+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Дифференциальные семантико-морфологические особенности именных частей речи табасаранского языка

  • Автор:

    Рамазанова, Земфира Магомедовна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    152 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I. Имя существительное
1.1. Семантико-морфологические классы имен существительных
1.2. Грамматические значения и морфологический состав
именных лексем
1.3. Категория класса
1.4. Категория числа
1.5. Категория падежа
1.6. Основные (грамматические падежи)
1.7. Серийные (местные) падежи
ГЛАВА II. Имя прилагательное
2.1. Семантико-морфологические особенности имен прилагательных
2.2. Семантико-морфологические разряды качественных прилагательных
2.3. Выражение значения сравнительной степени
2.4. Относительные прилагательные
2.5. Словообразование прилагательных
2.6. Субстантивация и редупликация прилагательных
ГЛАВА III. Имя числительное
3.1. Имя числительное как часть речи
3.2. Семантико- морфологические разряды имен числительных
3.3. Количественные и порядковые числительные
3.4. Неопределенные и собирательные числительные
3.5. Дробные, разделительные и краткие числительные
3.6. Склонение числительных
ГЛАВА IV. Местоимение
4.1. Местоимение как часть речи
4.2. Семантико- морфологические разряды местоимений
4.3. Личные местоимения
4.4. Возвратные и притяжательные местоимения
4.5. Указательные и вопросительные местоимения
4.6. Определительные, неопределенные и отрицательные местоимения
4.7. Склонение местоимений
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

Настоящая диссертационная работа посвящена комплексному исследованию дифференциальных семантико-грамматических особенностей именных частей речи табасаранского языка. Особое внимание в диссертации уделяется вопросам упорядочения и систематизации конкретных правил, фактов и категорий языка. Такой подход к исследованию материала диссертации прежде всего обусловлен все еще продолжающимися спорами вокруг проблем систематизации литературных норм табасаранского языка. Решение подобных проблем представляет немаловажный интерес и для общего языкознания, поскольку процессы нормализации различных языков в определенной мере могут быть сходными.
Источники табасаранского языка дают в этом плане весьма существенный материал для научных поисков, поскольку формирование современного табасаранского языка в большей мере было обусловлено длительными и сложными процессами как диалектной дифференциации, так и интеграции, которые с разной степенью интенсивности и попеременно отражались в языке, создавая его своеобразную грамматическую структуру, привлекавшую к себе внимание ряда лингвистов-кавказоведов.
Важно отметить в этой связи и то обстоятельство, что устойчивость семантико-грамматических норм становится необходимым условием для развития и нормального функционирования табасаранского языка в целом.
При исследовании проблем, связанных с нормированием языка, далеко не последнее место принадлежит (наряду с фонетическими и синтаксическими) явлениям морфолого-семантического уровня. Эту особенность нормирования подчеркивал в свое время и А. С. Чикобава: ‘Добиваться единых норм в интересах развития литературного языка необходимо, поскольку вопрос касается явлений фонетических (орфографических), морфологических, синтаксических: пестрота в этой сфере лишает литературный язык единства и монолитности; разнобой здесь не признак богатства, а свидетельство неупорядоченности норм литературного языка’ (1971: 10).

Изучение и всесторонний научный анализ дифференциальных семан-тико-морфологических особенностей именных частей речи табасаранского языка актуальны как для создания более полной его грамматики, так и для составления сравнительной грамматики дагестанских языков. Разработка названных вопросов представляет определенный интерес также и для решения общетипологических проблем, поскольку в системах именного словоизменения табасаранского языка проявляются типичные черты полисинтетизма. Актуальность диссертационной темы и необходимость ее разработки подсказаны и тем, что рассматриваемые здесь проблемы могут послужить конкретным научно-исследовательским фактором для всестороннего изуче-нияособенностей языка на уровне его литературного варианта.
Отсутствие такого рода научных изысканий и научно обоснованных выводов приводит к тому, что в школьных учебниках и программах по табасаранскому языку допускаются фактические ошибки и противоречивые трактовки отдельных семантико-морфологических явлений. Различного рода отклонения от норм литературного языка допускаются также в текстах художественной литературы и средствах массовой информации. Естественно, актуальность темы диссертации определяется в том числе и этими факторами, а также возможностями применения полученных результатов в практике преподавания табасаранского языка в вузе, колледже и школе.
Цель и задачи исследования. Основной целью диссертационной работы является всесторонний анализ дифференциальных семантико-морфологических особенностей и установление внутренних закономерностей ряда языковых подсистем и определение перспектив и динамики дальнейшего развития современного табасаранского языка, а также наметившихся в нем различных функциональных стилей.
В соответствии с этим в исследовании предполагается решение следующих задач:
1) описание системы лексико-грамматических разрядов именных слов и присущих им категориальных значений;

4) отношение целого к части: уьлин гьац1 ‘ломоть хлеба’, вичун ч1ук1 ‘кусочек яблока’, гьяйвнин бандав ‘хребет лошади’, гъядран бирже ‘арка моста’;
5) носителя признака: инсандин жумартвал ‘щедрость человека’, шу-ран гюрчег'вал ‘обаяние девушки’, пягьливнин къувватлувал ‘сила атлета, борца’, эскрин игитвал ‘геройство солдата’, халкъдин ватанпервервал ‘патриотизм народа’, шаирип тяриф ‘слава поэта’;
6) субъект действия или состояния: хяларип гъюб ‘приезд гостей’, тя-т1тарин улукъуб ‘начало каникул’, машинарин хътакуб ‘возвращение машин’;
7) материал, из которого сделан предмет (> относительное прилагательное): гъвандин гъяд ‘каменный мост’, рукъан муччвур ‘железная ложка’, гъизшин сшбар ‘золотые зубы’;
8) национальность: табасаранирин ашукь ‘табасаранский певец’, урса-рин машгьур шайр ‘известный русский поэт’;
9) ‘авторскую’ принадлежность: адашдин теклиф ‘отцово приглашение’, абайии тербия ‘дедово воспитание’;
10) отношение предмета к составляющим его элементам: мурсларин ц1ик1в ‘ниток клубок’, ккуртдин седеф ‘пуговица сорочки’.
Выражение отношений принадлежности предметов лицам или животным закреплено за генитивом не только в единственном, но и во множественном числе: абйирин хулар ‘дома отцов’, дадайин китабар ‘мамины книги’, суларин мукьар ‘лисьи норы’.
Дательный падеж или датив в табасаранском языке образуется путем прибавления к форме эргатива аффикса з. Слова в форме дательного падежа отвечают на вопросы: шлиз? ‘кому?’, фтиз? ‘чему?’ (ед. ч.), фужариз? фйириз? (мн. ч.): кьалми ‘карандаш’ -кьалмиз, хили ‘рука’ - хилиз, хулу ‘дом’ -хулаз, дагьри ‘серп’ - дагьриз, лик1ру ‘печень’ -лик/раз.
При указании на направление, в котором протекает процесс, к аффиксу датива -з прибавляется и наречный суффикс -ди со значением аллатива (па-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.140, запросов: 967