+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Омонимы в хакасском языке

  • Автор:

    Каскаракова, Зинаида Ефремовна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Абакан

  • Количество страниц:

    171 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I Теоретические вопросы омонимии в
общелингвистической и тюркологической литературе и
1.1. Трактовка омонимии в современных лингвистических
концепциях
1.2. Классификация омонимических единиц
1-3- Омонимия и полисемия. Критерии их разграничения
1 4. Проблема разграничения омонимии и полисемии в хакасской
лексикологии
1.4.1. Семантический критерий
1.4 2 Критерий подстановки
1.4.3. Контекстуальный критерий
1.4 4. Словообразовательный критерий
1-5- Лексикографическая разработка полисемии и омонимии в хакасском
языке
Выводы по главе I
Глава II Типология омонимии в современном литературном хакасском языке. Явление
омонимии в синхронном плане ■34
2.1. Омонимия на поверхностном уровне представления языка
2.1.0. Омография в хакасском языке
2.1 1 Омофония в хакасском языке
2.2. Омонимия на морфологическом уровне
2-3- Омонимия на поверхностно-синтаксическом уровне
2.3.1. Грамматические омонимы
2.3.2. Лексико-грамматические омонимы
2.3 2 1. Виды омоформ по морфологическому статусу
2 3 2.2. Виды омоформ по морфемному составу
2 3 2.3 Типы грамматических и лексико-грамматических омонимов по фонетической структуре
2.3.3 Смешанная омонимия
2.4 Лексические омонимы или омонимия лексем-слов
2 5 Проблема синтаксической омонимии
2 6. Типы омонимических парадигм
2.6.1. Типы омонимических парадигм по количеству членов и частеречному статусу
2 6 2. Типы омонимических парадигм по характеру омонимии
2 6 2 1. Однородные омонимические парадигмы
2 6 2 2. Смешанные омонимические парадигмы
Выводы по главе II
Глава III Источники омонимии в хакасском языке
3 0.1. Виды лексических омонимов по происхождению
3.0.2. Виды лексических омонимов по морфемному составу
3.1. «Первичные омонимы»' праязыковой глагольно-именной синкретизм
3-2. Возникновение омонимов в результате распада полисемии
3.2 1. Типы семантических переносов в развитии полисемии
3 2 1.1. Метафорический перенос наименований

3 .2 1.2. Метонимические изменения значений 3 2.1.3. Образование омонимов в связи с эвфемизацией слов Омонимы, возникшие путем (фонетических изменений
3.3.1. Омонимы, возникшие в результате исчезновения первичных долгих гласных и их замены гласными нормальной долготы
3.3 2. Омонимы, возникшие в результате появления вторичных долгих гласных
3.3 3. Омонимы, возникшие в результате перехода древнетюркских конечнослоговых Ш , Ч и 3, в согласный С в хакасском языке
3.3.4. Омонимы, возникшие в результате перехода древнетюркского Ч>С в анлауте
3.3.5. Омонимы, образованные вследствие перехода пратюркского *-5- в хакасское 3/С
3.3.6. Омонимы, возникшие в результате метатезы
Влияние морфологических процессов на возникновение омонимов
3.4 1 Омонимы, возникшие в результате аффиксального словообразования
3.4.2. Омонимические пары, в которых один из компонентов является словом в посессивной форме
3.4 2,1. Омонимы “изафетное слово — производное слово”
3.4.2.2. Омонимические параллели в формах принадлежности и возвратного залога
3.4.3. Омонимы с омонимичными аффиксами
3.4.3.1 Омонимы с омонимичными аффиксами -ыс (4с)
3 4.3.2. Омонимы с омонимичными аффиксами -ын (4н)
3.4.3.3. Омонимы с омонимичными аффиксами -та/-те, -да/-де 3 4.3.4. Омоформы с омонимичными аффиксами -ты/-я
3.4.3.5. Омоформы с омонимичными аффиксами -тьщ/-тщ
3.4 4. Омонимические пары, в которых один компонент непроизводный, второй — производный
3.4.5. Омонимические пары' непроизводная основа и
деепричастия на ып-, ш, -п, -а,
3 4.6. Омонимы, возникшие в результате различных типов конверсии
3.4.6.1. Гомогенные омонимы “прилагательное — глагол”
3.4 6.2. Гомогенные омонимы “прилагательное — наречие”
3.4 6 3. Гомогенные омонимы “существительное — прилагательное”
Омонимы, образованные в результате совпадения исконных и заимствованных слов
3.5.1. Омонимические пары, образованные из русских
заимствований и исконно хакасских слов
3.5 2. Омонимические ряды (пары), образовавшиеся из арабоперсидских и исконно хакасских слов
3.5.3 Омонимические ряды (пары), образовавшиеся из
монгольских заимствований и исконно хакасских слов 3 5 4 Омонимические ряды (пары), образовавшиеся из исконно тюркских слов и слов неизвестного происхождения
3.5.5 Возникновение омонимов в результате пополнения

литературного языка диалектными словами
Выводы по главе П1
Заключение
Библиография
Условные сокращения
Приложение Краткий словарь омонимов хакасского языка

2.3.2.3- Типы грамматических и лексико-грамматических омонимов по
фонетической структуре
В фонетико-структурном отношении в хакасском язьже большая часть омоформ относится к односложным и двусложным словам. Так, в “Кратком словаре омонимов хакасского языка” приведено 750 омонимических рядов, из них: односложных - 205 (гс “след” и гс - “пей”; ах “белый, светлый” ах 1) “течь” 2) “плыть”); двусложных - 400 (пора “серый” “сивый” (о масти лошади) и пора “смешивай”; сызыр “солома” и сызыр “соскабливать, выскребать”); трехсложных - 140 (сыбыра “постоянно” и сыбыра “шептать”; хазыра “телка трех лет” и хазыра “настежь”); четырехсложных - 5 (улугзырас “важный”, “гордый” и улугзырас “важничать”. 605 из 750 единиц одно- и двусложные слова.
2.3.3. Смешанная омонимия. Понятно, что случаи лексической, лексикограмматической и грамматической омонимии могут объединяться внутри одних и тех же омонимических рядов, в этом случае говорят о смешанном типе омонимии, включающем в себя лексические и лексико-грамматические разновидности, например, имеются лексические омонимы от «лошадь» и ат «имя, название», они представляют собой слова одного грамматического класса. Императив 2 л. ед.ч. глагола ат-«стрелять» формально совпадает с именительным падежом ед.ч. приведенных выше слов. Другие примеры: тос “береста” - тос “наледь” - тос “насыщайся, наедайся”; хах «полое дерево, дупло” - хах “мусор, сорина” - хах “выливай, вытряхивай, тряси», ой “долина, низина, углубление” - ой «выдалбливай, делай углубление» — ой! межд. выражает чувства удивления. Классификацию смешанных омонимов см. ниже.
2.4- Лексические омонимы или омонимия лексем-слов
Лексические омонимы, или собственно омонимы - это слова, совпадающие в звучании и написании, имеющие тождественные наборы грамматических форм, но различающиеся в значениях. Например: пил “спина, поясница” - пил “таймень” (сущ.); кис «надевать» — кис «переходить» (гл.); не только словарные формы этих лексем являются омоформами, но и сами лексемы являются лексическими омонимами, так как совпадают во всех присущих им грамматических формах, набор которых для каждой пары тождествен.
Лексические омонимы в хакасском язьже принадлежат к одной части речи и характеризуются полным совпадением парадигм (имена — в формах числа, падежа, притяж.; глаголы — в формах вида, лица, наклонения и т.д.). Например, у

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.113, запросов: 967