+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексическая стилистика кумыкского языка

  • Автор:

    Мусалаев, Анвар Канбулатович

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    176 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ И ЭМОЦИОНАЛЬНОЭКСПРЕССИВНЫЙ АСПЕКТЫ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКИ КУМЫКСКОГО ЯЗЫКА
1. Функциональный аспект
1.1. Научный стиль
1.2. Публицистический стиль
1.3. Официально-деловой стиль
1.4. Разговорный стиль
1.5. Просторечия
2. Эмоционально-экспрессивный аспект
2.1. Положительная эмоциональная лексика
а) Уважительная эмоциональная лексика
б) Ласкательно-эмоциональная лексика
в) Хвалебно-восторженно-эмоциональная лексика
2.2. Отрицательная эмоциональная лексика
а) Бранная эмоциональная лексика
б) Ироническая эмоциональная лексика
в) Уничижительно-эмоциональная лексика
ГЛАВА II. СТИЛИСТИЧЕСКАЯ РОЛЬ СИНОНИМИИ, АНТОНИМИИ, ОМОНИМИИ, ПОЛИСЕМИИ И ЛЕКСИКИ ОГРАНИЧЕННОГО УПОТРЕБЛЕНИЯ
1. Стилистические функции синонимов
2. Стилистическое использование антонимов
3. Экспрессивно-стилистическая роль полисемии и омонимии
4. Стилистические функции лексики ограниченного употребления
4.1. Стилистические функции архаизмов, историзмов и диалектизмов
4.2. Роль диалектизмов в произведениях художественной литературы
4.3. Стилистическая роль профессиональной лексики
4.4. Стилистическая роль неологизмов
4.5. Стилистическое использование слов иноязычного происхождения
4.6. Тропы как средства экспрессивной номинации
4.7. Стилистические ресурсы фразеологии
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ИСТОЧНИКИ ЦИТИРУЕМЫХ ПРИМЕРОВ

Изучению коммуникативно-выразительных возможностей слова стилистика придает особое значение. Слово - первоэлемент, основа любого языка. В наиболее концентрированном виде сущность языка явлена в слове. Об этом свидетельствует, например, возможность отождествления (синонимического употребления) понятий "язык" и "слово", "речь" и "слово": "... именно слово сделало нас людьми" (Иван Павлов); "Слово - могучий деятель мысли и жизни. Слово поднимает умы и сердца, исцеляя их от спячки и тьмы. Слово двигает народными массами и есть единственная сила там, где казалось бы, уже нет никаких надежд на новую жизнь" (Лосев 1990: 32); "Кто владеет словом, тот владеет миром" (восточная поговорка).
Такие фундаментальные свойства языка, как когнитивная и социальная сущность, национально-культурная семантика, способность к внутриструк-турной функциональной дифференциации проявляются прежде всего в его словарном составе. По тому, насколько развита, стилистически разнообразна и адаптирована к потребностям человека лексика языка, оцениваются его коммуникативные качества: "Когда говорят и пишут о красоте и силе, гибкости и мощности, величии и могуществе национального языка, имеется в виду, прежде всего слово" (Азнаурова 1973: 3). Велика роль слова (здесь в обобщенном значении этого термина, равном выражению "лексико-фразеологическая система языка") в формировании стилистической выразительности, этой важнейшей качественной характеристики языка. Фактом огромной стилистической значимости является двуаспектность семантики значительного пласта номинативных единиц языка. Сущность этого явления заключается в том, что слово или фразеологизм не только называет некоторый предмет или явление внешнего мира (денотативный аспект), но несет также разноплановую информацию экспрессивно-стилистического характера (коннотативный аспект семантики). Это обусловливает специфику речевого употребления таких единиц, их % роль в создании выразительного эффекта текста. Особую экспрессию и нацио-

