+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Педагогическая технология профессиональной иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России

  • Автор:

    Аланичева, Наталья Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    13.00.08

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    176 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. НАУЧНО-ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ ВУЗОВ МЧС РОССИИ
1Л Анализ существующего процесса иноязычной
подготовки
1.2 Специфические особенности иноязычной подготовки
курсантов в образовательной среде вузов МЧС России
1.3 Содержание и организация профессиональной иноязычной подготовки на основе доминирующего принципа группового
взаимодействия
ВЫВОДЫ ПО 1 ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ ВУЗОВ МЧС РОССИИ
2.1 Основные компоненты педагогической технологии профессиональной иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России
2.2 Педагогические условия реализации
технологии профессиональной иноязычной подготовки
ВЫВОДЫ ПО 2 ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ОБОСНОВАНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ ВУЗОВ МЧС РОССИИ
3.1 Организация и методика проведения экспериментального исследования.
3.2 Практические рекомендации по повышению эффективности
профессиональной иноязычной подготовки
ВЫВОДЫ ПО 3 ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. В настоящее время в связи процессами глобализации мирового пространства иноязычное общение приобретает все большее значение в качестве компонента будущей профессиональной деятельности специалиста. Активное сотрудничество пожарно-спасательных служб Российской Федерации с зарубежными странами, реализуемое в проведении международных спасательных и гуманитарных операций и проектов, усиление профессионального взаимодействия международных служб предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций обусловливает повышенный спрос на специалистов МЧС, способных без переводчика, быстро и компетентно решать профессиональные задачи. Поиск и разработка способов повышения эффективности иноязычной подготовки является приоритетным направлением развития современной дидактики высшей школы. Запросы, предъявляемые к сотрудникам МЧС России, предполагают сочетание овладения профессиональным иноязычным общением с развитием личностных качеств обучающихся, знанием реалий и культуры стран изучаемого языка.
Более сложные требования, предъявляемые к выпускникам вузов, выявляют необходимость активизации познавательной деятельности обучающихся, мобилизацию их творческих и интеллектуальных способностей. В связи с этим особую актуальность приобретает внедрение в учебный процесс новых педагогических технологий и совершенствование методов обучения.
В современной педагогике определилась тенденция перехода от репродуктивной модели образования, использующей информативные формы обучения, к продуктивной, основанной на активных формах обучения, развивающих познавательные способности, мотивацию и умения непрерывного самообразования с включением элементов проблемное, исследовательского поиска, использования резервов самостоятельной работы обучающихся.

Наряду с этим наблюдается гуманизация образовательного процесса, подразумевающая мотивацию учебно-познавательной деятельности и развитие творческого потенциала обучающихся. Современное высшее образование носит опережающий характер и нацелено на формирование профессиональной компетентности специалиста, развитие его коммуникативных умений, ответственности и самостоятельности. К сожалению, традиционная система, направленная на то, чтобы научить будущего профессионала справляться с уже известными, повторяющимися ситуациями, не отвечает в полной мере современным условиям, когда от специалиста требуется творческое отношение к профессиональной деятельности, умение критически осмысливать и принимать решения в нестандартных ситуациях, брать ответственность на себя. Все эти качества особенно важны для сотрудников Государственной противопожарной службы (ГПС) МЧС России, которым постоянно приходится действовать в условиях чрезвычайных ситуаций.
Рассматривая иноязычное образование как средство совершенствования профессиональной подготовки и деятельности сотрудников МЧС России, возникает необходимость внедрения в учебный процесс новых образовательных технологий, построенных на комбинации различных современных методов. Требования Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) определяют необходимые умения использования иностранного языка специалистами МЧС России в различных ситуациях профессионального межкультурного общения, в самостоятельной работе с литературой с целью получения информации в профессиональной области.
Нам представляется актуальным обратиться к использованию возможностей коммуникативно-интерактивного подхода к реализации профессиональной иноязычной подготовки на основе доминирования принципа группового взаимодействия, так как такая организация обучения профессиональному общению может обеспечить переход от изучения иностранного языка как учебного предмета к его практическому применению в служебных целях.

синтаксическое содержание (клишированные выражения, свободные глагольные и атрибутивные словосочетания, фразовые глаголы); элементы языковой выразительности (усилительные слова, эмфатические конструкции, оценочные эпитеты) [6].
В настоящее время появилась потребность изучения большого объема учебного материала, позволяющего вести иноязычное общение в профессиональных, деловых и научных сферах и ситуациях с учетом особенностей профессионального мышления. Иноязычная подготовка осуществляется в соответствии с рабочими учебными планами конкретных специальностей. Общее количество часов (с учетом аудиторной и самостоятельной работы), отведенное на изучение дисциплины, варьируется от 324 часов для специалистов, обучающихся по специальности «Пожарная безопасность» до 216 часов для бакалавров, обучающихся по специальности «Юриспруденция». Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования определяет основные общекультурные компетенции и требования к содержанию обучения иностранному языку. Так, выпускник вуза должен знать лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера, владеть иностранным языком в объеме, обеспечивающим возможность получения информации из зарубежных источников, уметь самостоятельно работать с иностранной литературой в целях самообразования [141]. В связи с необходимостью формирования иноязычной коммуникативной компетенции на уровне, необходимом для адекватного и корректного решения коммуникативных задач в ситуациях социально-бытового, делового и профессионального общения в поликультурном контексте, развития способностей и качеств, необходимых для коммуникативного и социокультурного саморазвития личности, встает вопрос об интенсификации иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России.
Под интенсификацией следует понимать увеличение количества и качества прорабатываемого материала в единицу времени [16]. Для того чтобы интенсифицировать образовательный процесс, необходимо продуктивно

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.205, запросов: 962