+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Интерпретационный потенциал знаков препинания в дискурсе : Дескриптивный аспект

  • Автор:

    Демидова, Зинаида Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Краснодар

  • Количество страниц:

    183 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
$ ГЛАВА 1. ЗНАК В КОММУНИКАТИВНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНОМ
ПРОЦЕССЕ
1.1. Знак как объект лингвистического изучения
1.1.1. Определение знака
1.1.2. Свойства и характеристики знака
1.1.3. Смысл и значение знака
1.1.4. Классификации знаков
1.1.5. Измерения семиозиса
1.2. Знак в коммуникативной парадигме
1.2.1. Текст как единица коммуникации
1.2.2 Информационное представление текста
1.2.3. Понимание и интерпретация текста
1.2.4. Знаки-форматоры в тексте
Выводы по ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. ПУНКТУАЦИЯ В ТЕКСТЕ
2.1. Пунктуация как система

2.1.1. Системность пунктуации
2.1.2. Пунктуационная норма и авторская пунктуация
2.1.3. Пунктуация английского языка
2.2. Функционирование знаков препинания в тексте
2.2.1. Визуальное сегментирование
2.2.2. Пунктуация как маркер грамматической структуры текста
2.2.3. Пунктуация как маркер тема-рематического членения
4) текста
2.2.4. Пунктуация как средство реализации экспрессивности

Выводы по ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. ФУНКЦИ01ТИР0ВАНИЕ ПУНКТУАЦИИ В ДИСКУРСАХ
РАЗЛИЧНОГО ТИПА
3 1. Интерпретационный потенциал знаков препинания в дискурсе
деловых писем
3.2. Интерпретационный потенциал знаков препинания в дискурсе
печатной рекламы
3 .3. Интерпретационный потенциал знаков препинания
в художественном дискурсе
Выводы по ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА

ВВЕДЕНИЕ
В современной лингвистике понятие языка тесно связано с понятием знака. Само определение языка зависит от той или иной трактовки знака. Знак с его свойствами и характеристиками находится в центре внимания логики, философии, психологии, лингвистики не одно столетие, то есть проблема знака является интердисциплинарной и актуальной. Проблема знаковости языка и места, роли знаков в общении является одной из интереснейших проблем современной лингвистики и освещается в работах крупнейших ученых, представителей различных школ и направлений.
Рассматривая язык как систему знаков, ученые выделяют в нем знаки различных уровней и функциональной нагрузки. Особую группу знаков, существующую в системе языка, представляет собой пунктуация.
Пунктуация как система складывалась не одно столетие. История развития и формирования пунктуационной системы свидетельствует о том, что принципы пунктуации и, как следствие, правила и нормы пунктуационного оформления текста неоднократно менялись, менялись и функции знаков препинания. В настоящей работе пунктуация рассматривается на примере пунктуации английского языка. Пунктуация современного английского языка обладает рядом особенностей, которые позволяют сделать интересные теоретические наблюдения и важные выводы, значимые для теории языка.
Особое внимание ученых привлекает знак как единица коммуникации (текст и его конституенты), влияющие на понимание и интерпретацию текста. Не вызывает сомнений тот факт, что знаки препинания являются важным текстообразующим средством. Знаки препинания имеют большое значение для реципиента, поскольку они обладают мощным интерпретационным потенциалом. Многие ученые подчеркивают важность и значительность пунктуации в акте коммуникации между автором и читателем. По мнению Г. Кэри, слишком малое количество знаков
По нашему мнению, разделение семиозиса на вышеуказанные измерения является условным и относительным, поскольку в семиозисе синтактика, семантика и прагматика тесно переплетены и взаимообусловлены. В нашей работе, вслед за Г. Паррэ, прагматика рассматривается как высшее измерение семизиса, объединяющее в себе синтактическое и семантическое.
2.1. Знак в коммуникативной парадигме
2.2.1. Текст как единица коммуникации
Как известно, язык представляет собой сложную многоуровневую систему. В системе языка выделяют различные уровни знаков в зависимости от их свойств и функциональной нагрузки.
Существуют разнообразные точки зрения на то, что считать элементарным знаком. Многие лингвисты говорят, что эта роль принадлежит слову, как минимальной, предельной единице, обладающей значением. (В.А. Звегинцев 1957, А. Шафф 1963, А. Соломоник 1995).
В свете коммуникативной лингвистики единицей коммуникативного акта многими лингвистами, психолингвистами, психологами признается текст, так как «речевое общение осуществляется текстами» (Баранов 1993: 78). По мнению Т.М. Дридзе, «изолированные знаки могут быть рассмотрены

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.134, запросов: 967