Проблемы лингвистического конструирования предложно-именных словосочетаний в таджикском и русском языках : В аспекте определительного отношения

Проблемы лингвистического конструирования предложно-именных словосочетаний в таджикском и русском языках : В аспекте определительного отношения

Автор: Самадова, Рафоатхон Ахунбабаевна

Шифр специальности: 10.02.08

Научная степень: Докторская

Год защиты: 1999

Место защиты: Худжанд

Количество страниц: 370 с.

Артикул: 288843

Автор: Самадова, Рафоатхон Ахунбабаевна

Стоимость: 250 руб.

ВВЕДЕНИЕ
Одним из актуальных направлений современного языкознания является изучение живых процессов и некоторых общих закономерностей функционирования языков, структурных сдвигов в них, понимание языка как целостной системы и глубокое исследование научных основ его. Введение понятий системы, ее упорядоченности, структурнофункциональный. подход при рассмотрении особенностей языков, изучение специфики языковой системы, ее внутренней организации, обеспечивающей функционирование языка в качестве средства выражения мысли и орудия общения способствовали возникновению синхронного описания языков. Последнее совпало с вовлечением в орбиту лингвистики множества различных проблем, требовавших упорядочения закономерностей, их образования во всех расширяющихся сферах коммуникации.
Наблюдая в языкознании определенные закономерности в смене идей и направлений, вызываемые практическими потребностями общества и изменяющейся исторической действительности, можно определить, что Исчерпывающая лингвистическая типология эта самая большая и важная задача, которую предстоит решить лингвистике.
В конечном счете, ее назначение в том, чтобы ответить на вопрос какие языковые структуры возможны, а какие нет и почему. Именно и только с помощью типологии лингвистика поднимается до самых крупных обобщений и становится наукой.
Особенности функционирования системы языков и отдельных ее элементов при выражении определенных категорий, значения вызвали необходимость сопоставительного исследования языков. На фоне возрастающего внимания к коммуникативнофункциональному аспекту, трансформационному синтаксису это направление лингвистических
исследований оказалось весьма плодотворным, поскольку сопоставительная лингвистика характеризуется прежде всего разграниченностью в ней лингвистических включая соиио и психолингвистику, логикофилософских, психологических и методических аспектов исследования .
Е.Л. Серебренников, отмечая важность сопоставительнотипологического метода изучения языков, подчеркивал, что Изучение взаимовлияний, языков является одной из важнейших задач лингвистической науки. Важность этой задачи обусловливается тем, что взаимовлияние языков является вполне реальным и объективным фактом действительности, мимо которого не может пройти лингвистическая
наука . В связи с этим уровень исследования результатов языковых взаимовлияний необходимо поднять до уровня изучения ЯЗЫКОВОЙ системы выделения основных единиц, дифференциации и интеграции их по выражаемым значениям, освещения различных аспектов взаимозависимости и взаимодействия языковых единиц, способствующего решению фундаментальных проблем языкознания и ориентирующего на поиски нового. Это особенно актуально в связи с тем, что е науке о языке современности происходит своего рода экспансия предмета исследования наряду с лексическими и грамматическими явлениями в исследование вовлекаются иные объекты. В частности, в центре внимания все больше оказываются вопросы зависимости структур языковых единиц от контекста, вопросы взаимодействия лингвистических знаний и его связь с реальной действительностью.
Остро ощущается необходимость в глубоком и всестороннем исследовании связи языка и мышления, в выяснении природы лексического значения ЛЗ, поскольку единство языка и мышления не означает признания их тождества. В связи с этим для современно
го языкознания актуально обращение к всеобъемлющему понятию лингвистическое конструирование к изучению правил построения языковых единиц и выявлению условий и способов реализации ресурсов языка и других слагаемых процесса общения.
На современном этапе развития науки о языке далеко не исчерпаны проблемы, имеющие отношение к сопоставительному методу, использование которого положило начало развитию сопоставительного языкознания на строго научной, основе. Каковы границы и условия применения сопоставительного метода, насколько велика степень достоверности языковых закономерностей, опирающихся на внутрисистемные данные, на факты взаимодействия разноструктурных языков это, на наш взгляд, примерный перечень проблем, являющихся актуальными для компаративиста. Нельзя не признать несомненную ценность того, что уже сделано в результате успешного, но пока еще не завершенного поиска факторов, ограничивающих действие законов своеобразной природы языкового материала.
Синтаксис чрезвычайно интересная и перспективная область лингвистического исследования, которая позволяет проявлять творческое начало в исследовании проблем лингвистического конструирования языковых единиц с целью сложения смыслов. Здесь возможны поиски нового подхода, оригинальных методик в определении места и значения, автономности и связанности статуса слова, приобретающей в настоящее время новую, не только теоретическую, но и прикладную значимость в связи с расширением контактов языков разных структур. Разграничительные и централизующие признаки слова достаточно полно выявляются на синхронном уровне при сопоставлении традиционно взаимодействующих языков. Само слово нередко определяется исключительно как лингвистическая единица,
хотя во многих случаях лингвистические единицы в двух языках могут оказаться несопоставимыми, и для построения адекватных моделей нужен учет того, с какой из единиц сопоставляемого языка более или менее всего совпадает слово. Для нужд практики и теоретической типологии важна и такая точка зрения, согласно которой сопоставляются не отдельные слова, а минимальные единицы различных уровней лексика, семантика, грамматика в структуре различных синтаксических конструкций.
Обращение к типологии облегчает решение сложнейших вопросов лексики и грамматики, семантики и структуры, функции и отношения лингвистических единиц, способствует уточнению трансформаций и, как учет данных компаративистики, служит целям синхронного изучения языков. Главнейшая предпосылка применения типологического метода определение глоттогонических универсалий приблизительно одинакового состава элементарных и комплексных языковых единиц и одинаковых или сходных типов системных связей и отношений, многоаспектная лингвистическая направленность которых регулирует и обеспечивает процессы взаимодействия слов, их сочетаемость в структуре тех или иных языковых построений. Здесь в центре внимания вопросы проницаемости различных уровней языка, зависимость результатов взаимодействия от особенностей и морфологической структуры слова и от экстралингвистических обстоятельств их использования, вопросы формирования категорий значения, механизма процессов сложения смыслов в конкретных условиях и ареалах.
Безусловно богаты новизной и нуждаются в оригинальных способах раскрытия лингвистические проблемы прикладного языкознания, в особенности тех ответвлений его, которые развились в областях,
смежных с другими науками лингвостатистики, логики, лингвистической философии, прагмалингвистики в тесной связи с прикладной лингвистикой психолингвистика, этнолингвистика, лингвистика текста.
Сопоставительное изучение разносистемных языков осуществляется на базе выделения актуальных проблем, господствующих в современном языкознании. Среди них одной из центральных является проблема лингвистического конструирования Ж предложноименных словосочетаний СИ класса существительное предлог существительное, С пр I С и исследование его многоаспектной системы.
Избранная для исследования тема в аспекте определительных отношений относится к ряду неизученных в сопоставительном плане проблем.
Актуальность


