+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Прагматические аспекты функционирования слова в эрзянском языке

  • Автор:

    Бутяева, Ольга Григорьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Саранск

  • Количество страниц:

    174 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Предисловие
Введение. История становления прагматики в лингвистической литературе
1. Прагматическая дифференциация лексики эрзянского языка
1.1. Прагматическая дифференциация лексики и ее связь с семантикой
1.1.1. Локализация прагматических компонентов слова
в интенсионале значения
1.1.2. Локализация прагматических компонентов слова
в эмоционале значения
1.1.3. Локализация прагматических компонентов слова
в импликационале значения
1.2. Соотношение прагматической и семантической вариативности лексики
1.3. Прагматика и семантика эвфемистической лексики
Выводы
2. Особенности актуализации прагматических компонентов содержания слова в эрзянских текстах
2.1. Прагматическое значение слова и текст
2.2. Текст и прагматический контекст
2.3. Контекстуальная обусловленность формирования
окказиональных прагматических смыслов
Выводы
Заключение
Список использованной научной и научно-методической литературы .. 154 Список использованной художественной литературы

Предисловие
Учитывая то, что слово является не только единицей номинации, но и единицей, участвующей в коммуникации, очевидно, следует говорить о появлении нового направления в изучении лексического состава языка -функциональной лексикологии, которая должна заниматься изучением прагматического аспекта лексики, т.е. выявлять внутренние закономерности, которым подчиняется выбор и адекватное употребление слов в конкретном коммуникативном акте, а также определять связь между процессами создания новых слов и их коммуникативно-прагматической направленностью. Таким образом, возникает необходимость исследовать основные тенденции развития словарного состава эрзянского языка, с одной стороны, и его функционирования с другой.
Актуальность исследования определяется необходимостью детального изучения закономерностей употребления такой единицы языка, как слово в коммуникативном акте, а также выявления связи между процессами создания слова, и его прагматической направленностью. Данные вопросы не были предметом самостоятельного исследования в финно-угроведении.
Избранный ракурс изучения слова, позволяющий проводить исследование на основе достижений таких лингвистических дисциплин, как функциональная лексикология и динамический синтаксис, лингвистика текста, культурная антропология, семантика, теория деятельности, социология, а также установление и описание онтологических свойств и лингвистического статуса прагматического компонента содержания слова и его соотношения с лексическим значением определяет научную новизну диссертации. Новым является и то, что в работе впервые изучаются прагматические особенности функционирования слова в эрзянском языке в конкретных коммуникативных актах и в пределах целого текста.

Основная цель исследования - описать прагматические компоненты структуры слова в их соотнесенности с семантическими, выявить особенности актуализации слова в конкретных условиях речевого общения и определить механизмы его взаимодействия с текстом в системе коммуникации в эрзянском языке.
В рамках сформулированной цели предполагается решение следующих задач:
1) выявить, какие факторы (интра- или экстралингвистические) влияют на образование слова в эрзянском языке;
2) показать соотношение семантического и прагматического компонентов в структуре значения слова;
3). определить критерии идентификации эвфемизма;
г .. 4) выявить номенклатуру контекстов употребления слова, в разных лексических значениях;
5) выявить характеристики текста, детерминирующие появление окказиональных значений слова в тексте.
В работе был исследован комплексный метод исследования. При определении онтологических характеристик прагматического компонента и его лингвистического статуса используется метод компонентного анализа (прием анализа словарных дефиниций, многоступенчатый дефиниционный анализ, моделирование унифицированной словарной дефиниции). Для установления характера’ прагматической актуализации слова и содержательной интерпретации окказиональных прагматических значений - методы контекстуально-ситуативного анализа и лингвопрагматическая интерпретация окказиональных смыслов с привлечением факторов коммуникативнопрагматической ситуации.
Материалом для изучения проблемы послужили художественные произведения эрзянских (К.Г. Абрамов, М. Брыжинский, А. Ганчин, А. Доронин, Ч. Журавлев, П. Ключагин, В. Коломасов, И. Кривошеев, А.Д. Куторкин, П. Прохоров и др.) и англо-американских авторов (А.Б. Вуай, А.
идентифицирующего лексико-семантического варианта «собака, пес; кобель; самец волка, лисы». Таким образом, образовался новый моносемный лексикосемантический вариант квалитативного типа, который имеет более широкий диапазон употребления, так как соотносится с более широким кругом денотатов и может быть употреблен по отношению к любому существу, способному на выслеживание и предательство. Иначе говоря, вслед за изменениями в семантике происходят изменения в прагматике слова, расширяется спектр ситуаций, в которых оно употребляется.
Прагматический потенциал лексемы складывается из прагматики всех входящих в ее структуру лексико-семантических вариантов, каждый из которых имеет свой потенциал, предписывающий ему адекватное употребление в различных ситуациях общения.
Наибольший интерес представляют новые значения слов, употребление которых диктуется прагматическими компонентами, локализующимися в эмоционале и импликационале значения. Это, как правило, относится к предикатным знакам. В принципе, все единицы словаря маркированы, но в разной степени. Иногда прагматическая маркированность может быть равна нулю. На наш взгляд, слова предикатного типа обладают наивысшей степенью прагматической отмеченности, ибо несут в своей семантике элементы характеристики, оценки, создающие определенный эффект, поэтому они в большей степени, чем идентифицирующие слова, требуют учета ограничений на их употребление.
. Исходя из того, что предикатные лексико-семантические варианты несут в себе оценку, их выбор и употребление, как правило, ограничены ситуациями квалитативного типа. Они кодируют в себе один из параметров коммуникативно-прагматической ситуации - намерение говорящего, в частности, намерение охарактеризовать, дать оценку. Кроме того, в эмоционале данных единиц закодирована информация, предписывающая их употребление в ситуациях, неформального общения.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.140, запросов: 967