Особенности интегрированного урока литературы в старших классах средней школы : На примере литературы и немецкого языка

Особенности интегрированного урока литературы в старших классах средней школы : На примере литературы и немецкого языка

Автор: Калуцкая, Елена Николаевна

Шифр специальности: 13.00.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2004

Место защиты: Самара

Количество страниц: 185 с.

Артикул: 2629292

Автор: Калуцкая, Елена Николаевна

Стоимость: 250 руб.

СОДЕРЖАНИЕ
Введение.
Глава первая. Теоретические проблемы изучения
художественных произведений на уроках литературы и иностранного языка
1. Гсихологопедагогические основы изучения художественных произведений на уроках литературы
и иностранного языка.
2. Культурологический, социолингвистический и воспитательный потенциал итерированного урока
по литературе и языку
3. Сравнительнотипологическое изучение русской и зарубежной литературы на уроках литературы
и немецкого языка в старших классах.
Глава вторая. Методика изучения художественной литературы
на уроках литературы и иностранного немецкого языка в старших классах
1. Технология организации работы над литературным произведением на уроках литературы и немецкого языка.
2. Аудирование на интегрированном уроке
по литературе и немецкому языку
3. Самостоятельная работа старшеклассников
по литературе и немецкому языку.
Заключение.
Список использованной литературы


Филологическое образование, как, в общем-то, и все школьные дисциплины, «обладают своеобразным интеграционным потенциалом, но их способность эффективно сочетаться друг с другом зависит от множества причин. Интегрированный урок предполагает особую технологию его проведения. Данный вид урока требует сочетания разнообразных видов человеческой деятельности - мыслительной, речевой, коммуникативной, сочетания научного и художественного мышления»3. Овладение иностранным языком невозможно без приобщения к культуре народа изучаемого языка. Ардаширова Э. Интегративно-образовательный конструкт -эстетическая педагогика: методологические проблемы и поиски преобразования педагогической теории // Методологические проблемы развития образования. Уфа, . С. . Савина Л. Н. Интегрированные уроки литературы и методика их проведения в выпускном классе // Проблемы современного филологического образования. Вып. Под ред С. А. Леонова - М. Ярославль, . С. 4. Учёные-психологи, педагоги, а вслед за ними и методисты достаточно давно призывают к обучению иностранному языку ещё в дошкольном периоде, особенно в старшем дошкольном возрасте4, хотя эту точку зрения разделяют не все учёные. Для нас важно, что обучение иноязычному общению способствует целостному формированию моральных и эстетических идеалов. В связи с этим при обучении иностранному языку дошкольников методисты используют сказки братьев Гримм, песни Г. Позера, что активизирует речевую деятельность дошкольника: страноведческий материал в рамках диалога культуры использует литературу, архитектуру и т. Важен диалог культур и в преподавании иностранного языка в школе: «Диалог национальной культуры с иноязычной является стимулом нравственного роста школьников»; уже с первого класса для расширения кругозора и развития общей одарённости учеников вводят культурологический материал, расширяют краеведческую тематику; куда в большей степени это всё используется в профильных классах, где углублённо изучают иностранные языки; среди спецкурсов по страноведению есть спецкурс по зарубежной литературе6. См. Психология личности и деятельности дошкольника / Под ред А В. Запорожца, Д Б. Эльконина - М. Зенъковский В. В. Психология детства. М., ; Рогова Г. В., Верещагина Е. М. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. М., ; Эмоциональное развитие дошкольников. М., . Ваганова П. А. Диалог культур в процессе обучения дошкольников иностранному языку // Этнокультурные традиции; Духовно-нравственные проблемы. Самара, . С. 3-5. См. Ерёмина Н. В. Преподавание иностранного языка в контексте диалога культур // Этнокультурные традиции: Духовно-нравственные проблемы. Самара, . С. -. Основу и специфику духовной деятельности человека составляет интеграция как познавательно-философский принцип. Изучение иностранного языка, как, впрочем, и родного, невозможно без взаимодействия не только языков, но и других областей знаний, видов искусства, т. Ю.М. Лотман понимает культуру как «сложноорганизованный текст», и в этом смысле процессы коммуникации и интеграции являются базовыми. Одной из целей обучения иностранным языкам в рамках личностно-ориентированного подхода является интегративная цель, которая осуществляется через овладение коммуникативной компетенцией, т. В связи с возрастающей ролью иностранного языка в современном обществе целью обучения иносчранному языку в образовательных учреждениях самых разных типов является овладение коммуникативной компетенцией, когда предусматривается обучение не столько системе языка, т. Речь должна идти о профессионально-коммуникативном комплексно-интегрированном подходе в подготовке учителя иностранного языка. Сегодня в преподавании иностранного языка первостепенное значение имеет, прежде всего, овладение студентами основами иноязычного общения, в процессе которого происходит воспитание, развитие и образование их личности. Целевыми коммуникативными умениями являются различные способы общения: говорение в его диалогической и монологической формах, чтение и письмо, а также восприятие речи на слух. Бим И. Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обнов ления школы // Иностранные языки в школе. С. .

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.267, запросов: 108