+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Стилистический прием аллюзии в свете теории интертекстуальности : На материале языка англо-ирландской драмы первой половины XX века

  • Автор:

    Дронова, Елена Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Воронеж

  • Количество страниц:

    182 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Интертекстуальные основы стилистического приема аллюзии
1.1.Понятие «интертекстуалыюсть» в современной лингвистике
1.1.1. Традиционные трактовки явления интертекстуальности
1.1.2. Анализ новейших исследований по интертекстуальности
1.1.3. Превращение интертекста в гипертекст как базовый принцип современной культуры
1.1.4. Особенности интертекстуального метода
1.1.5. Формы интертекстуальности
1.2. Теоретические аспекты исследования стилистического приема аллюзии
1.2.1. Определение стилистического приема аллюзии в научной литературе
1.2.2. Аллюзия и смежные понятия
1.2.3. Аллюзия и цитата: проблема соотношения
1.3. Функции стилистического приема аллюзии
1.3.1. Аллюзия как средство создания подтекста
1.3.2. Оценочно-характеризующая функция аллюзии
1.3.3. Конструктивная функция аллюзии
1.3.4. Окказиональные функции аллюзии
1.4. Классификации стилистического приема аллюзии
1.4.1. Текстологическая классификация аллюзий
1.4.2. Семантико-стилистическая классификация аллюзий
1.4.3. Классификация стилистического приема аллюзии по сферам
тематической атрибуции аллюзивного факта
Выводы по главе

^ Глава II. Функционирование стилистического приема аллюзии в англоф ирландской драме первой половины XX века
2.1. Социокультурная классификация тематических источников
аллюзии
2.1.1. Лица как объект аллюзии
2.1.2. Места известных событий как объект аллюзий
2.1.3. Письменные тексты как источник аллюзии
2.1.4. Эпизоды-факты как объект аллюзии
2.1.5. Произведения невербального искусства как объект аллюзии
2.2. Функционирование этноконнотированных аллюзий в англо-
^ ирландской драме первой половины XX века
2.3. Идиостилистические особенности использования стилистического приема аллюзии в драме У. Б. Йейтса, Б. Шоу, Ш.О' Кейси ( по сферам тематической атрибуции)
Выводы по главе
Заключение
Литература
( Лингвострановедческие работы
Источники исследования
^ Лексикографические источники
Приложение
Схема 1. Функции стилистического приема аллюзии
Таблица 1. Текстологическая классификация аллюзий
Таблица 2. Семантико-стилистическая классификация аллюзии
Схема 2. Социокультурная классификация тематических источников
аллюзии
Таблица 3. Использование стилистического приема аллюзии в языке пьес
англо-ирландской драмы первой половины XX века
Современная лингвистика, учитывая семантические трансформации, связанные со сложным взаимодействием вербальных эстетических дискурсов, разрабатывает различные подходы к изучению диалогических, интертекстуальных связей в тексте. Однако феномен прецедентных высказываний, способы их интеграции в новые тексты, особенности функционирования аллюзивной информации в тексте, а также пути ее декодирования, остаются малоизученными проблемами.
В настоящее время теория текста, все более расширяющая свои границы и использующая завоевания новых и уже утвердившихся научных дисциплин - таких, как теория и практика коммуникации, общая риторика, лингвокультурология, социолингвистика, психолингвистика, неизбежно вновь и вновь обращается к проблеме определения места любого текста, в частности художественного, в системе предшествующих, наличных и потенциальных высказываний.
Воспринимающиеся зачастую без особых размышлений, упоминания названий книг, имен, проблем, героев художественного наследия предшественников и современников, творчески используемые концепты, элементы национальной и мировой художественной культуры способны создавать особые предметно-смысловые пласты художественных текстов. Приведенные в систему, они также способны дополнять, корректировать сложившиеся представления об анализируемом произведении, даже вступать с ними в полемику.
Рассматривая в нашей работе интертекстуальность как базовое, внутренне присущее, неотъемлемое свойство текста, мы предлагаем рассмотреть стилистический прием аллюзии в качестве наиболее частотного способа реализации этого свойства текста в отдельно взятом художественном произведении.
заложенного в ней смысла, создает в результате значительный глубинный потенциал подтекста.
Таким образом, аллюзия, как и другие способы образования подтекста, базируется на рассредоточенном повторе, заранее подготовленном в прошлом. Специфика аллюзии как средства организации подспудного смысла заключается в том, что «ситуация-основа» повтора находит свое основание в каком-либо литературном, библейском, историческом или мифологическом символе. Энциклопедическая информация о таком относительно общедоступном символе расположена вне пределов текста, но тем не менее привязана к его языковому материалу посредством лексических средств выражения аллюзии, организующих проекцию в окружающую действительность. Разновидности форм «ситуации-основы» аллюзивного подтекста обусловлены языковым типом реализации аллюзии и включает в себя:
• в случае аллюзии-цитаты - содержание литературного текста, предшествующего времени создания произведения, где такая аллюзия применяется;
• в случае аллюзивного имени собственного - информацию о носителе известного имени и его социалыюопосредованную оценку.
Емкость подтекста, образуемого аллюзией, увеличивается, как правило, характеризующими подробностями, включенными в ткань самого произведения, причем в случае их предшествования употреблению аллюзии, разворачивание подтекста имеет прогрессивную, а в случае их последования точке использования аллюзии, регрессивную направленность.
В зависимости от частотности употребления аллюзии в тексте, модели повтора колеблются от минимальной 2-х вершинной до многовершинной структур. Последние чаще всего образуются аллюзиями локального действия, помещенными в дистантно расположенных абзацах.
Другой узуальной функцией аллюзии как единицы стилистического уровня языка является оценочно-характеризующая функция.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.125, запросов: 967