+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Методика работы с авторской сказкой в соотнесении с фольклорными источниками на уроках литературного чтения в начальных классах

  • Автор:

    Меркурьева, Татьяна Вячеславовна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    209 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ СКАЗОЧНОГО МАТЕРИАЛА
1Л. Понятие о сказочном жанре
1Л Л. Понятие народной сказки
1Л .2. Понятие авторской сказки
1.2. Классификации сказочного материала
1.2.1. Классификации народных сказок
1.2.2. Классификации авторских сказок
1.3. Фольклорные источники сказок А.С. Пушкина
ГЛАВА II. МЕТОДИКА РАБОТЫ С АВТОРСКОЙ СКАЗКОЙ И ЕЕ ФОЛЬКЛОРНЫМИ ИСТОЧНИКАМИ НА УРОКАХ ЛИТЕРАТУРНОГО ЧТЕНИЯ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ
2.1. Ретроспективный обзор преподавания сказки в начальной школе
2.2. Место авторской сказки в современных УМК (предметная область «литературное чтение»)
2.3. Методика работы с авторской сказкой первой половины XIX века
2.3Л. Литературоведческий подход
2.3.2. Лингвистический подход
2.3.3. Эмотивный подход
2.3.4. Аксиологический подход
2.3.5. Ремейкерский подход
Глава III. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА ЭФФЕКТИВНОСТИ КОМПЛЕКСНОГО ИЗУЧЕНИЯ АВТОРСКОЙ СКАЗКИ И ЕЕ ФОЛЬКЛОРНОГО ИСТОЧНИКА В РАМКАХ МЕЖДУНАРОДНОГО СКАЗОЧНОГО СЮЖЕТА НА УРОКАХ ЛИТЕРАТУРНОГО ЧТЕНИЯ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ
3.1. Содержание и результаты констатирующего эксперимента
3.2. Содержание и результаты поискового эксперимента
3.3. Организация и результаты формирующего эксперимента
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
! ПРИЛОЖЕНИЯ
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Уроки литературного чтения, к сожалению, перестают быть любимым предметом школьной программы современного ученика. Особую тревогу вызывает отношение младших школьников к классической авторской сказке, которая веками воспринимала духовный опыт народа, идеалы и надежды, представления о мире и человеке, добре и зле, правде и справедливости.
В период становления почти все авторские сказки испытали на себе влияние народного эпоса, именно поэтому сказки первой половины XIX века чаще остальных имеют фольклорную основу.
Как объект научного анализа авторская сказка давно привлекает к себе внимание многих ученых, каждый из которых находит свой специфический срез исследования. Подобная специфичность авторской сказки объясняется ее общечеловеческой универсальностью, когда сюжеты, композиция и герои сказки становятся узнаваемыми для всех времен и народов.
У авторской сказки, большой педагогический потенциал:, она является
УУ'1 : А !>1 ц" ' ’’'Л ' '1"';г . '' г-1';1'кУ;:,.'-1.:'
воспитательным средством, в течение столетий выработанным и проверенным
народом, и средством влияния на развитие личности (становление психофизиологических качеств, приобщение к этнической культуре, традициям и обычаям народа, ее сочинившего), именно поэтому своим национальным и общечеловеческим содержанием сказки довольно широко представлены в авторских вариантах курса литературного чтения.
Все чаще в рамках единого курса литературного чтения собраны народные и авторские сказки, созданные на общий сюжет. Создается парадоксальное положение: сказки с одной тематикой и сюжетом рассматриваются в рамках учебного курса, например, «Сказка о рыбаке и рыбки» А. С. Пушкина и индийская Народная сказка «Золотая рыбка» изучаются на уроках литературного чтения по программе Э.Э. Кац, но какая между ними взаимосвязь, учитель началь-
ной школы только догадывается, а потому и не учитывает эту связь в работе со своими учениками.
