Социально-философский анализ трансформационных процессов языковой коммуникации

Социально-философский анализ трансформационных процессов языковой коммуникации

Автор: Какоян, Елена Ашотовна

Автор: Какоян, Елена Ашотовна

Шифр специальности: 09.00.11

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2007

Место защиты: Ростов-на-Дону

Количество страниц: 158 с.

Артикул: 3375046

Стоимость: 250 руб.

Социально-философский анализ трансформационных процессов языковой коммуникации  Социально-философский анализ трансформационных процессов языковой коммуникации 

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Исторические и теоретические предпосылки анализа языковой коммуникации
1.1. Генезис языковой коммуникации
1.2.0тражение социокультурных процессов в языковой коммуникации.
ГЛАВА И. Влияние информатизации общества на языковую коммуникацию
2.1. Коммуникативная природа знака и символа в информационном обществе
2.2. Искусственная языковая коммуникация как формирование информационной коммуникативной культуры
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
Список литературы


Здесь возникают те же самые явления, что и в устной форме снижение стилей, либеральность, образ доминирует над словом, развивает в основном образное мышление, что ведет к снижению интеллектуальных и творческих способностей. Существенные изменения затрагивают бытовую коммуникацию, которая стала диалогичнее, эмоциональнее и экспрессивнее, стала допускать более широкое использование единиц сниженных стилистических конструктов. Интенсивные процессы происходят во второстепенных формах бытовой коммуникации жаргонах. Жаргоны молодежный, музыкантский, уголовный активизируются в структуре общения, возникают новые жаргоны коммерческий, компьютерный. Языковая коммуникация переживает переходный период от тоталитарного общества к современному. Таким образом, можно сделать вывод, что в стилистической системе языковой коммуникации образуется новая функциональностилистическая подсистема общенациональный сленг, занимающий место между разговорной и сниженной лексикой, способствующий расширению пласта межстилевой лексики. Резко повышается стремление к изучению иностранных языков. Впервые появляется актуализированная потребность в овладении иностранным языком и его использовании. Это трансформирует представление о цели изучения иностранного языка, знание которого теперь может изменить образ жизни, повлиять на выбор цели и смысла жизни, расширить жизненное пространство и т. Эффективное владение иностранным языком позволяет совершенствоваться в профессиональном плане, развивать свою коммуникативную культуру, увеличивать возможности самореализации. Коренные изменения в природе знака и символа выразились, вопервых, в том, что произошел разрыв между знаком и тем, что он означает. Освобождение знака и символа от предмета, от модели привело к симуляции языковой коммуникации. Речь идет не о диалектическом снятии сущности, а об отсутствии идентичности того, что должно было обладать содержательным ядром. Если до этого переворота знак и символ при всей их идеальности сохраняли связь с вещами, их идентичностью и обладали таким свойством, как подобие, то теперь между ними нет никакого родства. В силу этих превращений коммуникативный процесс превращается в игру, в неподлинность, где отрицается не только оригинал, но и копия. Вовторых, неподлинность языковой коммуникации, в которой отсутствуют содержательные смыслы, а есть неадекватные подражания словасимулякры, ставит вопрос об исчезновении автора текста или речи. Втретьих, диалог тоже приобретает фиктивный характер, т. Вы или Ты, выступают лишь моделью, не имеющей никакого отношения к реальному субъекту. Утрачивается связь между внутренней и внешней речью, придававшая эмоциональноволевую насыщенность диалогу, способствовавшая преобладанию смысла над значением. В диалоге, благодаря подтексту, происходило обогащение смыслов и углублялось семантическое поле. Теперь это поле становится формализованным. Сознание стало выступать как клиповое, опирающееся на эмоциональное, но не интеллектуальное постижение идеи. Интернет с его чатами, картинками, телевидение и реклама во всех ее видах неуклонно ведут к снижению потребности в развитии интеллектуального начала, слово уступило место образу. Зрительный эмоциональный образ, картинка, клише схватываются сознанием быстрее и легче, этот процесс не требует интеллектуального напряжения, именно поэтому телевизионные образы, представленные в формате экрана, обретают особую полноту влияния на массовое сознание и возможность манипулирования им. Вчетвертых, скорость передачи информации тоже влияет на природу языковой коммуникации. Стремительно меняющийся поток информационных сообщений не дает возможности человеку осмыслить их, понять содержание и значимость. Никого из владельцев СМИ не интересует такой вопрос, как правдивость и общественная значимость информации. Это отрицательно влияет на когнитивные процессы участников коммуникации, особенно на процессы мышления, снижая интеллектуальный порог индивидов. В современном информационном обществе появляется наряду с естественной языковой коммуникацией и искусственная. В отличие от естественной она создается учеными, специалистамипрофессионалами.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.251, запросов: 111