Секуляризация как социальная форма десакрализации и рационализации духовной жизни : западноевропейский контекст

Секуляризация как социальная форма десакрализации и рационализации духовной жизни : западноевропейский контекст

Автор: Токарев, Алексей Михайлович

Шифр специальности: 09.00.11

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2008

Место защиты: Нижний Новгород

Количество страниц: 209 с.

Артикул: 4119418

Автор: Токарев, Алексей Михайлович

Стоимость: 250 руб.

Секуляризация как социальная форма десакрализации и рационализации духовной жизни : западноевропейский контекст  Секуляризация как социальная форма десакрализации и рационализации духовной жизни : западноевропейский контекст 

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА ПЕРВАЯ. Социокультурные детерминанты процесса секуляризации.
1.1. Идейные предпосылки секуляризации в западноевропейской культуре
1.2. Секуляризация социальные истоки формирования понятия
ГЛАВА ВТОРАЯ. Основные направления осмысления секуляризации как социального явления.
2.1. Светская форма осмысления секуляризации.
2.2. Иудейское осмысление еврейская Хаскала.
2.3. Христианское осмысление секулярная теология.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. Секуляризация в эпоху постмодерна.
3.1. Кризис ценностей в контексте влияния секуляризации на личность современного человека.
3.2. Концепция постсекулярного общества Юргена Хабермаса
3.3. Новая религиозность и возможности общества.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Список литературы


Изначально, еще до зарождения европейских государств, такой синтез был предпринят внутри Иудаизма познакомившегося, в эпоху контактов с греческой цивилизацией времен завоевательных походов Александра Македонского, с какимито элементами греческой философии. Следы этих идей некоторые исследователи усматривают в литературе эпохи Второго Храма, особенно в ветви, связанной с египетской эллинистической общиной. Озвученная аббревиатура трех слов Тора, Невичм, Ктуваи, или Учение, Пророки, Писания. После канонизации и включения Нового Завета Библия. Египте, и в частности в еврейской общине города Александрии2. Единственное дошедшее до нас свидетельство этой встречи произведения Филона. Он писал на греческом языке, и точно не известно, знал ли он еврейский. Кажется, имел некоторое представление о ранних мидрашгт, но ТаНаХ цитировал по тексту Ссптуагинты, который считался боговдохновенным и сохранился, как и труды самого Филона, в христианской традиции. Переводы коротких пассажей из его работ иногда встречаются у еврейских авторов, главным образом у караимов, но ни о каком подлинном, непосредственном и значимом влиянии говорить не приходится3. Поэтому философия Филона, хотя и была еврейской в полном смысле этого слова, не сохранилась в иудаизме, а для христианства, напротив, развитие этих представлений имело решающее значение, обосновывая его проникновение в философские академии, где христианский фактор стал доминирующим в IV в. Рима 7. Ассимилированный иудей оказал очень большое влияние на христианских авторов первых веков новой эры и на позднейшую христианскую литературу потому, что он, подобно этим авторам, интересовался языческим миром и пытался показать, что ТаНаХ не противостоит греческой культуре и даже что та и другая вполне совместимы 7, . Филон столь старательно уложил иудаизм в рамки греческой философской системы, прилагая много усилий, чтобы доказать отсутствие противоречий между ТаНаХом с одной стороны и трудами Платона и Аристотеля с другой, что впоследствии его учение побудило как евреев, так и христиан к разработке новых теологий , 25. См. Шенк, К. Филон Александрийский. Введение в жизнь и творчество, Диллон, Д. Средние платоники. С. 39. Его имя было практически неизвестно иудаизму, а его труды на иврит не переводились. Объясняется это тем, что Египетская еврейская община, находящаяся в стороне от основного русла развития иудаизма и составлявшая около миллиона человек, была вся уничтожена в 5 г. Рима. Определяющими оказались Палестинская и Вавилонская общины, а потому источники египетской общины сохранились в очень небольшом объеме. В эпоху создания Талмуда от I до начала VI в. Аристида и Юстина, Климента и Оригена, Григория Нисского, Дионисия Ареопагита, Максима Исповедника и Иоанна Дамаскина, Тертуллиана и др. Патристики в рамках христианской апологии. Правда есть свидетельство о том, что р. Иегуда был большим знатоком греческой учености, что р. Элиша бенАбуя II в. По утверждению Вавилонского Талмуда5 в школе раббана Гамлиэля I в. Итак, синтез культур возникает в начале новой эры, когда существовал эллинистический Египет с его громадной еврейской общиной, в которой была греческая культура. Дальше он получает свое развитие в рамках христианской апологетики, а в иудаизме забывается, и в следующий раз возникает уже в эпоху Гаонов, когда центр еврейства находился в Багдаде, а руководители багдадских, точнее, вавилонских еврейских академий, были лидерами еврейства всего мира. Со всего мира к ним направлялись вопросы, они писали ответы и руководили жизнью всех евреев рассеяния. Это постгалмудическая эпоха, когда Талмуд распространялся по еврейскому миру. Вплоть до одиннадцатого века раввинистический иудаизм прилагал все силы к тому, чтобы сохранить и обогатить ту традицию, которая до сих пор остается фундаментом современного иудаизма. Устная традиция сыграла огромную роль в истории идей, однако проследить за рецепцией философских текстов и пониманием философских идей, если только такого рода активность не оставила письменных следов удастся только спорадически, благодаря случайным открытиям или с помощью методов, гораздо менее тонких, нежели те, что используются при анализе письменных текстов. Сота 6.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.217, запросов: 111