Нулевые формы падежей и их эквиваленты в иносистемных языках

Нулевые формы падежей и их эквиваленты в иносистемных языках

Автор: Вильданова, Набиря Галихановна

Шифр специальности: 10.02.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 1984

Место защиты: Уфа

Количество страниц: 219 c. ил

Артикул: 3427793

Автор: Вильданова, Набиря Галихановна

Стоимость: 250 руб.



Намаркированные грамматические формы в разносистемных языках. Уфа, . Рукопись представлена Уфимским нефтянш институтом. Деп. ИНЖН 4 января , й 0. К теории падежей и падежных значений. Уфа, . Рукопись представлена Уфимским нефтяным институтом. Деп. ИНИСЫ 5 января , 5. Объем и структура работы. Диссертация состоит из предисловия, трех глав, заключения и приложения. В I главе дается краткий обзор литературы по вопросам теории падежей, падежных значений и форм, уточняется проб л ала нуля в грамматике. Во П главе описываются падежи с нулевьми аффиксами в башкирском языке, их значения и функции. В Ш главе дается сопоставительный анализ неоформленных аффиксами башкирских падежей и их аналогов в немецком и русском языках. В заключении подводятся итоги проведенного исследования. В приложении дается список использованной в диссертации литературы и сводные таблицы по падежам. Общий объем диссертации составляет 7 листов . Из них основной части 2 и приложений листов. Глава I. На всем пути развития языкознания одной из дискуссионных была и продолжает оставаться проблема падежа и падежных значений. Суть этих дискуссий сводилась к определению падежа как грамматической категории, к разграничению общих и частных значений падежей и к установлению числа самостоятельных падежей в конкретных языках. В зависимости от подхода к решению этих задач в лингвистике определилось несколько направлений. Формальный подход к падежам исходил исключительно из предположения о том, что существенной характеристикой грамматической категории падежа является выражение его в форме аффиксов существительных. Конечным результатом таких исследований была инвентаризация падежей в тех или иных языках аналогично таковым в классической латыни, которая определяла падеж как обозначение отношений по вопросам кого, кому и т. Правда, падеж понимался тогда в сам см широком смысле слова как любое отклонение пришел ли, иди Аристотель , . Очевидно, таким подходам к падежам объясняется квалификация всех не маркированных аффиксами форм существительных в тюркских языках как основного падежа, а отсюда и утверждение о взаимозаменяемости основного и косвенных падежей в этих языках. В русской лингвистике, представленной такими крупными учеными своего времени, как А. Востоков, й . И . Буслаев, А. А.Потебня, Ф. Ф. Фортунатов, А . М.Пешковекий, А. А . Шахматов, формальный подход к падежам также препятствовал определению их количества, вскрытию соотношений форм по значению и системных связей между ними. Оста
зались неразрешенными задачи, связанные с объемом значений каждого падежа и распределением этих значений по выполняемым функциям. Однако было осознано, что колыбелью падежных форм является синтаксический уровень языка Пешковский , , . Задача второго направления в теории падежей сводилась к выявлению многих закономерных соотношений падежных форм по значению, к классификации падежных аорм по выполняемым ими в предложениях функциям. Множество выделенных функций падежей привело к увеличению их количества. Например, А. А.Гютебня выдвинул тезис о наличии нескольких падежей, обозначаемых именем творительного Потебня , , 1. Данный подход приближался к так называемому семантическому пониманию падежа, когда его значения характеризуются набором некоторых понятийных категорий, как субъект действия, орудие действия, объект действия и т. Третье направление в изучении падежей, исходя из их универсального характера, выдвигает более или менее оформленную теорию падежного значения. Хотя мнения ученых к по данному вопросу значительно расходятся Д1саченко , , эту теорию как наиболее разработанную широко применяют в современной лингвистике. В основе нашего анализа падежей в башкирском языке лежат ее общие принципы. Правда, некоторые исследователи считают, что положения этой теории не могут быть механически перенесены на факты тюркских языков Нигматов , . У истоков указанного направления стоит А. В.де Гроот, автор, по оценке 3 . Бенвениста, одной из самых значительных работ по синтаксису падежей Бенвенист , 6. В свош исследовании по латинскому генитиву А.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.200, запросов: 138