Если наши сведения о структуре СЛ и Я2 организованы в систему, отражающую действительные принципы языкового устройства, эта система создает пересечения координат, звенья, порождающие новые знания в биноме С С предмет предмет, объясняющие не наблюдаемые непосредственно связи и следствия трансформации указанного бинома в бином С пр С предмет признак. При этом компоненты обнаруживают соответствие между выражаемыми им типами категориальных отношений действительности понятие признак и категориальнограмматическим значением компонентов СЛ. Главный компонент, вступая с атрибутом во взаимообусловленную по содержанию и по форме связь, избирательно предстоит в одной из релевантных разновидностей предметный субъект или признак. СЛ. Ср. Заложенная в каждом СЛ Я и способность к осуществлению того или иного нюанса определительных значений предопределяет участие компонентов структуры в разных типах контекста, иди в типах коммуникативноречевых регистров. Лексикосинтаксические реалии органическое свойство всех языков имеют различный характер и неодинаковую типологию в зависимости от общего уровня развития языка, от его общей культуры, от особенностей его письменной традиции. Поэтому проблемы лексикосинтаксических соотношений и смысловой дифференциации разных, но сходных по употреблению слов, и вопросы интеграции разных значений в пределах конкретно взятых языковых конструкций становятся особенно актуальными в связи со своеобразной неповторимостью грамматических ресурсов языковой системы и и отдельных их уровней грамматики, лексики, семантики, синтаксиса. Не подлежит сомнению, что развитие лексики любого языка происходит посвоему так же закономерно, как и
развитие его грамматики. Для более глубокого проникновения во внутреннюю систему основных строевых элементов языка необходимо учитывать автономность каждого аспекта, ибо . Представляется, что трудности в вопросе разграничения области морфологии и синтаксиса, семантики и функции компонентов в сопоставляемых языках, с которыми сталкиваются лингвисты, чаще всего возникает в связи со сложностью самой сущности этих областей грамматики изза непонимания двусторонней реальности синтаксических отношений и возможностей функционального подхода к явлениям языка. Не случайно, что для полного понимания связи морфологического и синтаксического уровней строения системы языка, определения границ варьирования элементов словосочетания, их составляющих и оценки их семантики в плане функционального использования, приходится привлекать некоторые положения типологии языков, ибо типологическая принадлежность каждого из них неизбежно проявляется во всех звеньях его системы. Формальная и смысловая связь элементов структуры различных уровней языка проявляется в потенциальной возможности одного уровня находить реализацию в построении моделей другого уровня. Так, синтаксические конструкции должны опираться на морфологические формы слов, заполняющих те или иные позиции в модели СЛ и предложения. Возникают вопросы в каких языковых явлениях этот диапазон велик, в каких он меньше в функционировании каких языковых явлений наблюдается большая возможность вариаций или конкретных реализаций, и в каких меньшая. Ответ на эти вопросы способен показать, что СЛ, как абстракция высокого порядка, не может создаваться действием только однонаправленных тенденций, так как неправомерно безоговорочно приписывать тому или иному предмету перечень тех или иных признаков. Справедливее представить диапазон возможных вариаций и отклонений ДК СИ в пределах возможных языковых реализаций, которые позволяют лучше уяснить их СВ онтологическую природу и, создав общую типологию, определить их место в развитии языковой культуры. Й и располагают чрезвычайно емкими и гибкими системами лексикосинтаксических реалий, своеобразными в каждом языке. Своеобразие лексикосинтаксических систем в сопоставляемых языках это не столько своеобразие в том, что реализуется, сколько в том, как и чем реализуется. Понятия и представления о них составляют предметнопризнаковую информационную сущность процесса Ж атрибутивных СВ класса С пр С в йу и Й. При этом важно учитывать своеобразие систем выражения определительного значения в каждом языке, так как овладение языком предполагает усвоение сложной системы соотношений между единицами мысли и единицами языкового их выражения.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.189, запросов: 138