Образ женщины как гендерный стереотип в британском художественном дискурсе : системно-функциональный аспект

Образ женщины как гендерный стереотип в британском художественном дискурсе : системно-функциональный аспект

Автор: Кузнецова, Евгения Анатольевна

Шифр специальности: 10.02.19

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2012

Место защиты: Ростов-на-Дону

Количество страниц: 148 с. ил.

Артикул: 5510483

Автор: Кузнецова, Евгения Анатольевна

Стоимость: 250 руб.

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА . ГЕНДЕРНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ КАК ФРАГМЕНТ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА
1.1. Соотношение понятий концептуальная картина мира и языковая картина мира.
1.2. Фразеологическая картина мира как составная часть языковой картины мира
1.3. Понятие гендерных стереотипов и проблема их репрезентации в национальной языковой картине мира
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I
ГЛАВА П. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗА ЖЕНЩИНЫ В АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТИНЕ МИРА
2.1. Экстралингвистические факторы, влияющие на формирование представлений о женщине в британской лингвокультуре
2.2. Семантические составляющие образа женщины в английской фразеологии
2.3. Эмоциональнооценочный аспект образа женщины в английской фразеологии
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II.
ГЛАВА ПТ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗА ЖЕНЩИНЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ БРИТАНИИ.
3.1. Лингвистические характеристики художественного дискурса
3.2 Отражение современных гендерных стереотипов о женщинах в британском художественном дискурсе
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
БИБЛИОГРА ФИЯ
СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ.
СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ.
ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ
ВВЕДЕНИЕ
Антропоцентрическая парадигма, характерная для лингвистических исследований последних десятилетий, позволяет исследовать и решать общетеоретические проблемы намеченной Э. Бснвенистом триады язык культура человеческая личность более сбалансировано с учетом всех объективных аспектов проявления человека в языке и через язык. При этом важнейшим культурно значимым фрагментом отражаемой действительности является не только сам образ человека, но и его гендерные характеристики.
Развитие гендерной лингвистики определяется на современном этапе обращением к конкретным репрезентациям гендерно обусловленных единиц языка и речи в различных коммуникативных контекстах. Это касается и особого яруса языковой системы фразеологического. Данные аспекты рассматриваются в трудах лингвистов, придерживающихся разных подходов в рамках антропоцентрической парадигмы см., работы Артемовой А. В., , Зыковой И. В., Чибишевой О. А., Мистрюковой Е. В., Никольской В. А., Волошиной К. С., и др
Фразеологические единицы представляют собой идеальный материал для исследования явлений культуры, поскольку они представляют, как правило, метафорическое восприятие действительности, фиксируют лингвокультурно обусловленные оценки и эмоциональное отношение носителей языка, а также национальные стереотипы и эталоны, отражают важнейшие факты культуры, в том числе и исторические события Верещагин Е. М., Костомаров В. Г., Телия В. Н., , Вежбицкая А., Васюк В. В., и др Иными словами, в них зафиксировано и реализуется, все то, что является предметом национальной культуры, а следовательно, формирует концептуальную и опосредованно языковую картины мира. Картина мира, фиксируемая фразеологическими средствами языка и рассматриваемая как языковой феномен национальнокультурного наследия, является фразеологической картиной мира
Волошина, . Как отмечается, результатом отражения в сознании индивида фрагмента языковойфразеологической картины мира является стереотип фиксированная ментальная картинка Красных, , 7 8. Под гендерными стереотипами понимаются мнения и пресуппозиции о качествах, атрибутах и нормах поведения представителей обоих полов, обусловленные культурой и социумом Кирилина, , . В современной лингвистике рассматриваются способы и средства объективации стереотипов. Гендерные стереотипы как особая разновидность стереотипов, обладающая признаками универсальности и линхвокулыурной специфичности, репрезентируется в различных типах семиотических систем, однако наиболее полно отражаются и фиксируются в языке см., Щепанская Т. Ь., , Гриценко Е. С., .
Для анализа существующих в обществе стереотипов особенно благоприятным, на наш взгляд, оказывается и художественный дискурс, понимаемый нами как совокупность художественных текстов, рассматриваемых с учетом системы факторов социокультурных, психологических, прагматических, собственно лингвистических, существенных для адекватной интерпретации текстов, поскольку через тексты осуществляется отображение картины мира со всеми традициями, ритуалами, приобретенными человечеством в процессе своего существования.
Актуальность


