+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Речевой акт проклятия и лексико-грамматические средства его осуществления

  • Автор:

    Крюкова, Инна Витальевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Ставрополь

  • Количество страниц:

    179 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

следующим образом: шутливо-ироническая —> фамильярно-насмешливая —> отрицательно-оценочная —> саркастическая —* неодобрительная —> осуждающая —» снисходительно-пренебрежительная —> презрительная —> грубоватая —> грубая —> эвфемистическая —» дисфемистическая- —> ругательно-бранная —> оскорбительная —> уничижительно-пейоративная —> вульгарная-табу (Коровушкин, 2005, 362).
Агрессивная инвектива, представляет собой непосредственно « культурно-обусловленный и национально-специфичный векторнонаправленный континуум вербальной агрессии по отношению к участнику коммуникации, осуществляемый, как правило, посредством просторечной лексики и фразеологии, характеризующейся стилистической маркированностью и предельной сниженностыо и обладающей вульгарной коннотацией реализующей интенцию говорящего и пишущего унизить, оскорбить, обесчестить, опозорить адресата своей речи». Агрессивная инвектива имеет функции: 1) демонстрация идеи превосходства мужчины над женщиной, оскорбления женского начала; 2) оскорбление, в целом, причем, оскорбляется самое светлое и чистое для той или иной культуры (Сигаев С.Ю.
Агрессивные инвективные формулы, существующие в любом языке, можно разделить на две основные группы: 1) оскорбления и 2) проклятия.
Оскорбление является одной из наиболее часто диагностируемых форм вербальной агрессии. Оскорбление определяется как форма вербальной агрессии, осуществляемая с помощью обвинения оппонента в нарушении им норм национально-культурного поведения, пренебрежении определенными культурными ценностями или «демонстрации» его физической или умственной «неполноценности» по сравнению с инвектором и другими членами социума. Оскорблением также признается векторно-направленная на адресата артикуляция терминов, обозначающих физиологические отправления или части тела, фиксированные в данной традиции в качестве

непристойных.
Оскорбления, можно условно классифицировать следующим образом: а) собственно оскорбления; б) ксенофобские прозвища и клички; и в) зоосемантические метафоры.
С точки зрения своего адресования оскорбления дифференцируются на: 1) направленные непосредственно на субъекта; 2) ориентированные на тех родственников адресата, чей статус мыслится в соответствующей культуре как приоритетный; 3) адресованные максимально сакрализованному мифологическому субъекту.
С точки зрения лингвистики, оскорбление можно признать противоправным действием, если вербальная формула,, направленная на адресата, подпадает под определенные рамки, представленной выше шкалы инвективности. Данные вербальные формулы, как правило, характеризуются высокой степенью оскорбительности (вербальная инвектива с презрительной, грубой, дисфеместической, ругательно-бранной, уничижительно-пейоративной и вульгарной-табу оценкой), за исключением вербальных инвектив с отрицательно-оценочной и осуждающей окраской, которые также могут быть признаны оскорбительными вследствие того, что отрицательная оценка личности и осуждение есть проявление отрицательных эмоций, вызванных человеческим поведением, причем данная оценка и осуждение не всегда оправданы, обоснованы и уместны.
В общем виде оскорбление можно определить как любое слово или выражение, содержащее обидную характеристику адресата, реализующуюся через явную и сильно выраженную вербальную агрессию.
Проклятие же, согласно индоевропейской мифоэпической традиции, в современном понимании сближается с древним понятием магического заговора. У древних язычников возложение на алтарь жертвенного животного и последующее произнесение молитвы означал дар по обету, дар Верховному, образное движение к центру Мироздания при положительных

коннотациях (заклятие), либо же отлучение или перемещение от центра Мироздания при отрицательно окрашенных коннотативных значениях (проклятие) (Воркачев, Кусов 2000).
Проклятие предусматривает наличие определенной словесной фразы, адресованной одному из участников ситуации и осмысляемой как «формула проклятия» или «формула отсыла», реализуемая как процесс «передачи» проклятого злым силам.
Таким образом, в современном понимании проклятие предусматривает наличие определенного языкового выражения, адресованного одному из участников ситуации и осмысляемого как «формула проклятия», реализуемого как «формула отсыла» или передачи «проклятого» злым силам. Причем в некоторых случаях можно увидеть в подобной фразе указание на возможный конфликт, её спровоцировавший.
В русской национальной культуре сама «формула проклятия» обладает большой вариативностью, коммуниканты могут не употреблять собственно формулу «Будь ты проклят(а)», заменяя её непосредственно на «формулу отсыла»: «иди к черту», «да пошел ты...», «а не пойти б тебе». Следует отметить вариативность и самой русской национальной «формулы проклятия»: помимо «будь ты проклят» также употребляются другие формулы злопожелания, несущие в себе, некоторые этнизированные, локализованные, социально-демографические признаки.

Однако языковые показатели иллокутивной функции (за исключением перформативного глагола) не всегда однозначно представляют иллокутивную силу и могут иметь различную интерпретацию. Часто иллокутивная функция выявляется через контекст - обстоятельства осуществления речевого акта, или условия, обеспечивающие его успешное выполнение.
Дж. Серль полагает, что эксплицировать понятие иллокутивного акта возможно при помощи модели, задающей множество необходимых и достаточных условий для совершения некоторого конкретного типа иллокутивного акта. Из множества условий выводятся затем семантические правила для употребления того выражения, которое маркирует высказывание как иллокутивный акт данного типа.
На примере речевого акта обещания Дж. Серль формулирует четыре типа правил для успешного осуществления иллокутивного акта:
1) правила пропозиционального содержания, определяющие ограничения на референцию и предикацию - обещая, говорящий" -предицирует будущее действие, которое должно быть выполнено им самим;
2) подготовительные правила, выражающие, что речевой акт имплицирует, или условия, без которых речевой акт не имеет смысла - обещание имеет смысл, если говорящий уверен, что слушающий заинтересован в том, что намеревается совершить говорящий;
3) правило искренности, формулирующее психологическое состояние говорящего — говорящий действительно намеревается выполнить обещанное действие;
4) существенное правило, определяющее сущность речевого акта - обещание считается принятием обязательства выполнить то или иное действие (Серль 1986, 167).
Иллокутивный акт, таким образом, определяется Дж. Серлем не только

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.114, запросов: 967