+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвокогнитивное структурирование учебных текстов : на материале англоязычных учебных источников

  • Автор:

    Тукаева, Гульшат Салаховна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Уфа

  • Количество страниц:

    201 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава I. Теоретические основы лингвокогнитивных исследований
§ 1. Становление когнитивного подхода в языкознании
1.1 Истоки формирования и основные положения когнитологии
1.2 Когнитивный подход в исследованиях языка
1.3 Когнитивные структуры как объект когнитивных изысканий
§ 2. Индивидуальная модель мира как когнитивная структура навысшего порядка
2.1 Понятие картина мира в исследованиях языка
2.2 Модель мира как альтернатива понятию картина мира
2.3 Этапы формирования индивидуальной модели мира
§ 3. Концепт - центральная единица лингвокогнитивного исследования
3.1 Концепт в системе понятий концептуальное поле, концептуальное пространство, концептосфера
3.2 Соотношение терминов концепт и понятие
3.3 Соотношение концепта и значения слова
3.4 Типы концептов в линвокогнитологии
§ 4. Фреймы и сценарии в их взаимосвязи с концептами
4.1 Соотношение терминов концепт, фрейм и а/енарий
4.2 Фреймы и сценарии как структуры знаний декларативного и процедурного характера
4.3 Структура когнитивных конструктов
Выводы к Главе
Глава 2. Особенности вербализации когнитивных структур
§ 1. Культурная специфика когнитивных структур
§ 2. Лексическая репрезентация когнитивных структур
§ 3. Грамматическая репрезентация мыслительных единиц
§ 4. Текстуализация когнитивных структур

Выводы к Главе
Глава 3. Лингвокогнитивное моделирование учебных текстов
§ 1. Учебный текст как объект лингвокогнитивного исследования
§ 2. Учебный текст и объективация лингвокреативных когнитивных структур
2.1 Учебный текст и лексически реализуемые концепты
2.2 Учебный текст и формирование грамматических концептов
§ 3. Учебный текст и объективация феноменологических когнитивных
структур
Выводы к Главе
Заключение
Библиография

Введение
Современная наука о языке представляет собой открытую систему знаний, в центре исследований которой стоит человек. Когнитивная лингвистика как самостоятельное лингвистическое направление в языкознании имеет целью изучить структуры знаний, которыми располагает познающий субъект, а именно особенности их формирования и объективации средствами языка. В настоящий момент лингвокогнитология перешла от разработки теоретических и методологических основ к практическому лингвокогнитивному описанию языка, что продиктовано ходом развития новой научной парадигмы.
В связи с этим З.Д. Попова и И.А. Стернин пишут: "...многое в когнитивной лингвистике определилось, стало более четким и ясным, многие противоречия устранены. Создано Российское общество лингвис-тов-когнитологов, начал выходить журнал "Вопросы когнитивной лингвистики", наблюдается консолидация лингвистов-когнитологов вокруг нескольких основных направлений лингвокогнитивных исследований... проделана уже большая работа по освоению когнитивной методики изучения языка, описаны в лингвокогнитивном плане многие когнитивные категории и концепты, разработаны лингвокогнитивные методики и приемы анализа языка" [Попова, Стернин 2007: 4]. Настоящее диссертационное исследование направлено на изучение языковой объективации структур знаний с позиции семантико-когнитивного подхода к языку, что и определяет его актуальность; Когнитивная парадигма определяет формат данного исследования и служит средством решения поставленных задач. Актуальный характер данной работы продиктован также выбором учебного текста в качестве объекта исследования. Учебный текст представляет собой функционально-прагматический тип текста, который характеризуется однозначной интерпретацией и четкой логической структурой. Наряду с этим, для учебного текста свойственно особого рода взаимодействие структур знаний, что требует не только

Рисунок 1. Фрейм [SPORTS WITH A BALL]
Возможность реконструкции такого фрагмента знаний может быть обусловлена отнесением слова game к сфере спорта и акцентированием внимания на слове ball, как инструменте действия. Обращение к таким словам, как basketball, handball, volley-ball, football, в конечном счете, может привести к тому, что словосочетание “a ball game” будет ассоциироваться с одной из перечисленных игр. Однако в американской традиции этим сочетанием слов обычно обозначают не любой вид спорта с мячом, а бейсбол: “Your American friends say to you: “Let’s go see a ball game”. What do they mean? Football, volleyball, basketball? No. The national summer game is baseball. Americans usually * call it just “ball”... It is very important in American society” (The World of English 1997: 49). Представляется, что выявление особой характеристики, а именно принадлежности бейсбола к наиболее популярному и типичному виду спорта, распространенному в США, должно привести к формированию иной когнитивной структуры, например, фрейма [AMERICAN SPORTS].
Рисунок 2. Фрейм [AMERICAN SPORTS]
Таким в наиболее упрощенном виде представляется процесс функционирования ИММ. В условиях усвоения языка при необходимости интерпретации той или иной языковой единицы будет иметь место

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.176, запросов: 967