А., фразеология Александрова О. Н. Ф. Кунин А. В., Меликян В. Ю., Райхштейн А. Д, Телия В. Жельвис В. И., Красных В. В., Толстая С. М., 1Цепанская,Т. Б., концепции теории дискурса Агапова С. Г., Арутюнова Н. Д, Дымарский М. В. И. Лотман Ю. М., Макаров М. Л., Прохоров Ю. Чан Ким Бао, Чернявская В. Т. . Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые представлено комплексное исследование образа женщины как гендерного стереотипа в системнофункциональном аспекте на материале британского художественного дискурса, уточнены характеристики зафиксированного в английской фразеологии гендерного стереотипа образ женщины, выявлена специфика функционирования данного стереотипа в британском художественном дискурсе, а также определены доминантные тематические сферы коннотативных изменений. Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит вклад в развитие теории языка и германистики, расширяя представления об образе женщины как гендерном стереотипе в британском художественном дискурсе с учетом культурнонациональной специфики. Уточняется система фразеологизмов английского языка, фиксирующих данный стереотип, а также выявляются экспрессивные средства, отражающие его динамику в британском художественном дискурсе. Практическая ценность диссертации определяется тем, что результаты, полученные в ходе исследования, могут быть использованы при чтении лекционных курсов по теории языка, когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, гендерной лингвистике, а также по таким дисциплинам, как Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации, Социолингвистика, Психолингвистика и др. Материалы и выводы могут найти применение при составлении учебных пособий и лекционных курсов по дисциплинам германистического цикла, как, например, Практика устной и письменной речи английского языка, Лексикология английского языка, Стилистика английского языка. Апробация работы. Основные положения диссертации и результаты исследования излагались в докладах и сообщениях на международных научнопрактических конференциях Педагогическою института ЮФУ г. Ростов
наДону, , , Ростовского института иностранных языков г. РостовнаДону, , Забайкальского государственного гуманитарнопедагогического университета им. Н.Г. Чернышевского г. Чита, , Кузбасской государственной педагогической академии г. Башкирского государственного университета г. Уфа, , Томского политехнического университета г. Томск, , на заседаниях кафедры теории и практики английского языка факультета лингвистики и словесности ФГАОУ ВПО Южный федеральный университет Педагогического института. По материалам диссертации опубликовано статей, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК РФ, 2. Структура диссертации определяется ее исследовательскими целями и задачами. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списков художественной литературы и лексикографических источников. Во Введении обозначаются объект, предмет, материал исследования, формулируются цель, задачи, и методы исследования, обосновываются актуальность выбора темы исследования, теоретическая значимость и практическая ценносгь, излагаются положения, выносимые на защиту, указывается апробация. В Главе I поднимается вопрос о соотношении и взаимосвязи языка и культуры, определяются языковая, концептуальная и фразеологическая картины мира как элементы системы представлений человека об окружающей действительности, анализируется проблема репрезентации гендерных стереотипов в национальной языковой каргине мира. В Главе II исследуется образ женщины как гендерный стереотип, его семантические составляющие, которые образуют бинарную систему оппозиций по признаку личное социальное, объективируемые в английских фразеологических единицах, а также рассматривается эмоциональнооценочный аспект образа женщины как гендерного стереотипа в английской фразеологии. Британии. В Заключении обобщаются выводы проведенного исследования в соответствии с поставленными в работе целью и задачами и намечаются перспективы дальнейшей разработки проблемы.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.229, запросов: 138