Система последовательной коррекции произносительных навыков взрослых : на материале английского языка

Система последовательной коррекции произносительных навыков взрослых : на материале английского языка

Автор: Чеснокова, Наталья Евгеньевна

Шифр специальности: 13.00.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2008

Место защиты: Липецк

Количество страниц: 182 с. ил.

Артикул: 4100178

Автор: Чеснокова, Наталья Евгеньевна

Стоимость: 250 руб.

Система последовательной коррекции произносительных навыков взрослых : на материале английского языка  Система последовательной коррекции произносительных навыков взрослых : на материале английского языка 

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
ГЛАВА I Теоретические предпосылки использовании последовательной коррекции произносительных навыков.
1 Фонетическая система английского языка как объект овладения
2 Произносительные навыки как одно из условий речевого общения
3 Психологопедагогические особенности взрослых.
Глава II Технология использования последовательной коррекции
произносительных навыков во взрослой аудитории.
1 Последовательная коррекция как способ формирования
произносительных навыков.
2 Система последовательной коррекции в образовательном процессе.
3 Упражнения, их характер и технология работы
4 Опытное обучение и его результаты
Заключение
Библиография


Ахмановой и выясним, что включает в себя понятие фонетическая система. Фонетическая система — это сложное лингвистическое понятие, которое включает в себя совокупность тождеств и различий, свойственных данной звуковой^ (фонетической) системе и определяющих характер её семиологического функционирования. Как утверждает М. А. Соколова, фонетическая система английского языка состоит из следующих четырёх компонентов: звуки речи, слоговая-структура слов,, ударение и интонация (просодика). Эти четыре компонента составляют произносительную базу английского языка. Единицей звукового строя является фонема; которая, служит «для опознавания и различения значимых единиц — морфем; в состав. Дэниел Джонс определяет фонему как «семью звуков, находящихся в состоянии дополнительного распределения». Бодуэн де Куртенэ рассматривает фонему с психологической точки зрения как «психический эквивалент звука речи; это единичное, принадлежащее фонетическому миру представление, которое возникает в душе через психическое слияние сохранившихся впечатлений одного и того же звука речи». По определению В. А. Васильева, фонема - «кратчайшая языковая единица, которая существует в речи всех представителей данной языковой общности в виде звуков и способна различать слова и их формы». Мы согласны с точкой зрения О. С. Ахмановой, которая определяет фонему как «минимальную единицу системы выражения звукового языка, представляющую собой- определённую совокупность одновременно реализующихся дифференциальных признаков и способную различать звуковые оболочки разных слов и морфем». Фонема - это функциональная единица. Функция фонемы заключается в её способности к смыслоразличению, поскольку во многих языках значения слов различаются всего лишь одним звуком. Иначе говоря, она служит одним* из средств различения и называния предметов и явлений в процессе общения. Более того, как подчёркивает В. А. Артёмов, «фонема коммуникативна, так как, различая значения слов, фонема помогает нам различать и понятия, выражаемые словами. Это говорит о том, что фонема является также своеобразной действительностью мысли». Сравнительный анализ фонетических систем английского и русского языков, прежде всего, следует начать с различия в артикуляционных укладах при произнесении звуков. В отличие от русских звуков, английские глухие согласные произносятся более энергично (М. А. Соколова), [3;с. Б.Ф. Корндорф), [;с. О.С. Ахманова), [4;с. Губы, не двигаются в горизонтальной плоскости, так что их углы остаются неподвижными (stiff upper lip) Между тем в русском артикуляционном укладе губы слегка округлены и не тесно прижаты к зубам. Особенностью английского артикуляционного уклада является оттянутость кончика языка, от зубов, при этом только самый кончик языка считается активным в производстве согласных звуков. Как отмечает Б. Ф. Корндорф, в. В русском артикуляционном укладе передняя и средняя части языка поднимаются к твёрдому нёбу, что создаёт благоприятные условия для произнесения’ смягчённых согласных. Общий произносительный уклад русского языка характеризуется ориентацией на палатализацию. Как утверждает Л. В. Бондарко, «противопоставление твёрдых и мягких согласных является одним из самых регулярных противопоставлений в русском консонантизме». Таким образом, существующий ряд различий в артикуляционных укладах английского и русского языков, может провоцировать ошибки, в произношении английских звуков. Более того, отличительная особенность английского произношения, как подчёркивает О. С. Ахманова, заключается в «потребности большего количества воздуха», что связано с ритмической организацией речи, [4;с. Н.Д. Гальсковой «сильным фонационным дыханием». Фонетическая-система английского языка, как указывает Г. В. Рогова, и мы с этим согласны, - это система, в которой' все компоненты взаимосвязаны, где существуют свои правила и нормы. Например, правильное произношение некоторых гласных звуков зависит от правильности произнесения согласного. Например, Did, tick — если [d] и [t] произнесены неверно, то и гласный звук не получится.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.278, запросов: 108