Методологические основы проектирования спортивной одежды из высокоэластичных материалов

Методологические основы проектирования спортивной одежды из высокоэластичных материалов

Автор: Старкова, Галина Петровна

Шифр специальности: 05.19.04

Научная степень: Докторская

Год защиты: 2004

Место защиты: Владивосток

Количество страниц: 308 с. ил. Прил. (53 с.: ил.)

Артикул: 263869

Автор: Старкова, Галина Петровна

Стоимость: 250 руб.

СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1. Проблема определения текста.
1.2. Текст как единица коммуникации.
Текст в массовой коммуникации.
1.3. Текст как знак план выражения уб. план содержания
1.3.1. План содержания текста.
1.3.2. План выражения текста
1.4. Порождение и восприятие текста
1.4.1. Знания и понимание текста
1.4.2. Репрезентация знаний .
1.4.3. Активация знаний и их использование при
интерпретации смысла высказываний.
1.5. Выводы
ГЛАВА 2. КОМПОЗИЦИОННОСОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ
СТРУКТУРА ГАЗЕТНОГО МАЛОФОРМАТНОГО ТЕКСТА
2.1. Информативная валентность текста. Моделирование
текстового субфрейма
2.2. Предикации как основа макроструктуры текста.
Информативность текста. Информативность первичная и вторичная.
2.3. Способы тематического развертывания в газетных малоформатных текстах различной функциональной направленности.
2.3.1. Способы тематичического развертывания в текстах с информационной доминантой
2.3 Вариативность содержательно композиционной
структуры.
раавртшаиие
2.3.2. Тематическое текстах с аналитической доминантой
2.4. ВЫВОДЫ
ГЛАВА 3. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ МАЛОФОРМАТНЫХ ТЕКСТОВ. СООТНОШЕНИЕ ПЛАНА СОДЕРЖАНИЯ И ПЛАНА ВЫРАЖЕНИЯ
3.1. Коммуникативное намерение отправителя и функциональносмысловые типы высказываний в текстах с информационной
и аналитической доминантой.
3.2. Языковые средства выражения и специфика газетной коммуникации
3.2.1. Вариативность форм языкового выражения.
3.2.2. Способы ужатия языковой ткани.
3.3. Адекватная интепретация смысла текста как условие его информативности
3.3.1. Этапы освоения текста.
3.3.2. Пресигналы и их роль в активации знаний.
3.3.3. Интерпретация ситуаций текста.
3.4. ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ


Минимальный объм обязательные составляющие содержательной структуры текста вообще и малоформатного газетного в частности определяется в результате взаимодействия доминирующей коммуникативной установки отправителя текста, способа коммуникации, обеспечивающего реализацию коммуникативной установки отправителя, и темы предмета коммуникации. На основе логических отношений между составляющими содержательной структуры, в частности, их отношения к е обязательным составляющим, определяется значимость той или иной информации в данном тексте. На линейную реализацию содержательной структуры, представляющей собой явление глубинного плана, оказывает влияние текстовый тип. Содержательная структура малоформатных текстов экономического содержания с информационной доминантой реализуется по стереотипным композиционным образцам. Композиционные образцы текстов с аналитической доминантой обнаруживают напротив высокую вариативность. В исследуемых текстовых формах явно выражено разграничение информации и мнения на уровне отдельного текста. Элементы экспрессии и оценки на уровне языковых единиц присутствуют как в текстах с аналитической, так и с информационной доминантой. В последнем случае маркируется дистантная позиция отправителя текста к выраженным в нм оценкам. Типологически релевантными чертами малоформатных публицистических текстов экономического содержания являются вариативность способов языкового выражения содержания и ужатие языковой ткани высказывания. Оба эффекта вариативность и ужатие языковой ткани достигаются за счт использования ресурсов немецкого языка, предлагаемых его морфологической, лексической и синтаксической структурами. Вариативность способов языкового выражения содержания и ужатие языковой ткани высказывания порождают неоднозначное соответствие между планом выражения и планом содержания текста. В настоящих условиях адекватная интерпретация смысла высказывания возможна при условии наличия у коммуникантов достаточного объма языковых и неязыковых знаний, которые позволяют как создавать и использовать вариативные иили экономичные способы выражения содержания, не искажающие смысла высказывания, так и воспринимать такие формы, адекватно интерпретируя их. Теоретическое значение. Разрабатываемый в исследовании метод анализа текста представляется в известной степени универсальным. Он применим как к малоформатным текстам различной тематики, так и к составляющим единствам объмных текстов. Результаты исследования позволяют дальнейшие обобщения при сопоставлении элементов различных классов и установление отношений между этими классами, так как дифференциальными критериями для выделения текстовых типов послужили универсальные категории, применимые к другим классам текстов ср. ЮтХег 5Г. Практическая значимость работы обусловлена возможностью использования е результатов в рамках курсов по лингвистике текста, стилистике немецкого языка, а также на практических занятиях по немецкому языку, ориентированных на освоение субъязыка экономики ШясЬаезсЬ. Разрабатываемый в работе метод анализа текстовых единств применим в лингводидактических целях. Он предлагает новые возможности работы с текстами различной тематики, в частности, с целью обучения реферированию текстов. Апробация. Предлагаемая работа и публикации автора по теме в сборниках научных статей обсуждались на кафедре немецкого языка Тверского государственного университета. Нечаев К. А. Опыт анализа газетных материалов, содержащих информацию о биржевой деятельности. На материале немецкой прессы Слово в динамике. Тверь, . С. . Нечаев К. А. Фреймы и содержательнокомпозиционная структура текста. На материале немецкой прессы Слово в динамике. Тверь, . С. . Структура работы. Работа состоит из трех глав и заключения. В первой главе делается обзор воззрений на природу текста. В разделе 1. Здесь же датся принятое в работе определение текста. В разделе 1. Здесь же поясняется выбор критериев, на основе которых в настоящей работе были выделены типы текстов, послужившие материалом исследования. В разделе 1. Здесь же обосновывается выбор методов исследования выделенных параметров. В разделе 1. Глава 2 представляет собой анализ фактического материала. Здесь разрабатывается метод анализа содержательной структуры текста.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.202, запросов: 231