В.М. Жирмунский сказки одной тематики и сюжета объединяет понятием «международный сказочный сюжет» [51]. По мнению ученого, международный характер имеют сюжеты многих известных нам европейских и азиатских сказок. Подтверждением могут служить многочисленные каталоги международных сказочных сюжетов, составленные по «системе Аарне» [10] (Аарне — Томпсон, Аарне — Андреев и ряд других национальных каталогов, группирующих сказки в рамках этой общей системы).
Работая со сказками, собранными в начале XX века А. Аарне в «сказочные типы АТ» (по фамилии ученых Аарне — Томпсон, объединивших одинаковые сказки в один тип), учитель начальной школы не предполагает, что из нескольких произведений международного сказочного материала сначала можно выделить одно произведение с первичным, а другое — с вторичным сюжетом, появившимся от «одинаковых способов жить и чувствовать» (Ф.И. Буслаев) [34], а потом проследить влияние одного произведения на другое.
Наблюдения за изучением авторской сказки первой половины XIX века
'Ч 11 > - ' . ,))>., , tfa1
свидетельствуют о том, что, во-первых, этот учебный материал не вызывает у учащихся начальной школы интереса из-за «освоенности в дошкольном детстве» (Т.С. Троицкая) [188]. Нужны новые формы работы, помогающие младшему школьнику увидеть в знакомой сказке и законы ее построения, и предпосылки для творческой деятельности.
Во-вторых, учителя начальной школы, проводя сопоставительную анализ с похожими по тематике и сюжету произведениями, не опираются на разработанные исследования литературоведов и фольклористов. Систематизация научных работ о предполагаемых источниках авторских сказок позволит учителям по-новому подойти к изученкю сказочного материала.
В-третьих, отсутствует методическая база по изучению авторской сказки и ее фольклорных источников. Икновационная система работы с авторской сказкой и ее фольклорными источниками будет способствовать формированию у младших школьников устойчивых знаний об изучаемой жанровой системе,
пы, которые называет жанрами. В каждом подотделе также выделяются свои жанры [147].
К фольклористическим (или фольклорно-литературным) сказкам XX века отнесены: народно-литературные сказки (Б. Шергин, С. Писахов); писательские пересказы-переработки известных народных сказок (А. Толстой, А. Платонов, Е. Шварц); сказки-пародии.
Промежуточное положение занимают авторские сказки, созданные на основе «подключения» к существующей традиции (А. Толстой, А. Волков, Е. Шварц), так как они отчасти воспроизводят фольклорный способ «хранения» и передачи информации, а с другой стороны, принадлежат литературе, а не фольклору.
Внутри общего понятия «литературная сказка» Л.В. Овчинникова выделяет функционально-тематические группы произведений: философские (сатирические и аллегорические (Л.С. Петрушевская); философско-лирические (М.М. Пришвин); приключенческо-социальные (А. Гайдар, Ю. Олеша, Л. Лагин); романтические (В. Крапивин, С. Прокофьева); научно-
фантастические (А. и Б. Стругацкие, К. Булычёв); игровые (Э. Успенский); по-

знавательные (В. Бианки, К. Паустовский).
Исследование художественного мира народно-литературных сказок XX века позволяет Л.В. Овчинниковой выделить следующие жанры: сказки-скоморошины; сказки-новеллы; сказки-бухтины.
Исследование индивидуально-авторских сказок Л.В. Овчинниковой подсказало классификацию: сказки философские; философско-приключенческие; приключенческо-дидактические. На наш взгляд, классификация Л.В. Овчинниковой - наиболее полно охватывает весь сказочный материал XX века.
Нужной и своевременной является классификация Н.П. Утехина. Ученый, учитывая тенденции развития современного общества, предлагает литературную сказку XX века классифицировать с точки зрения общественных отношений и творческой индивидуализации литературы. Это «дает основание говорить о таких ее разновидностях как политическая, философская, бытовая, приклю-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.167, запросов: 962