Орфическая тема в ранней опере

Орфическая тема в ранней опере

Автор: Ильина, Татьяна Федоровна

Год защиты: 2002

Место защиты: Новосибирск

Количество страниц: 262 с. ил

Артикул: 2316076

Автор: Ильина, Татьяна Федоровна

Шифр специальности: 17.00.02

Научная степень: Кандидатская

Стоимость: 250 руб.

Орфическая тема в ранней опере  Орфическая тема в ранней опере 

Введение
Глава первая. К проблеме анализа оперного текста
1. От теории мифа к теории текста
2. Опера знак текст интертекст Глава вторая. Сюжетножанровый комплекс музыкальной
пасторали
1. Ор1анизация сюжета
2. Жанровая структура
2.1. Эвридика
2.2. Дафна
2.3. Орфей
Глава третья. Текстыкоды в орфической опере
1. Мифокод мистерии
2. Обряды перехода
3. Функции архаического мифа
Глава четвертая. Особенности композиции
1. Драматургия и архитектоника оперного целого
2. Блочный ритм в организации сцены
3. Музыкальные формы
Глава пятая. Семантические элементы музыкального текста
1. Знаковые единицы
2. Распределение знаковых единиц в оперной сцене
Заключение
Примечания
Литература


Я. Проппу послужила русская волшебная сказка. В работе Морфология сказки 8 он выстроил модель сюжетного синтаксиса волшебной сказки в виде линейной последовательности функций действующих лиц. В Исторических корнях волшебной сказки 7 под указанную модель подводится историкогенетическая база, основанная на сопоставлении сказочных мотивов с мифологическими представлениями. Исследования О. М. Фрейдснберг в некотором смысле предвосхищают его идеи и перекликаются с трудами ЛевиСтроса. Не описание процесса преобразования мифа в различные поэтические сюжеты и жанры античной литературы близко идее трансформационной мифологии французского ученого. Иными словами, явление порождающей семантики, открытое ЛсвнСтросом в области мифов, по идее Фрейденбсрг функционирует далее и в сюжетножанровой сфере литературы. Одни жанры и сюжеты являются плодом трансформации других или их метафорой. Ясно, что Пропп и Фрейденбсрг, как и ЛевиСтрос, вырабатывают новый метод путем сравнения различных текстов, выявления в них сходных элементов и различной интерпретации. Таким образом, исследования отечественных ученых составляют самостоятельный подготовительный этап в развитии теории интертекста, основные идеи которой кристаллизуются в х годах XX века. Однако прежде, чем перейти к ее изложению, необходимо уточнить, содержание понятий текст и интертекст. Современной наукой они трактуются далеко не однозначно Понятие текст, будучи использовано в узком и широком значении, подразумевает не только замкнутые и единовременно фиксируемые формы, но и развивающиеся во времени процессуальные явления. В семиотике под текстом понимается осмысленная последовательность любых знаков, любая форма коммуникации, в том числе обряд, танец, ригу ал и т. С. 7. Помимо общепринятого понимания сущности текста как объединенной смысловой связью последовательности знаковых единиц появляются и новые его определения Текст это воплощенный в предметах физической реальности сигнал, передающий информацию от одного сознания к другому и поэтому не существующий вне воспринимающего его сознания 9, С. Направленность на раскрытие смыслов текста в связи с унаследованными от прошлого формами сознания обнаруживает истоки в науке о понимании и интерпретации текста герменевтике. Священного писания, герменевтика в настоящее время охватывает широкий спектр научных областей. Наряду с богословской герменевтикой существует герменевтика философская, лингвистическая, психологическая, литературнокритическая, юридическая. Герменевтика накопила многовековой опыт в передаче человеку его духовного наследия. Одним из истоков первоначального знания, позволяющего интерпретировать текст, для ерменевтиков является миф. Он претендует на духовное знание о печной жизни, и зто знание сливается с истиной, не требующей доказательств. Оно аксиоматично и граничит с верой. Именно зги свойства мифа и определили интерес к нему как средству интерпретации произведений искусств и литературы. В XX веке на Западе приняты термины традиционная и современная герменевтика. Представители первого стремятся найти единственно правильную трактовку текста, восстанавливая замысел автора. Современная герменевтика допускает множественность интерпретаций. Задачу современной герменевтики ее сторонники видят в том, чтобы показать путь к постижению мысли и индивидуальности другого человека, неявно вписанных в содержание текста , С. Она, наряду с направленностью на понимание, становится основой теории диалога М. Бахтина. Последняя, в свою очередь, образует связующее звено между герменевтикой и теорией интертекста. Центральная идея Бахтина заключается в том, что диалог основа преемственности культуры, и вне унаследованных от прошлого форм сознания не может быть духовной жизни общества. По мнению Бахтина невозможно определить свою позицию без соотнесения ее с позициями других, что прекрасно подтверждается примером любого научного текста. Каждый исследователь опирается на предшественников, полемизирует с ними, отвергает или дополняет и продолжает их идеи.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.198, запросов: 108