+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Степени глагольной переходности и их связь с категорией результативности/нерезультативности : на материале французского языка

  • Автор:

    Чебаевская, Ольга Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    211 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I. ИСХОДНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЗИЦИИ
§1. Категория переходности/непереходности
§2. Проблема степеней переходности/непереходности
§3. Трансформационный метод в лингвистике
§4. Трансформационный метод выявления степеней переходности и теория
валентности
§5. Предельные и непредельные глаголы
§6. Результативные и нерезультативные глаголы
ГЛАВА II. СТЕПЕНИ ГЛАГОЛЬНОЙ ПЕРЕХОДНОСТИ В
СОВРЕМЕННОМ ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
§1. Трансформационные методы, выявляющие степени глагольной переходности в современном французском языке
1.1. Трансформации с глаголом исходного предложения
1.1.1. Трансформации, выявляющие сильнопереходные, среднепереходные и слабопереходные глаголы
1.1.2. Реализация субъектной валентности девербативами сильнопереходных глаголов
1.1.3. Соотношение сильно-, средне- и слабопереходных глаголов с результативностью/нерезультативностью
1.2. Трансформации с субъектом и объектом
§2. Сильнопереходные глаголы
2.1. Трансформации БУО —> МуБО с сильнопереходными глаголами
2.1.1. Глаголы, обозначающие действие, в результате которого устанавливается отношение между субъектом и объектом, характеризующее субъект
2.1.2. Глаголы, выражающие создание, уничтожение объекта или воздействие на объект, в результате которого объект изменяет свое состояние
2.2. Трансформации с сильнопереходными глаголами на выявление эллипсиса субъекта и объекта
2.2.1. Трансформации на выявление эллипсиса объекта
2.2.1.1. Глаголы-исключения, обозначающие увеличение/уменьшение свойства объекта, и глаголы-искючения, выражающие улучшение/ухудшение объекта
2.2.1.2. Семантические подгруппы глаголов, обозначающих создание, уничтожение объекта или воздействие на весь объект в целом
2.2.1.3. Семантические подгруппы глаголов, выражающих
увеличение/уменьшение свойства объекта
2.2.2. Трансформации на выявление эллипсиса субъекта
2.2.2.1. Условие реализации субъектной валентности девербативами, образованными от глаголов эмоционального
воздействия
2.2.2.2. Степень переходности глаголов при восстановленном эллипсисе
§3. Среднеперходные глаголы

3.1. Обзор среднепереходных глаголов и установление степени их переходности
3.2. Глаголы, обозначающие уже существующее отношение между субъектом и объектом, характеризующие субъект
3.3. Глаголы, выражающие проявление потенциальной способности субъекта
3.4. Глаголы, обозначающие повышение/понижение субъектом значимости пациенса как личности
3.5. Примечание I
3.6. Примечание II
§4. Слабопереходные глаголы
4.1. Обзор слабопереходных глаголов и установление их степеней переходности
4.2. Глаголы, обозначающие действия, направленные на благо или в ущерб бенефицианту
4.3. Глаголы чувств
§5. О применимости критериев, описанных в этой главе, для определения
степени глагольной переходности
Выводы по II главе
ГЛАВА III. СВЯЗЬ СТЕПЕНЕЙ ПЕРЕХОДНОСТИ С КАТЕГОРИЕЙ РЕЗУЛЬТАТИВНОСТИ/НЕРЕЗУЛЬТАТИВНОСТИ
§1 Глаголы категориальной семантики «отношение между субъектом и объектом, характеризующее субъект»
§6. Результативные и нерезультативные глаголы
Еще Аристотель отмечал, что одни действия представляют собой движение к некоторой цели (строить, лечиться, учиться), а другие действия - самим осуществлением являют собой цель (видеть, размышлять, жить), [см. Аристотель 1976: 242, 246 - 247]. Говард Б. Гэрей называет глаголы первого типа - целевыми, а глаголы второго типа — нецелевыми [Гэрей 1962: 347]. Он пишет, что нецелевым глаголам не нужно дожидаться достижения цели для того, чтобы обозначаемое ими действие представлялось осуществленным: действие это реализуется сразу же, как только начнется» [Гэрей 1962: 347]. Т.
В. Булыгина называет глаголы второго типа глаголами бесперспективной
деятельности [Булыгина 1982: 21], Е. А. Реферовская - нерезультативными. Е.

А. Реферовская отмечает, что «результативные глаголы представляют собой частный случай терминативных (предельных) глаголов» [Реферовская 1948: 446]. Она пишет, что, в отличие от нерезультативных глаголов, результативные глаголы предполагают, что по достижении действием его предела появляется результат, на получение которого и было направлено действие28. Так, в результате действия écrire появляется нечто написанное, действие acheter порождает приобретение покупки [Реферовская 1984: 94]. Что касается используемой терминологии, отметим, что, на наш взгляд, в термине целевой/нецелевой глагол содержится некоторая двусмысленность: остается неясным, предполагает ли семантика глагола только направленность на
28 Как уточняет Е. В. Падучева, результативность глаголов моментального действия (типа находить) заключается в самом наступлении итогового состояния [Падучева 1996: 34].

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.169, запросов: 967