Издание и распространение переводов русской художественной литературы в Болгарии : 1878 - 1912

Издание и распространение переводов русской художественной литературы в Болгарии : 1878 - 1912

Автор: Николова, Мария Стефанова

Шифр специальности: 05.25.03

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2007

Место защиты: Москва

Количество страниц: 197 с. Прил. (52 с.: ил.)

Артикул: 3314928

Автор: Николова, Мария Стефанова

Стоимость: 250 руб.

Издание и распространение переводов русской художественной литературы в Болгарии : 1878 - 1912  Издание и распространение переводов русской художественной литературы в Болгарии : 1878 - 1912 

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. Издание русской переводной художественной литературы в контексте общего развития книжного дела в Болгарии гг.
1.1. Основные тенденции развития книжного дела Болгарии в период после освобождения от турецкого владычества
1.2. Центры издания русской литературы и особенности издательской политики по отношению к произведениям русских писателей в Болгарии.
1.3 Репертуар русской переводной художественной литературы в Болгарии.
ГЛАВА 2. Распространение изданий переводов русской художественной литературы в Болгарии
2.1. Реклама русской переводной книги.
2.2 Торговля русской переводной книгой в Болгарии
2.3 Русская переводная книга в болгарских библиотеках
ГЛАВА 3. Издания русской переводной литературы в восприятии болгарской критики и читателей
3.1 Русская переводная книга в статьях болгарских критиков.
3.2. Восприятие русской литературы болгарскими писателями
3.3 Русская переводная книга и массовый читатель.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ВВЕДЕНИЕ
АКТУАЛЬНОСТЬ


Болгария под руководством императорского комиссара князя А. М. Дондукова-Корсакова привлекается к власти активный потенциал болгарской политической, гуманитарной и технической элиты, проживающей как в стране, так и за ее пределами. Политическую элиту в стране составляют интеллигенты ( в году их 8- тыс. Подробнее см. Лаптев, А. История на новото време / А. Пантев, Хр. Глушков. Р. Мишев. В. Търново, . В Софии работает библиотека, открытая еще в году в г. Брайле, Румынии после создания Болгарского книжного дружества , в настоящее время Болгарская академия наук; ноября года в столице открыта сегодняшная Народная библиотека им. Кирилла и Мефодия. Культурный подъем в Княжестве влияет и на развитие типографского дела. В году временное русское управление во главе с князем А. Еще во время Освободительной войны в разные города страны переносят свои типографии из-за границы Д. Паничков - в Свиштов (), в Русе - С. Попов, Р. Блысков (). Л. Каравелов в году из Бухареста в Тырново и Русе, в июне года X. Бычваров переносит свою типографию из Гюргево в Русе и др. Даскалов, Р. Българското общество - / Даскалов Румен. С.: ИК Гутенберг, . Т. II. С. 9. Тилева, Виктория. Софийската народна библиотека - връстница на Освобождението. П История на библиотеките в България от Средновековиею до средата на -те години на XX век. Сьстав. Мария Младенова. София: Унив. Св. Климент Охридски”, . Гергова, А. Книжнината и българите / Гергова Ани. С.: Изд. БАН, С. В году в Княжестве Болгарии действует типографий. Учитывая исторические, общественные и экономические обстоятельства можно заключить, что к этому времени техническая база для развития типографского и издательского дела на его территории обеспечена. Область Восточная Румелия также превращается в важную зону развития экономики и культуры. В условиях культурного подъема возникает идея создания областной библиотеки и музея. По инициативе выдающегося болгарского просветителя и общественника, заслуженного пловдивского учителя Иоакима Груева (-). Областная библиотека (в настоящее время Народная библиотека им. Ивана Вазова). Еще во время Освободительной войны по настоянию и с помощью князя В. А. Черкасского Хр. Г. Данов перевозит из Вены в Пловдив свою типографию. В ней издаются преимущественно учебники. В том же году Д. Колева, Радка. Пловдивската библиотека - културен институт от европейски тип. История на библиотекитс в България от Средновековисто до средата на -те години на XX век. Състав. Мария Младенова. София; Унив. Св. Климент Охридски”, . До года в Пловдиве уже открыты и работают шесть типографий, а на территории всей области их 9. В типографиях на территории двух частей Болгарии в первую очередь печатаются законы, указы, распоряжения, статистистические данные, занимающие первое место в книгоиздательской продукции. Одновременно с этим в Княжестве Болгарии и в Восточной Румелии усиленно развивается система образования, что обостряет нужду в новых и современных учебниках, причем в больших количествах. Книгоиздатели сначала издают переводные учебники и учебные пособия, а позже заказывают их заслуженным учителям и издают в новооткрытых болгарских типографиях и издательствах. Учебная литература занимает второе место по количеству изданий. Художественная литература занимает третье место в издательском репертуаре. Издание художественной литературы на этом этапе все еще не является приоритетным для издателей. В первые годы после Освобождения издание переводов с русского языка имеет место в планах типографий. На территории Княжества изданы произведений, а на территории Области - . До года их количество постепенно нарастает, что связано с развитием и модернизацией печатной базы, с повышением интеллектуального уровня болгарского общества и с относительно теплыми дипломатическими отношениями между Россией и Болгарией в этот период. Подробнее см. Илиева, А. За някои основин моменти в книгоиздателската дейност на Драган В. Манчов през -те години на XIX век / Илиева Анна // Известия на музеите от Южна Болгария. Пловдив. Т. . С. 7-1.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.201, запросов: 228