Формирование русской лингводидактической среды : на примере национальной сети болгарских базовых школ

Формирование русской лингводидактической среды : на примере национальной сети болгарских базовых школ

Автор: Почеканска, Стоянка Георгиева

Шифр специальности: 13.00.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2008

Место защиты: Москва

Количество страниц: 210 с. ил.

Артикул: 4243147

Автор: Почеканска, Стоянка Георгиева

Стоимость: 250 руб.

Формирование русской лингводидактической среды : на примере национальной сети болгарских базовых школ  Формирование русской лингводидактической среды : на примере национальной сети болгарских базовых школ 

Содержание
Введение
Глава 1. Социальный заказ болгарского общества и реформирование системы иноязычного образования.
1.1. Направления реформы образования в Европе и их отражение на иноязычном образовании
1.2. Преподавание русского языка как иностранного в школах и вузах Болгарии в начале XXI века
1.3. Требования, выдвигаемые болгарским обществом к качеству иноязычного образования в XXI веке
Выводы
Глава 2. Технология формирования русской лингводидактической среды в Болгарии.
2.1. Лиигводидактика и образовательная среда русского языка в Болгарии с начала ых годов XX века до г
2.2. Национальная Сеть базовых школ как средство формирования русской лингводидактической среды
2.2.1. Идея, история создания и деятельность
2.2.2. Сеть базовых школ как методическая макротехнология
2.2.2.1. Сетевая макротехнология и преподаватель учитель РКИ 2.2 Сетевая макротехнология и школьник студент, изучаю
щий русский язык
Выводы
Заключение
Литература


Современная Европа, находясь на стадии формирования единого европейского пространства, и образовательного в том числе, приходит к пониманию необходимости формирования у будущего поколения европейской гражданственности. Становится уже недостаточным знать только особенности своей страны. Лейтмотивом всей европейской системы образования становится мысль о том, что каждая страна - часть единой Европы. Это не может не отражаться на поиске новых форм обучения. Меняется и концептуальный подход к изучению иностранного языка. Он становится не столько цслыо, сколько средством, при помощи которого достигается определенная степень свободы общения в самых различных областях. Компетентностно-ориентированное образование - сложная, многоаспектная проблема, которая на сегодняшний день остается недостаточно исследованной. В настоящее время в Европе не существует общепринятого определения компетенции, хотя можно говорить о складывающейся концепции. Коммуникативная компетенция (К. Понятие К. Н.Хомским теоретическое обоснование дихотомии “языковая компетенция — языковое употребление”. По Хомскому, языковая компетенция - идеальное знание, на базе которого носитель языка в состоянии порождать грамматически правильные предложения на данном языке и судить о том, является ли данное высказывание принадлежащим его языку. Языковое употребление не было Н. Хомским детально описано, под эту категорию попадали все социальные и психологические факторы, определяющие (регламентирующие) речевое поведение. В г. Д. Хаймс определил К. Преимущественное развитие теория К. Работы в области К. XX века велись и российскими учеными (Э. П. Шубин, П. Б. Гурвич, И. Л. Бим, В. Л. Скатин, Б. В. Беляев, A. A. Леонтьев, Е. И. Пассов, И. А. Зимняя и др. Так еще в г. A.A. Леонтьев и И. А. Зимняя писали ’’Обучение иноязычной речи представляет собой с психологической точки зрения комплексный процесс, складывающийся из обучения иноязычному языковому материалу(средство общения) и обучения деятельности общения”. В -ые годы прошлого века под влиянием исследований в области К. России начала активно распространяться новая система взглядов на обучение иностранному языку — “коммуникативная ориентация”, центр лингвистических исследований переместился с изучения языковой структуры на исследование языковой способности. В данный период времени дихотомия “лингвистическая” - “коммуникативная” компетенция перестала удовлетворять лингвистов и педагогов. В исследованиях В. Г. Костомарова, О. Д. Митрофановой К. Э.Г. Азимов, A. II. Щукин определяют ее как “способность решать средствами иностранного языка актуальные для учащихся и общества задачи общения из бытовой, учебной, производственной и культурной жизни; умение учащихся пользоваться фактами языка и речи для реализации целей общения” и др. К.к. Назовем основные. Лингвистическая компетенция трактуется сегодня не только как “владение системой сведений об изучаемом языке по его уровням: фонетика, лексика, состав слова и словообразование, морфология, синтаксис простого предложения, основы стилистики текста” в работах Э. Г. Азимова, А. Ы. Щукина, но и, по мнению М. Н. Вятюгнева, как “способность сознательно строить грамматически правильные предложения и тексты”, как “особая грамматика ожиданий, вероятностей” в исследованиях В. Г. Костомарова, О. Д. Митрофановой, которая шире грамматики языка, “ибо, включая в себя знания, неотделима от других интеллектуальных способностей человека”. Т.Н. Чернявская считает, что неотъемлемыми компонентами в составе К. Первая из них трактуется как “знания и умения учащихся, необходимые им для адекватного, с точки зрения национальной специфики, речевого поведения, для достижения намеченного уровня К. Существенную роль в составе К. Д.И. Изаренкова, играет преметная компетенция, которая “представляет содержательный, деннотатив-ный план высказывания, обеспечивающий предметную информацию, располагая которой обучаемые могут порождать или распознавать высказывания”. Способность свободно общаться на иностранном языке достигается включением в состав К.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.328, запросов: 108