+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фитонимы в чеченском языке : Синхронно-диахронный анализ

  • Автор:

    Хазбулатов, Бекхан Абусупьянович

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Грозный

  • Количество страниц:

    380 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. Теоретические основы изучения современной отраслевой терминологии и общие принципы ее формирования
§ 1. Термины, терминология и терминосистема
§ 2. Основные принципы формирования отраслевой терминологии и ее классификации

§ 3. Когнитивное терминоведение
§ 4. Лингвокультурологический аспект изучения фитонимической лексики
Глава II. Фитонимическая лексика чеченского языка
§ 1. Фитонимы, обозначающие травы и другие растения
§ 2. Фитонимы, обозначающие деревья и кустарники
§ 3. Фитонимы, обозначающие культурные растения
§ 4. Фитонимы, обозначающие растения с пищевыми и лекарственными свойствами
‘ф § 5. Названия пищи, кормов и предметов, связанных с растениями
Глава III. Лексико-семантические группы и лексико-словообразовательные и фонетико-морфологические
особенности фитонимов чеченского языка
§ 1. Лексико-семантические группы фитонимов чеченского
языка
§ 2. Лексико-словообразовательные особенности фитонимов л чеченского языка

§ 3. Фонетико-морфологические особенности фитонимов че-
<4 ченского языка
Глава IV. Схождения и расхождения между нахскими языками и диалектами в области фитонимии
§ 1. Лексические сходства и различия
§ 2. Морфемно-словообразовательные и морфологические
сходства и различия
Глава V. Фитонимы чеченского языка с точки зрения их происхождения
§ 1. Основания классификации фитонимов чеченского языка с
точки зрения их происхождения
§ 2. Исконные фитонимы
§ 3. Заимствованные фитонимы
Заключение
Список использованной литературы
Приложение. Русско-чеченский, чеченско-русский словарь
фитонимов

Отраслевая лексика на современном этапе своего развития приковывает к себе внимание все более широкого круга исследователей. Особая нагрузка в этом процессе выпадает на долю терминологии, являющейся результатом интеграции теоретического и практического языкознания.
Чеченская растениеводческая терминология, как и другие вопросы народной лексики, пока остается малоизученной областью. Вместе с тем исследование этой терминологии, связанной с одним из древнейших занятий человечества - растениеводством, имеет большое значение для освещения истории языка, решения актуальных вопросов изучения и систематизации лексики современного чеченского языка, решения лексикографических проблем и целого ряда культурно-исторических вопросов. Академик В.В. Виноградов отмечал, что «история терминологии - это проблема не только национально-историческая, но и интернациональная, проблема истории мировой науки и проблема истории человеческих цивилизаций, истории и культурных взаимодействий группировок народов»1.
Начиная с 60-х годов XX столетия, в связи с дальнейшим развитием чеченского литературного языка, внедрением родного языка в школьное обучение, изданием учебников, газет и журналов на национальных языках, возникла острая необходимость в изучении отраслевой лексики. В этот период были приняты специальные постановления Академии наук СССР и региональных научных центров о планомерном сборе, изучении и унификации отраслевой лексики, однако в силу ряда причин эти решения не были доведены до конца, и многие термины растениеводческой, животноводческой, техноло1 Виноградов В.В. Русская речь, ее изучение и вопросы речевой культуры // ВЯ. - 1964. № 4. - С. 7.
держанию, по языковой форме, по функции, по внутриязыковым и внеязыковым признакам. Все эти классификации важны при систематизации терминов.
Для современной лингвистики характерно изучение языка в контексте с человеком, его мышлением, духовной и практической деятельностью. Согласно когнитивистике, человек должен изучаться как система переработки информации, а поведение человека - описываться и объясняться в терминах для внутренних состояний. Информация интерпретируется как получение, переработка, хранение, а затем изучение информации для когнитивно-познавательных решений задач. Главное — когнитивный мир человека изучается по его деятельности и поведению, знанию и познанию, восприятию мира в процессе деятельности людей, которые происходят при активном участии языка. Как известно, человеческий опыт связан с познавательной (когнитивной) деятельностью, так как содержательная информация, полученная в ходе познавательной деятельности и ставшая продуктом обработки, находит свое выражение в языковых формах. «Языковое сознание, - пишет А.Н. Леонтьев, - вообще и значение слова как его фрагмент есть форма структурации и фиксации общественного опыта людей, знаний о мире..., форма презентации и актуального удержания знания в индивидуальном сознании». Соответственно, полученная в ходе предметно-познавательной деятельности информация становится предметом рассмотрения в когнитивной лингвистике лишь в той её части, которая приобретает свое отражение и фиксацию в языковых формах.
Отсюда понятно, что определенный термин отраслевой лексики дает когнитивистам доступ к пониманию смысловой структуры концепта как совокупности смыслов, содержащихся в слове. Тем самым язык создает возможности для упорядочения и систематизации в памяти множества знаний, содействующие построению характерной для каждого данного этнокультурного коллектива языковой картины мира. В соответствии с этим, именно в когнитивной лингвистике внимание лингвистов направлено на выявление роли языка (в данном случае - термина) как условия и орудия познания. В решениях многих теоретических установок, связанных с порождением и транс-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Тувинская антропонимия Сувандии, Надежда Дарыевна 2004
Карачаево-балкарская зоонимия Эбзеева, Фатимат Пахаратовна 2013
Лексико-семантические и синтморфологические особенности конструктов крымскотатарского предложения : формальный и прикладной аспекты Селендили, Лемара Сергеевна 2015
Время генерации: 0.300, запросов: 967