+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Технология диалогово-профессиональных сценариев как условие формирования иноязычных компетенций у студентов бакалавриата

  • Автор:

    Насилевич, Яна Геннадьевна

  • Шифр специальности:

    13.00.08

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Ростов-на-Дону

  • Количество страниц:

    395 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава 1. Теоретические основания использования диалогово-
профессиональных сценариев как технологии обучения студентов иностранному языку
1.1. Специфика процесса обучения иностранному языку в вузе
1.2. Актуальные технологии обучения иностранному языку
студентов неязыкового вуза
1.3. Диалогово-профессиональные сценарии как технология
обучения студентов вуза
Выводы по 1 главе
Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по формированию
языковых компетенций студентов-бакалавров при реализации технологии диалогово-профессиональных сценариев
2.1. Диагностические методики изучения специфики обучения
иностранному языку студентов направления «Экономика»
2.2. Разработка и апробация модели технологии диалогово-
профессиональных сценариев при обучении иностранному
языку студентов-бакалавров
2.3. Динамика овладения иноязычными компетенциями
студентов-бакалавров направления «Экономика»
Выводы по 2 главе
Заключение
Литература
Приложения

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Интенсификация международных политических и экономических отношений, развитие глобализации, осознание общности международных проблем и потребности в их совместном регулировании обусловили повышение социальной значимости иностранного языка как фактора межкультурной коммуникации, профессионального взаимодействия и межличностного общения. Расширение дипломатических контактов России, присоединение к Всемирной торговой организации, активное участие нашей страны в деятельности ведущих международных организаций диктуют необходимость совершенствования языковой подготовки специалистов, готовых к международным деловым переговорам. Владение иностранным языком для профессионального общения является важным условием конкурентоспособности специалиста в области экономики, одним из средств реализации его профессиональных амбиций.
Социальный заказ системе высшего профессионального образования, определенный Федеральным Законом «Об образовании в Российской Федерации» (2012 г.), «Национальной доктриной развития образования до 2025 г.», Федеральными государственными образовательными стандартами ВПО третьего поколения, ориентируют вузы на развитие общекультурных и профессиональных компетенций студентов в процессе освоения учебных программ, в том числе при обучении иностранному языку. Согласно ФГОС ВПО 3-го поколения целями обучения иностранному языку студентов бакалавриата по направлению «Экономика» выступают: использование иностранного языка в межличностном общении и профессиональной деятельности, владение навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении, владение навыками извлечения необходимой информации из оригинального текста на иностранном языке по проблемам экономики и бизнеса, владение навыками аргументации, ведения
дискуссии. Среди наиболее значимых компетенций, необходимых выпускнику, можно выделить профессионально-коммуникативную компетенцию, владение которой позволяет специалисту осуществлять эффективную профессиональную коммуникацию.
Концептуальные основы коммуникации изложены в работах многих отечественных и зарубежных исследователей: Б.Г. Ананьева, М.М. Бахтина, JI.C. Выготского, М.С. Кагана, A.A. Леонтьева; П. Брауна, Г.П. Грайса, Дж. Лича и др. Обучение иностранному языку как средству общения рассматривалось многими авторами в ряде научно-педагогических исследований (И.Л. Бим, О.А Демина, Н.И. Жинкин, И.А. Зимняя, Б.А. Лапидус и др.). Изучением проблемы иноязычной подготовки специалистов занимались многие исследователи, в частности, Ю.К. Бабанский, В.В. Сафонова, О.Б. Тарнопольский, С.Г. Тер-Минасова и др.
Теория современного языкового образования отражена в работах Л.Г. Кузьминой, В.В. Сафоновой, Л.В. Сахарного, Е.Н. Соловьевой и др. Однако, данные исследования, посвящённые различным проблемам иноязычной подготовки студентов вуза, недостаточно раскрывают педагогические условия обучения профессиональному общению на иностранном языке студентов экономического профиля, чему и посвящена наша работа.
Повышение качества иноязычной подготовки квалифицированного специалиста-экономиста в современных условиях возможно при условии внесения существенных изменений в процесс обучения иностранному языку в вузе путем внедрения инновационных образовательных технологий, ориентированных на профессиональную сферу и обеспечивающих чёткие критерии оценки языковых компетенций. В связи с этим изучение современных технологий обучения иностранным языкам в условиях модернизации высшей профессиональной школы становится особенно актуальным.
• субъектом - инициатором общения;
• субъектом - партнером, которому адресована инициатива;
• нормами, по которым организуется общение;
• целями, которые преследуют участники общения;
• ситуацией, в которой совершается взаимодействие.
Информационный способ общения осуществляется путем обмена
мыслями, мнениями, идеями для воздействия субъектами друг на друга в том или ином направлении. Когда в такой обмен вступают члены коллектива, то их общение предполагает активный обмен информацией, значимой для налаживания коллективной деятельности, а интенсивность речевого общения и характер структур коммуникаций зависят от ее формы и сложности решаемых субъектами задач (А.Г. Кирпичник, Б.Ф. Ломов, P.C. Немов).
Согласно исследованиям зарубежных лингвистов коммуникативная деятельность имеет следующие характерные черты:
• целенаправленность: говорящие не просто демонстрируют правильное владение языком как таковым, а преследуют определенную коммуникативную цель (получить информацию, обратиться с просьбой, дать указания);
• взаимосвязь: для достижения этой цели говорящим нужно взаимодействовать друг с другом, а умение слушать так же важно, как и умение говорить;
• согласование: исходя из вышесказанного, для понимания друг друга собеседникам может понадобиться задавать вопросы и вносить поправки;
• синхронность: обмен информацией - особенно в устной речи -обычно происходит в реальном времени;
• непредсказуемость: ни процесс, ни результат, ни язык, используемый для обмена информацией, не являются полностью предсказуемыми;
• неоднородность: собеседники могут прибегать к любым коммуникативным средствам, находящимся в их распоряжении;

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.234, запросов: 962