нальный колорит придают речи лексические изобразительно-выразительные средства (тропы). Ввиду ярко выраженного тяготения кумыкской речи к средствам косвенной номинации этот аспект стилистики слова представляется особо актуальным. Вопросы стилистики слова тесно связаны с обширным кругом общефилологических проблем, таких, как утвердившиеся в данном сообществе принципы эстетики, фольклорные и литературные традиции народа и т. д. Наиболее полно, разнообразно и в типизированном виде экспрессивностилистический потенциал слова проявляется в художественных текстах.
Важнейшим шагом на пути развития и сохранения кумыкского языка явилось придание ему статуса государственного (ст. 10 Конституции Республики Дагестан). Конституцией Республики Дагестан установлен равнозначный статус кумыкского и русского языков и право каждого на свободное пользование родным языком. Кумыкский язык внедрен во все сферы жизни кумыков: в печать, школьное и вузовское обучение, радиовещание и телевидение. На нем издаются художественные произведения разных жанров. Очевидно, что слово как орудие убеждения, инструмент мысли, средство воздействия требует к себе повышенного внимания и тщательного изучения. В связи с этим стало необходимым объективно исследовать функциональностилистическую стратификацию кумыкского языка: функциональные стили языка, чрезвычайно разнообразные в формах своего проявления и многочисленные по составу стилистические ресурсы современного кумыкского языка, привлекаемые для увеличения выразительной гибкости языка, а также экспрессивной действенности речевого сообщения. Эти стилистические ресурсы воплощают национальный колорит языка.
Стилистические ресурсы современного кумыкского языка — это средства всех его уровней, чрезвычайно разнообразные в формах своего проявления и многочисленные по составу, утвердившиеся как устойчивые факты языкового употребления, привлекаемые для увеличения выразительной гибкости языка и усиления экспрессивной действенности речевого сообщения, образующие в границах литературного языка определенные совокупности не только по приб) Ироническая эмоциональная лексика
Ироническая эмоциональная лексика относится к отрицательной группе слов, потому что в них заключается насмешка, высмеивание, сарказм, тонкое издевательство, которые выражаются в скрытой форме. Поэтому зачастую бывает нелегко уловить их основное, прямое значение.
Одни из них могут выражать оскорбление или насмешку, например: чарлакъ «каланча», такъа «голова». Другие выражают эмоцию, иронию в более грубой форме: къабакъ баш «дурная голова», эшек баш «дурак» и др. Третьи шутливо высмеивают повышенное самомнение объекта, его поведение: узун «длинный», бекбилген «ученый», малайик «святоша», къаббан «неукротимый» и т.д. Примеры из художественных произведений:
Шу бекбилгенге тынгласакъ, тангалагъа сав къалмайбыз. (И. Керимов) «Если этого ученого будем слушать, то до завтра не доживем.» Сав гюн-ню узагъында уьйлени кёкге айландырып бара эди, гъали буса уллу малайик болуп олтургъан. (Р. Расулов) «В течение всего дня весь дом чуть верх дном не перевернул, а теперь святошей прикинулся». Бу къаббан бизин гъали ба-рыбызны да токъалап къоймаса яхшы. (М. Абуков) «Хорошо, если этот здоровяк нас всех не побьет».
Некоторые из этих слов характеризуют изменения в действиях, поступках человека. Примеры:
Аявлусун гёргендокъ, ёртуп айлана бу яш (А-П. Салаватов) «Как только увидел свою дорогую, сразу забегал этот парень». Гъаран абатын альт айланагъан Алим арекден Зухраны сюлдюрю гёрюнгенде тирилип кьалды. (У. Мантаева) «Еле двигающийся до этого Алим, при виде издалека Зухры, моментально ожил».
Некоторые нейтральные слова могут выполнять эмоциональноэкспрессивную функцию. Например:
Муна, гелди бизин башыбыз. (И. Казиев) «Вот пришла наша голова (мозг)». Сен бизин биринчи къарлыгъачыбызсан. (У. Мантаева) «Ты наш пер-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.175, запросов: 967