Обучение профессионально-ориентированному межкультурному общению студентов - будущих специалистов по сервису и туризму : На материале французского языка

Обучение профессионально-ориентированному межкультурному общению студентов - будущих специалистов по сервису и туризму : На материале французского языка

Автор: Маркарян, Елена Васильевна

Шифр специальности: 13.00.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2004

Место защиты: Пятигорск

Количество страниц: 217 с.

Артикул: 2623156

Автор: Маркарян, Елена Васильевна

Стоимость: 250 руб.

Обучение профессионально-ориентированному межкультурному общению студентов - будущих специалистов по сервису и туризму : На материале французского языка  Обучение профессионально-ориентированному межкультурному общению студентов - будущих специалистов по сервису и туризму : На материале французского языка 

СОДЕРЖАНИЕ Стр.
Содержание 2
Введение 4
Глава I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ПРОФЕССИОНАЛЬНООРИЕНТИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРА1И ЮМУ ЯЗЫКУ
БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ ПО СЕРВИСУ И ТУРИЗМУ.
1.1 Краткий обзор методов обучения иностранному языку в неязыковом вузе и принципы профессиональноориентированного обучения
1.2 Лингвистический и психологический аспекты развития иноязычных компетенций студентов на двух иностранных языках .
1.2.1. Характеристика профессиональной деятельности специалистов по сервису и туризму
1.2.2. .Стратегии.профессиональной коммуникации специалистов по сервису и туризму
1.3 Лингводидактический аспект обучения иностранному языку будущих специалистов по сервису и туризму как потенциальных участников межкультурной коммуникации.
1.3.1. Межкультурная коммуникация как среда профессиональной деятельности.
1.3.2. Развитие социокультурной компетенции будущих специалистов
Выводы по главе 1.
Глава II МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНООРИЕНТИРОВАННОМУ МЕЖКУЛЬТУРНОМУ ОБЩЕНИЮ II ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ ПО СЕРВИСУ И ТУРИЗМУ И ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА ЕЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ.
2.1 Анализ условий и содержания языковой подготовки будущих специалистов по сервису и туризму. i
2.2 Характеристика комплекса упражнений для обучения профессиональному межкультурному общению на французском языке будущих специалистов по сервису и туризму. 1
2.3 Экспериментальная проверка эффективности обучающего комплекса упражнений. 5
2.3.1 Поисковообучающий эксперимент и его результаты . 7
2.3.2 Обучающий эксперимент и его результаты. 6
Выводы по главе II 0
Заключение 5
Библиография


Следовательно, необходимы новые эффективные методы, направленные на формирование умений использовать иностранный язык как средство профессионального общения. В.М. Селезнева, , Сб. Днепропетровского гос. Пособие для прсп. Томского гос. Таким образом, во главу угла ставится профессиональная направленность в обучении, что является требованием программы для неязыковых специальных высших учебных заведений (Алл, Пейкер, ; Синявская, Полякова, ). Весьма прогрессивным с точки зрения разработки методики обучения устной иноязычной профессиональной речи в процессе учебного иноязычного общения на занятиях иностранного языка в неязыковом вузе представляется исследование В. Селезнева, ). Безусловно, прав автор, предлагая организовать на занятиях речевое общение не только на основе учебной, но и на основе профессионально направленной и игровой деятельности, чтобы формируемая у студентов иноязычная речь отражала специфические черты их будущей специальности. В этой связи в исследовании производится отбор типичных речевых ситуаций профессионального общения специалистов-физиков для моделирования на их основе учебных речевых ситуаций профессионального общения, выявляются структуры и функции профессионального общения для построения модели учебного общения. В.М. Как видим, в качестве средства профессионально направленного обучении иностранному языку выступают проблемные ситуации профессионального общения, в процессе решения которых у обучаемых формируется функционально-направленная, ситуативно-обусловленная, корректная в языковом отношении иноязычная речь, способная обеспечить непосредственное общение по темам изучаемой специальности. Так, например, преподавателям Уральского государственного университета представляется, что одним из способов решения проблемы интенсификации профессиональной языковой подготовки специалистов является быстрое наращивание необходимого объема специальной лексики и ее эффективное усвоение. В качестве оптимальных способов формирования прочной лексической базы для чтения литературы по специальности используются учебные словари, основой которых становятся частотные словари, составленные путем статистического анализа лексики профилирующего подъязыка, системное предъявление терминологической лексики, обучение смысловому восприятию текста без словаря (Б. А. Черемисов, Г. М. Гусева, В. В. Городилов, Т. А. Широкова, Т. А. Прешкина, Уральский гос. Свердловск. Кафедра иностранных языков Днепропетровского государственного университета предлагает решать проблему эффективного профессионально-направленного обучения несколько иным способом. В сборнике научных трудов «Активизация учебной деятельности в преподавании иностранных языков на неязыковых факультетах университета» (Днепр, гос. Эти приемы реализуются в обучающих программах по специальности, целыо которых является систематизация речевой деятельности студентов, развитие практических навыков говорения и умения использовать новую терминологию по специальности в естественных или учебных ситуациях речевого общения. Основной принцип обучающих программ - принцип коммуникативной направленности обучения: в процессе обучения основное внимание уделяется вовлечению обучающихся в активную творческую деятельность по овладению иноязычной речью с ориентацией на решение коммуникативных профессиональных задач, предполагающих непроизвольное запоминание языкового материала. В процессе обучения рекомендуется использовать сознательно-сопоставительный подход с ориентацией на родной язык при изучении нового лексического материала, в частности, терминологии по специальности, а также комплексный подход, позволяющий раскрыть диалектическую взаимосвязь изучаемых аспектов языка (В. Г. Ельникова, Ж. И. Тимошенко, , И. С. Беласко-Гарсия, Л. И. Чередниченко, , И. И. Жумма, М. В. Хлебас,, Л. С.Ю. Рыжикова,, B. C. Васильева, Н. К. Вишнякова-Вишнивецкая,). Как уже было отмечено, в период с по в вузах ведется работа но совершенствованию методики преподавания иностранного языка в неязыковом вузе и на неязыковых факультетах, которая предусматривает как оптимизацию традиционных методов и форм обучения, так и широкое использование новых адекватных форм обучения.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.274, запросов: 108