Онтология и понимание языка

Онтология и понимание языка

Автор: Горюнова, Татьяна Александровна

Шифр специальности: 09.00.01

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 2008

Место защиты: Киров

Количество страниц: 187 с.

Артикул: 4169084

Автор: Горюнова, Татьяна Александровна

Стоимость: 250 руб.

Онтология и понимание языка  Онтология и понимание языка 

Оглавление
Введение
Глава I. Онтологические и языковые оппозиции в
философии античности.
1.1. Постановка проблемы.
1. 2. Оппозиции понимания бытия и языка в
античной натурфилософии
1. 3. Онтология отношений и природа имени в учении Платона.
1. 4. Аристотель субстанциальный подход к языку.
Выводы по I главе
Глава II. Онтология отношений и понимание языка в
ХГХХХ вв
2. 1. Предваряющие замечания.
2. 2. Два аспекта понимания языка В. фон Гумбольдтом.
2. 3. Онтосимволическая концепция С. Н. Булгакова.
2. 4. Язык и бытие в философии М. Хайдеггера
Выводы по II главе
Заключение
Библиографический список .
Введение
Актуальность


М. Хайдеггера, раскрывающими глубинные онтологические связи и отношения, где отдельные элементы входят в ряды взаимосвязей. Теоретическая и практическая значимость исследования. Основные материалы и выводы диссертационного исследования могут быть использованы в качестве теоретической и методологической основы для решения проблем философии, антропологии, лингвистики, культурологии. Его результаты могут практически применяться для учебнометодической работы, для разработки курсов по онтологии, герменевтике, теории и истории культуры, философии языка, а также спецкурсов по проблемам языка в концепциях М. Хайдеггера, С. Булгакова, В. Гумбольдта. Апробация исследования. Ценности современной науки и образования Киров, , обсуждались на межрегиональном научном семинаре молодых ученых Знаковое пространство культуры ХХХХ1 вв. Киров, , а также на заседаниях кафедры философии и социологии ВятГГУ. Глава I. Для получения отправного пункта в свом изложении обратимся к работе Ю. М. Лотмана Культура и взрыв. Вначале кратко сформулируем идеи автора относительно языка и внеязыковой реальности, которые послужат методологической основой для дальнейшего исследования см. Язык создат свой мир и одним из важнейших вопросов оказывается вопрос перевода содержания языковой системы на внележащую, запредельную для языка реальность. Здесь возникают два следствия. Первое необходимость более чем одного языков для отражения запредельной реальности. Второе неизбежность того, что пространство реальности не охватывается ни одним языком в отдельности, а только их совокупностью. Ю. М. Лотман называет иллюзорным представление о возможности одного идеального языка для выражения реальности. Минимальной работающей структурой является наличие двух языков, неспособных по отдельности охватить внешний мир. Эта неспособность не недостаток, но условие существования, ибо диктует необходимость другого другой личности, другого языка, другой культуры. Поэтому представление об оптимальности модели с одним предельно совершенным языком заменяется образом структуры с минимально двумя, а фактически с открытым списком разных языков, взаимно необходимых друг друг в силу неспособности каждого в отдельности выразить мир 8, . Далее Ю. М. Лотман пишет о взаимной непереводимости или ограниченной переводимости языков, которая является источником адекватности внеязыковой реальности е отражению в мире языков. Если заменить внеязьтковую реальность, о которой говорит Ю. Лотмана, надо признать необходимость и неизбежность, по крайней мере, двух пониманий сущего, лишь в своей совокупности способных охватить сущее как таковое. В данном контексте это будет означать невозможность построения какойто одной, наиболее правильной, онтологии. Адекватное понимание сущего возможно только в виде спектра онтологий, то есть при условии нескольких видов онтологий взаимно необходимых друг другу в силу неспособности каждого в отдельности выразить мир или, по крайней мере, при наличии некоторой оппозиции двух непереводимых друг в друга онтологий. Применим этот же ход мысли, но к соотношению самого языка как особой реальности и понимания языка, то есть того, как предстат язык в разных философских и лингвистических концепциях. Тогда и здесь будет логичным предположить необходимость и неизбежность, по крайней мере, двух пониманий языка, которые лишь в своей совокупности способны охватить язык как таковой. А это значит невозможность построения какогото о дногоединственного,наиболее правильного учения о природе языка. Адекватное понимание языка возможно только в виде совокупности частных пониманий или, проведм до конца и эту аналогию, оппозиции двух непереводимых друг друга пониманий. Таким образом, можно предположить, что должны существовать две оппозиции, одна в онтологии, другая в понимании природы языка. Следующим, третьим шагом рассуждения будет выдвижение в качестве гипотезы предположения о существовании определнной связи между пониманием сущего и понимаем языка в том смысле, что обе пары оппозиций находятся не в случайном отношении между собой, а както коррелируют между собой.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.188, запросов: 111