+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Когнитивные основания функционирования звукообозначений : на материале англоязычного художественного текста

  • Автор:

    Знаменская, Ольга Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    154 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. ЗВУКООБОЗНАЧЕНИЯ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ФОНОСЕМАНТИКИ
1.1. Возникновение фоносемантики
1.2. Англоязычные звукообозначения в фоносемантике
1.3. Критика теоретических положений фоносемантики
Выводы по первой главе
Глава 2. ЗВУКООБОЗНАЧЕНИЯ КАК ОБЪЕКТ СИСТЕМНОГО И КОГНИТИВНОГО
АНАЛИЗА
2.1. Системный и когнитивный подход в описании единиц лексики
2.2. Звукообозначения как структурная подсистема
2.3. Англоязычные звукообозначения как когнитивная подсистема
2.4. Англоязычные звукообозначения в теории фреймов
2.5. Диффузный характер семантики звукообозначений как выражение когнитивных оснований описания
2.6. Парадокс «нейтральности-экспрессивности» звукообозначений
Выводы по второй главе
Глава 3. РЕАЛИЗАЦИЯ ЗВУКООБОЗНАЧЕНИЙ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ
ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ
3.1. Способы преодоления семантической диффузности звукообозначений
3.2. Стилистические приемы как способ минимизации семантической диффузности звукообозначений
3.3. Амбивалентность фрейма звукообозначения — амбивалентность производимого эффекта
3.3.1. Эмотивно-нейтральные ситуации
3.3.2. Эмотивно-положителыше ситуации
3.3.3. Эмотивно-отрицательные ситуации
3.4. Использование звукообозначений для создания эффекта параллельного действия
3.5. Функции «отсутствия звука»
3.6. Стилистический аспект актуализации слов с общим значением "silence" и "noise" в
тексте
3.7 Звукоподражательная функция звукообозначений
3.8. Полифункционапьность звукообозначений в контексте
3.9. Звукообозначения в поэтическом тексте: функция имитации реального звучания
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность. Функционирование лексических единиц и их классов привлекают внимание исследователей на протяжении нескольких десятилетий. За это время в теории функциональной стилистики выделилось два основных направления: первое связано с исследованиями стилистически окрашенных языковых единиц; второе - стилистически нейтральных [Сазонова, 2000, с. 46]. При этом под стилистически окрашенными лексическими единицами понимаются единицы, семная структура которых наряду с денотативным содержит также коннотативное значение, которое складывается из эмоционального, экспрессивного, оценочного и функциональностилистического компонентов [Арнольд, 1981, с. 296].
В то же время в современной теории, с развитием когнитивных идей о языке, возникает необходимость пересмотра некоторых положений, образующих основания лингвистических интерпретаций. Речь идет о смещении фокуса исследовательского внимания - от элементарного (поэлементного) взгляда на феномены языка к синтетическому, контекстуальному, целостному взгляду. Мало изученными представляются вопросы когнитивной интерпретации языковых макросистем, представленных в работе английскими звуообозначениями. Когнитивные основания выбора и функционирования единиц лексики (в частности, звукообозначений) зачастую не рассматриваются в качестве точки отсчета исследования, в то время как интерпретация любого языкового факта сводится к установлению когнитивных параметров актуальной речевой структуры, мыслимых автором, т.е. к установлению особенностей стиля говорящего (пишущего) в ситуации произнесения (порождения) реального текста. Таким образом, актуальность настоящей работы состоит в попытке заполнить одну из существующих лакун в изучении звукообозначений на основе когнитивных представлений о языковых процессах. Стиль
последовательно связывается в работе с когнитивными особенностями, лежащими в основании порождения и понимания речи. С таких позиций лексика звукообозначения в английском языке еще не освещалась.
Стилистически окрашенные языковые средства достаточно подробно описаны в лингвистической литературе [Атаева, 1975; Араратян, 1974; Ашурова, 1970; Баранникова, 1982; Зубов, 1974; Кошевая, 1989; Мезенин, 1986; Нелюбин, 1969; Романовская, 1974; Свиридова, 2004 и другие].
Нейтральные языковые средства представлены в работах [Наер, 2004; Головин, 1962; Шаховский, 1998]. В этих работах приведено описание функциональных стилей на основе статистических данных, характеризующих некоторые морфологические и синтаксические явления языка.
Теоретические аспекты звукообозначения, включающие законы, закономерности, принципы, категории и универсалии, и обширнейший языковой материал, исследовались в грамматике (С.В. Воронин, А.М. Газов-Гинзберг), стилистике (И.В. Арнольд, Л.Л. Нелюбин, Н.Ф. Пелевина), экспериментальной психолингвистике (А.П. Журавлев, И.Г. Кошевая, Е. Sapir). Лексика звукообозначения относительно полно изучена в плане генетическом (В.В. Левицкий, S. Ullmann), онтогенетическом (И.Н. Горелов, А.М. Шахнарович), семиотическом (С. Ульман, I. Fonagy), структурнотаксономическом (В.В. Фатюхин, H. Marchand), типологическом (Б.В. Журковский, Л.Л. Нелюбин, И.Г. Кошевая). Отправной точкой большинства стилистических исследований является положение о том, что специфика стиля складывается из частотных характеристик и своеобразия организации общеупотребительных языковых средств [Гальперин, 1958; Гальперин, 1982; Наер, 1976]. Однако анализ литературы показывает, что звукосимволическая лексика не достаточно полно исследована с когнитивных и стилистических позиций в их связи между собой.
В качестве объекта исследования нами были избраны звукообозначения современного английского языка, а также контексты их употребления в текстах
тропических механизмов лежит антропометрический принцип, согласно которому «человек - мера всех вещей» [Серебренников, 1988, с. 173]. С его мнением согласен A.A. Кибрик: «Концептуализация реального мира, а, следовательно, и языковая семантика, носят главным образом метафорический характер, то есть осмысление более или менее сложных объектов и явлений основывается на переосмыслении базисных понятий человеческого опыта -физических, анатомических, сенсорно-моторных и т.д. Ср.: Отец поднимается по лестнице. - Солнце поднимается; Отец стучит молотком. - Колеса стучат» [Кибрик, 1997, с. 100].
В современной лингвистике антропоцентризм одновременно преломляется в нескольких направлениях:
1) общее функционально-когнитивное описание языка;
2) создание функционально ориентированных словарей и грамматик;
3) изучение языковой личности;
4) лингвокультурологические исследования.
Проблема функционально-когнитивного описания языка базируется на выделении описания концептов как единиц структуры человеческого знания и опыта. Само понятие концепта в современной лингвистике, несмотря на широкое использование этого термина, не является однозначным. Оно варьируется в довольно широком диапазоне. Концепт понимается нами как глобальная мыслительная единица, представляющая собой квант структурированного знания... Семантика слов, фразеосочетаний, структурных и позиционных схем предложений в системе языка, а также текстов - вот важнейший источник наших знаний о содержании тех или иных концептов. Рассмотрев всю совокупность языковых средств выражения концепта, а также тексты, в которых раскрывается содержание концепта, мы можем получить представление о содержании концепта в сознании носителей языка.
В семантическом треугольнике концепт соотносится* с сигнификатом значения: его центральная часть (ядро) образует интенсионал - содержание

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.277, запросов: 967