+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Характеристика изоглосс вариантов фонемы [a] в татарском лингвистическом пространстве

  • Автор:

    Хабибуллина, Мадина Рашидовна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    175 с. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание
Введение
Глава I. Теоретические проблемы ареальной лингвистики на материале татарского диалектного языка
1.1. Возникновение лингвистической географии как самостоятельного направления в татарском языкознании
1.2. Теория языкового субстрата и его отражение на материале татарского (тюркского) и марийского (финно-угорского) языков
1.3. Основные типы лингвистических ареалов
Глава II. Характеристика изоглосс вариантов фонемы [а] в татарском лингвистическом пространстве
2.1. Изоглоссы сильно огубленного варианта фонемы [оа]
2.2. Изоглоссы умеренно огубленного варианта фонемы [а°]
2.3. Изоглоссы открытого, характерного для мишарского диалекта варианта фонемы [а]
2.4. Изоглоссы заказанско-дубъязского открытого (ногайского типа) варианта [аЛ]
2.5. Изоглоссы умеренно открытого варианта фонемы [а*]

Выводы
Список использованной литературы
Приложение

Введение
В тюркологическом языкознании усиление интереса к ареальным исследованиям относится к 70 - 80 гг. XX в. В трудах Б.А.Серебренникова, М.А.Бородиной, Г.Ф.Благовой, Ф.Ю.Юсупова, А.Б.Джураева, Н.З.Гаджиевой определены цели и задачи ареальных исследований, намечены перспективы развития этого сравнительно молодого направления тюркологии. Однако методика ареальных исследований на материале тюркских языков остается до настоящего времени недостаточно разработанной.
Ареальная лингвистика как самостоятельное направление языкознания возникла на базе диалектологии, лингвистической географии, которые представляют собой этапы развития этой области лингвистических исследований (Бородина, 1980, 7-25). Основу этих исследований составляет изучение пространственного распространения языковых явлений. Ареальная лингвистика прежде всего учитывает территориальные границы распространения отдельных языковых явлений, с выявлением ареалов языковых союзов (Гаджиева, 1975, 19-20). Методы и приемы ареальной лингвистики открывают путь для изучения диалекта как сложного и противоречивого явления в его исторической обусловленности (Юсупов, 1986, 2).
Перспективность ареальной лингвистики определяется также тем, что она соединяет в себе синхронный и диахронный планы изучения языковых явлений. Сочетание этих аспектов позволяет уточнить как современное, так и историческое диалектное членение языка того или иного региона, способствует углубленному изучению конкретных языков и их диалектов (Гаджиева, 1975, 246-294; Бородина, 1976, 1-2).
В последние годы тюркская ареальная лингвистика пополнилась серьезными исследованиями Г.Ф.Благовой, Н.З.Гаджиевой, А.Б.Джураева, Ф.Ю.Юсупова и т.д. Наряду с работами, посвященными исследованию обширных комплексов языковых явлений имеются работы, относящиеся к более конкретным аспектам ареальных исследований, а именно изучению про-
странственного размещения системных признаков отдельных грамматических категорий тюркских языков. В этом плане особый интерес для татарского языкознания имеет исследование Ф.Ю.Юсуповым татарского глагола в ареальном освещении. Для определения специфики каждого диалекта татарского языка, распространенного на обширной территории от Рязанской области до Западной Сибири, необходим системный подход к языковым явлениям всех структурных звеньев языковой системы. Известно, что чем совершеннее методы описания диалектов и полнее информация об их структурном устройстве, тем успешнее могут вестись ареальные исследования.
Представление об общем устройстве языка достигается изучением как литературного языка, так и его диалектов и говоров, поэтому диалектные варианты должны быть признаны равноценными наряду с литературными формами и интерпретироваться как вариативные звенья единой системы. Именно совокупность диалектов вместе с литературным языком определяет специфику национального языка. В свою очередь диалекты татарского языка соотносятся между собой по наличию как общих, так и различительных особенностей (Юсупов, 1986, 6). Теоретической предпосылкой системносинхронного описания диалектов является придание диалекту как объекту исследования статуса языка. Исходя из этого положения, общий континуум должен рассматриваться как язык, используемый на территории распространения данной нации. Таким образом, первой задачей современной диалектологии является синхронное описание диалектов, которое сводится к моделированию диалектного языка. Как отмечает Ф.Ю.Юсупов, метод моделирования языка даст возможность обобщить огромный разрозненный материал, который в настоящее время требует настоятельного теоретического осмысления. Полная информация о системе диалектного языка достигается на основе анализа всех частных систем, функционирующих на территории распространения данного национального языка (Юсупов, 1986, 7).
Актуальность темы. Актуальность данного иследования определяется необходимостью учета всех форм существования национального языка, од-

именно на эти факты М.А. Бородина придерживается мысли, что начало научного, правильного составления лингвистических атласов принадлежит Ж. Жильерону. Школа Ж.Жильерона придерживается а) выборочной сетки анкетируемых сел, б) метода прямого анкетирования, т.е. метода личного опроса жителей на местах, в) фиксации ответа в фонетической транскрипции на карте непосредственно у пункта обследования, т.е. у пункта пишется слово или сочетание слова. А школа Г. Венкера (германская): а) анкетирует в каждом населенном пункте (сплошное анкетирование), б) придерживается косвенного анкетирования, т.е. рассылают на места анкету, преимущественно учителям школ, в) у опросного пункта вместо слова ставятся условные знаки.
Приведем мнения различных авторов относительно термина «лингвистическая география».
- Лингвистическая география - дисциплина, источниками исследования которой являются лингвистические атласы, диалектологические словари, монографии, тексты. Лингвистическая география пользуется ареальным методом. Целью и результатом исследования является: выявление границ диалектов; картина диалектного дробления языка; составление карт, тематически объединенных по языковому и структурно-лингвистическим признакам (Бородина, 1980, 24).
- Лингвистическая география - наука, основным предметом которой: является исследование границ распространения языковых явлений (Марузо, 1960, 147).
- Лингвистическая география - раздел диалектологии, изучающий географическое распространение диалектных признаков и их границ (Жирмунский, 1976, 474).
- Лингвистическая география - раздел диалектологии, осуществляющий при помощи составления лингвистических карт изучение характера распространения диалектных явлений (Захарова, Орлова, 1970, 9) и т.д.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Фразеологическая система адыгейского языка Бгуашева, Зарета Борисовна 2003
Словоизменительные категории существительного в лакском языке Абдуллаева, Гульнара Ширваниевна 2009
Аффиксальное отглагольное именное словообразование в современном башкирском языке Исянгулова, Гульназ Абдулхаковна 2002
Время генерации: 0.105, запросов: 967