Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Лабазанова, Салимат Магомедовна
10.02.02
Кандидатская
2014
Махачкала
176 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Теоретические основы исследования и история изучения общественно-политической терминологии в русистике и тюркологии
1.1, История изучения общественно-политической лексики в русистике
1.2. История изучения общественно-политической лексики в тюркологии
Выводы по 1-й главе
Глава 2. Лексико-семантическая и историко-генетическая характеристика кумыкской общественно-политической терминологии
2.1. Лексико-тематическая классификация
2.1.1. Названия единиц административно-территориального деления государства
2.1.2. Названия органов власти различных уровней в административных учреждениях
2.1.3. Названия общественно-политических явлений, процессов, течений, объединений, партий
2.1.4. Названия представителей социально-политической структуры общества
2.2. Историко-генетические пласты общественно-политической лексики
2.2.1. Общеалтайский пласт
2.2.2. Общетюркский пласт общественно-политической лексики
2.2.3. Собственно кумыкский пласт общественно-политической лексики
2.2.4 Заимствованная лексика
2.2.4.1. Арабизмы
2.2A.2. Персизмы
2.2.4.3. Русизмы
2.2.4.4. Западноевропейские заимствования, вошедшие через русский язык
Выводы по 2-й главе
Глава 3. Структура и образование общественно-политической лексики
кумыкского языка
3.1 Структурные особенности общественно-политической лексики
3.2. Способы образования общественно-политической лексики
3.2.1. Аффиксальные образования
3.2.2. Сложение основ
3.2.3. Кальки и аббревиация как разновидность заимствований
3.2.4. Образование многокомпонентных терминосочетаний
Выводы по 3-й главе
Заключение
Список использованной литературы
Список использованных словарей
ВВЕДЕНИЕ
В общественно-политической лексике отражаются исторические события, социальные явления, связанные со всеми этапами жизни практической деятельности человека. Она включает понятия, связанные с государственным устройством и управлением государством, о положении отдельных групп людей в государстве и в общественной жизни. Исследование формирования и развития отраслевых лексик разных языков, выявление сфер их функционирования является одной из актуальных задач современной лингвистики. Проблема многоаспектного изучения общественно-политической лексики в настоящее время является актуальной и для кумыкского языкознания.
Необходимость создания «новых общественно-политических терминов обуславливается также интенсивными изменениями традиционного быта и духовной культуры народа» [Алеева 2009: 5].
Потребность в создании новых терминов возникает тогда, когда в общественной жизни людей происходят важные исторические события, появляются новые социальные явления. В процессе исторического развития общества не только образуются новые лексические единицы, но и происходит обновление уже существующей отраслевой лексики языка, т. е. возникает не только необходимость создания нового слова или усовершенствования уже имеющегося наименования, но и происходит пересмотр сфер использования уже имеющейся в языке лексики. Так, с середины и до конца прошлого столетия в кумыкском языке активно употреблялись такие заимствования из русского языка, как политика, культура, экономика, история, правление и др. В конце прошлого столетия происходит процесс обновления общественно-политической лексики кумыкского языка. Вместо названных лексем в языке начинают функционировать слова, которые были характерны кумыкскому языку до середины прошлого столетия: сиясат «политика», гатисат «экономика», такъдым этив «презентация», янгыдан къурув «перестройка», мада-
шавхаллыкъны, бийлик-ханлыкьланы орнуна оьзюню гъакимлик идарала-рын къургъан. (И. Керимов) «Прошло около 20 лет с тех пор, как Дагестан и Чечню присоединили к России. Несмотря на то, что Россия не претендовала на земли и имущество ханов и биев, она все же установила свои государственные органы управления и назначила своих уполномоченных представителей вместо существовавших шамхальств, бийств и ханств».
Сама лексема мюлк заимствована из арабского языка и в Большой Советской Энциклопедии означает «вид частной земельной собственности в период феодализма в странах Ближнего и Среднего Востока, в том числе в Закавказье и Средней Азии (в отличие от движимой собственности — мал). По мере развития процесса феодализации в мусульманских странах значение термина мюлк дифференцировалось: 1) царство, княжество, сеньория; 2) феодальная собственность на землю, соответствовала Аллоду, русской вотчине» [БСЭ 1954: 546].
В кумыкском языке лексема мал имеет следующие значения: 1) имущество // имущественный; богатство, состояние, собственность, владение, добро; халкъ мюлкю «народное добро»; 2) хозяйство // хозяйственный; юрт мюл-кю «сельское хозяйство»; жамият мюлкю «общественное хозяйство».
Кумыки говорят мюлк mac болса, табулур, намус mac болса, табулмас поел, богатство потеряется - найдётся, честь потеряется - не найдётся. Эта пословица свидетельствует о том, что честь и совесть у кумыков всегда были выше богатства.
Слово мал также является многозначным. Оно выражает следующие значения:
1) имущество, состояние; богатство; халкъны малы «народное богатство»;
2) товар; продукция; мал чыгъарыв «выпуск продукции»;
3) поголовье овец и баранов; мал ферма «овцеводческая ферма».
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Концепт "Ут" и его отражение в лирике Р. Миннуллина | Шаяхметова, Лейсан Хабировна | 2007 |
Функционирование категории падежа в современных литературных монгольских языках | Аюуш Дугэрсурэнгийн | 2006 |
Словообразование в сирхинском диалекте даргинского языка : на материале нахкинского, нацинского и цугнинского говоров | Кадибагомаева, Заира Амирбековна | 2009 |