+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвостилистические параметры сборника стихотворений в прозе Ш.Бодлера "Le spleen de Paris"

  • Автор:

    Пушина, Любовь Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Смоленск

  • Количество страниц:

    207 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1: Общая характеристика стихотворения в прозе как жанра
§ 1. История жанра «стихотворение в прозе»
§ 2. Определение жанра «стихотворение в прозе»
Выводы по главе
Глава 2: Поэтический образ мира в стихотворениях в прозе
ИГБодлера «Le Spleen de Paris»
§ 1. Тематика стихотворений в прозе ИГБодлера
§ 2 Система тропов как поэтическая модель мира сборника
§ 2.1 Образная структура стихотворений в прозе
§ 2.1.1 Сравнение
§ 2.1.2 Оксюморон
§ 2.1.3 Метафора
§ 2.1.4 Метонимия
§ 2.2 Поэтический образ мира в сборнике «Le Spleen de Paris»
§ 3. Тропеическая структура стихотворения «Le Thyrse»
Выводы по главе
Глава 3: Особенности экспрессивного синтаксиса стихотворений в прозе
ИГБодлера
§ 1. Членение текста
§ 1.1 Предложение
§ 1.2 Абзац
§ 2. Фигуративность в сборнике «Le Spleen de Paris»
§ 2.1 Антитеза
§ 2.2 Хиазм
§ 2.3 Фигуры повтора
§ 2.4 Синтаксический параллелизм
§ 2.5 Асиндетон и полисиндетон
§ 2.6 Гомеотелевт
§ 2.7 Градация
§ 2.8 Инверсия и эллипсис
§ 3. Структурно-семантический анализ стихотворения
«La belle Dorothée»
Выводы по главе
Заключение
Библиография
Приложение 1: Тематический словарь сборника
Приложение 2: Частотный словарь сборника
Шарль Пьер Бодлер (1821-1867), французский поэт и художественный критик, оставил после себя сравнительно небольшое литературное наследие: новелла «Фанфарло» (1947), сборник стихов «Цветы Зла» (1857), дневниковые записи «Мое обнаженное сердце», «Фейерверки», «Гигиена» (1855-1866), книга эссе «Искусственный рай» (1860), сборник стихотворений в прозе «Парижский сплин» (1857-1867), - но в значительной степени повлиял на развитие французской и европейской поэтической мысли.
Творчество Шарля Бодлера пришлось на период позднего романтизма. Используя традиционно романтические категории и темы, он разрабатывает новые эстетические методы познания и отражения действительности, которые позднее, по словам критиков и самих поэтов, послужат развитию таких литературных направлений, как декаданс, символизм и сюрреализм.
По общему признанию исследователей, центральной проблемой его творчества является поиск способов выражения современного поэтического содержания и осмысление самой природы поэтического языка. «Сборник «Цветы Зла» не только для французской, но и для европейской поэзии выступил своего рода стержнем, вокруг которого вращалась поэзия, чтобы стать современной» [146; 7].
ШБодлер, его личность и творчество привлекали и продолжают привлекать пристальное внимание критиков и исследователей. Написано большое количество работ, преследующих различные цели: биографические Ц.СгёреБ О.В1т; ¥.Т.Вапс1у, С.Р1с1ю!з; ГРотгшег; М.Л.Нольман), психологические (С.Маигоп), философские (Ц.Пиреугоп; А.Нп!) исследования. Целый ряд работ посвящен личности самого Бодлера и формам ее отражения в творчестве поэта (Ц.ВНп; С.Вог§а1; ГСгереБ 1ГВепих; Б-Реггап; А.Бите!; Ц-Какл; С.Маис1аце; М-ЛиД; Р.Тгайагй; И.И.Карабутенко; В.В.Левик; М.Л.Нольман; А.Савинио; О.Тимашева и др.).
Изучались место и роль Бодлера в литературном процессе (Д.Д.Обломиевский; У.Т.Вапс1у; Б.Вегпагс!; А.Реггап; A.Fongaro; С.М1сЬаиб;

...au-delà de la chambre éclairée d’une lumière rose tamisée par les stores, décorée de nattes fraîches et de fleurs capiteuses, avec de rares sièges d’un rococo portugais, d’un bois lourd et ténébreux (XXIV,69).
Некоторые элементы убранства комнат, пейзажа переходят из одного текста в другой, выявляя особые пристрастия лирического героя: parfum de rose et de musc, de tabac opiacé, fleurs, nattes fraîches, chant mélancolique, accompagnement à mes songes, richesse sombre, meuble ténébreux, végétal, minéral. Особой красотой и притягательностью обладают экзотические, восточные вещи как элементы другого мира, далекого от будничной реальности, но скорее вымышленного, чем реального (l’Orient de l’Occident, la Chine de l’Europe, pays de Cocagne)', huile de coco, azur tropical, grands éventails de plumes, ragoût de crabes au riz et au safran, vielles Cafirines, parfum singulier, revenez-y de Sumatra, coffres de l’Inde.
Непременными составляющими описаний являются форма, цвет/свет, движение, звук, несколько реже запах и вкус.
Des rêves! toujours des rêves! et plus l’âme est ambitieuse et délicate, plus les rêves l’éloignent du possible (XVIII,52) Лирическому герою открываются мистические, тайные стороны бытия {Les bienfaits de la lune, Le joueur généreux, Les tentations ou Eros, Plutus et la Gloire). Он не только угадывает их незримое присутствие, но они становятся частью его реальности:
Hier, à travers la foule du boulevard, je me suis senti frôlé par un Etre mystérieux que j’avais toujours désiré connaître... (XXIX,84);
La Lune, qui est le caprice même, regarda par la fenêtre pendant que tu dormais dans ton berceau, et se dit: «Cette enfant me plaît» (XXXVII).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.122, запросов: 967