+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Проблемы системного анализа отраслевой лексики кабардино-черкесского языка : На материале названий одежды

  • Автор:

    Кокова, Тамара Башировна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Нальчик

  • Количество страниц:

    213 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление
Введение
Глава I. Из истории одежды
Глава II. Словарный состав как система и место в ней
отраслевой лексики
§1. Некоторые положения о системности в лексике
§ 2. Проблема системности лексики в понимании
различных лингвистических школ
§ 3. Общая характеристика названий одежды, обуви,
головных уборов, тканей и украшений
§ 4. Лексика одежды и ее тематическая классификация
Глава III. Полиаспектный лингвистический анализ лексики одежды, обуви, головных уборов, тканей и
украшений
§ 1. Принципы полиаспектного лингвистического анализа
лексики одежды
§ 2. Кабардино-черкесские названия одежды с точки
зрения генетической
§ 3. Морфемный состав лексики одежды
§ 4. Словообразовательная активность названий одежды
§ 5. Семантическая структура и семантический потенциал
лексики одежды
§ 6. Фразеологические и паремиологические связи названий
одежды
§ 7. Явления омонимии, синонимии, антонимии и паронимии
в названиях одежды кабардино-черкесского языка
§ 8. Стилистическая маркированность лексики одежды в
кабардино-черкесском языке
§ 9. Частеречная принадлежность лексики одежды
кабардино-черкесского языка
§ 10. Валентностные способности названий одежды
кабардино-черкесского языка
Заключение
Список условных сокращений
Приложения. Гравюры
Названия одежды кабардино-черкесского языка в пословицах,
поговорках и фразеологических оборотах
Кабардино-черкесско-русский словарь названий одежды,
головных уборов, обуви, тканей и украшений
Библиография
Введение
Лексика, как самая чувствительная и подвижная часть языка, более всего подвержена изменениям, которые испытывает само общество.
Слова называют предметы, явления, признаки и действия окружающего мира. Чем больше человек познает мир (в том числе и самого себя), тем больше он открывает в нем нового, и все новое соответственно называет словами. Весь познанный мир, таким образом, отражается в словарном составе языка. Кабардино-черкесский язык по запасу слов, конечно, не является самым богатым в мире. Однако в нашем родном языке есть много слов, называющих разные предметы и явления, действия и признаки, а также легко выражающих отвлеченные мысли, внутренние лирические чувствования, внешние эмоциональные состояния.
Лексическая система, по сравнению с фонетической и грамматической, отличается неисчислимостью своих единиц. Точное число слов, каким располагает любой язык, назвать невозможно, потому что одни слова в них постоянно создаются, а другие выходят из употребления. Огромно число лексических единиц, употребляющихся носителями диалекта.
Актуальность исследования. Трудно переоценить значение лингвистического анализа названий одежды, часть которых в кабардиночеркесском языке становится все менее употребительной, что в конечном итоге может привести к ее полному исчезновению. Этот пласт лексикотематической системы до сих пор не подвергнут полиаспектному лингвистическому анализу с точки зрения количественного параметра, исторического происхождения, морфемного строения,

*' словообразовательной активности, семантической структуры, фразеологических связей, валентностных способностей.
Традиционная одежда адыгов в значительной мере уже изучена историками и этнографами как русскими, так и адыгскими, но терминология, связанная с ней, все еще остается слабо разработанной областью.
В наше время наблюдается быстрое исчезновение многих древних терминов, в том числе названий одежды. Это делает весьма актуальным сбор и систематизацию всей совокупности лексики одежды, что в свою очередь, наряду с изучением других тематических групп лексики кабардино-черкесского языка, является необходимым условием разработки исторической и современной лексикологии языка, создания переводных, толковых, терминологических словарей и справочников.
“История терминологии - это проблема не только национальноисторическое, но и интернациональное, проблема истории мировой науки и проблема истории человеческих цивилизаций, истории и культурных взаимодействий и группировок народов” (Виноградов 1961 : 7).
В кабардино-черкесском языке много профессиональных слов и фразеологизмов, используемых в речи лиц, владеющих той или иной профессией, специальностью, и этот пласт словаря расширяется в связи с появлением новых отраслей жизнедеятельности человека.
Помимо них, в кабардино-черкесском языке имеется немало слов и фразеологизмов, вышедших из активного употребления (они нередко используются в художественных произведениях). Эти слова тоже составляют наше лексическое богатство.

В 1830-х годах Д. А. Милютин делится своими наблюдениями: “Кабардинцы богаче других народов и потому одеваются все несравненно богаче: многие почетные и богатые люди носят богатые бархатные пунцовые кафтаны, шитые золотом или серебром. Этот костюм чрезвычайно великолепен и красив; но это не есть костюм джигита: джигит одет просто, но любо смотреть, как все части его костюма и вооружение хорошо пригнаны, как все опрятно, щегольски, чисто, как чекмень (черкеска - Е. С.) обтягивает стройное тело; как талия перетянута красивым ремнем с серебряными украшениями; как красные сафьяновые чувяки обхватывают его маленькую ногу, как ноговицы обрисовывают его икры, как меховая шапка франтовски накинута на голову” (Цит. по кн.: Студенецкая 1989:39).
В средние века активно развивается торговля, которая постепенно перемещается с равнинных мест в горы. Появляются восточные и западные ткани, готовые платья, предметы роскоши. Первые сведения о тканях, из которых изготовляли свою одежду живущие на плоскости адыги - кашаки (касоги - в русских летописях), относятся к X в. и принадлежат арабскому ученому Мае’ уди. Он писал, что адыгские женщины “одеваются в белое, в римскую парчу, в ярко-алую ткань ([сиклатун) и в различные парчовые ткани, затканные золотом...” (Равдоникас 1990:69).
Адыги и сами активно торговали с другими государствами. “Товары к ним идут на кораблях из Трапезонда, и с их стороны также отправляются корабли”,- замечает Мае’ уди. По его словам, они вывозили льняные ткани
собственного производства того сорта, который именуется “тала” —
золото и который более тонок и носок, чем сорт “дабика”, один отрез его стоит 10 динаров. Такие же ткани вывозятся и смежными народами, но славится сорт, вывозимый кашаками” (Равдоникас 1990:69).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.145, запросов: 967