фармацевтической академии со студентами II курса в , гг. II курсе в г. Пермской государственной фармацевтической академии. В ходе опытного обучения было апробировано разработанное автором учебное пособие ii ii для развития межкультурной профессиональноделовой коммуникативной компетенции студентовпровизоров. Структура и содержание диссертации. Диссертационное исследование состоит из 3 страниц машинописного текста, включающего введение, две главы, заключение, библиографию, включающую 6 источников, в том числе на иностранном языке, и 3х приложений. Во введении обосновывается актуальность темы диссертационного исследования, определяется объект, предмет исследования, формулируются гипотеза, выносимые на защиту положения, цель и задачи исследования, выявляется его научная новизна, теоретическая и практическая значимость, описывается структура диссертации. В первой главе разрабатываются теоретические основы обучения прагматическому иноязычному профессиональноделовому общению в неязыковом вузе. На основе анализа профессионально обусловленной психологической структуры личности уточняются подлежащие развитию в курсе предмета Иностранный язык конкретные релевантные качества современного компетентного специалиста, вводится и интерпретируется понятие межкультурной профессиональноделовой коммуникативной компетенции, рассматриваются психологические, лингвистические и прагматические аспекты профессиональноориентированного обучения деловому общению на иностранном языке студентовпровизоров в контексте их будущей деятельности, формулируются принципы обучения прагматическому деловому общению на английском языке студентов нелингвистических специальностей с позиций знаковоконтекстного, интерактивного обучения и уточняется их содержание применительно к процессу обучения специалистапровизора. Во второй главе анализируется состояние обучения английскому языку студентовпровизоров, анализируются учебные пособия, рекомендованные для использования в обучающем процессе в фармацевтических вузах, описывается содержание разрабатываемой модели обучения прагматическому иноязычному профессиональноделовому общению студентовпровизоров в контексте их будущей профессиональной деятельности, дается описание опытного обучения и анализируются результаты апробации, делаются выводы. В заключении подводятся основные итоги исследования, формулируются общие выводы, намечаются перспективные направления исследования. Библиография включает 6 наименований, из них на иностранных языках. В приложении представлены модули из разработанного учебного пособия ii ii i i i, анкета, таблицы по итогам опытного обучения. ГЛАВА I. В х годах прошлого столетия началось активное внедрение в процесс преподавания иностранного языка в неязыковых вузах профессиональноориентированного обучения, которое нацелено на усвоение языкового и речевого материала конкретной предметной сферы деятельности, а также овладение навыками и умениями в различных видах речевой деятельности, прежде всего в чтении, говорении по большей части монологической речи, понимании речи на слух, переводу иностранных текстов, письма, которое используется, как правило, в качестве вспомогательного средства обучения. Оно предполагает, прежде всего, использование языкового и речевого материала, функционально связанного с будущей профессиональной деятельностью обучаемых. Подчеркнем, однако, что в контексте современной образовательной парадигмы обучение иностранному языку студентов специализированных вузов предполагает, в первую очередь, практическую направленность, т. Как показывает анализ, лишь часть компонентов в структуре специалиста становится объектом развития в профессиональноориентированном обучении иностранному языку. Как правило, это умения в различных видах речевой деятельности, позволяющих расширять профессиональные когнитивные и энциклопедические знания специалиста см. Т.Н. Астафуровой, С. Ю. Кочетковой, Щеколдиной и др.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Формирование понятия "обмен веществ" в курсе общей биологии 10 - 11 класса | Лисун, Наталья Михайловна | 2001 |
Формирование у младших школьников элементов исследовательских умений в процессе обучения математике | Баматова, Джамиля Казбековна | 2004 |
Методика формирования у будущих учителей математики умения конструировать системы задач | Орлянская, Ольга Николаевна | 2004 |