+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Выделительно-ограничительные частицы и их стилистические функции в языке былин

  • Автор:

    Порошина, Виктория Андреевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1983

  • Место защиты:

    Петрозаводск

  • Количество страниц:

    205 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ВВЕДЕНИЕ. Объект и источники исследования, актуальность проблемы, цель и задачи работы,методика исследования, практическая значимость работы, объем и структура диссертации
ГЛАВА I. ЧАСТИЦЫ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1. Основные этапы изучения частиц русского языка
2. Об изучении частиц в языке былин 17
Глава II. СОСТАВ И ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ВЫДЕЛИТЕЛЬНО-ОГРАНИЧИТЕЛЬНЫХ ЧАСТИЦ В БЫЛИНЕ
1. Вводные замечания
2. Выделительно-ограничительные частицы с оттенком усилительного противопоставления
3. Частицы с оттенком присоединительного значения
4. Постпозитивные усилительные частицы... 61
5. Десеыантизированные частицы и частицы
с ослабленным лексическим значением... 80
6. Выделительно-ограничительные частицы в былинных текстах различных районов бытования эпоса
Глава III. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ВЫДЕЛИТЕЛЬНО-ОГРАНИЧИТЕЛЬНЫХ ЧАСТИЦ В ЭПИЧЕСКОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ
I. О стилистическом изучении языковых
единиц в художественном тексте

2. Ритдаобразующая функция частиц Щ2-13Э
3. Ретардационная функция частиц 139
4. Суггестивная функция частиц
5. Эмоционально-экспрессивная функция
частиц
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
Настоящая работа посвящена исследованию выделительно-ограничительных частиц в языке былин. Материалом для анализа послужили следующие сборники текстов: "Онежские былины" А.Ф. Гильфердинга в трех томах (5), "Архангельские былины и исторические песни" А.Д.Григорьева (6), "Былины Севера" А.М.Астаховой в двух томах (I), "Былины Пудожского края" под редакцией А.М.Астаховой (4), " Былины Печоры и Зимнего Берега" (3). Рассмотрено около 5000 словоупотреблений.
Актуальность проблемы. Частицы как лексико-грамматический разряд слов являются достаточно сложными в семантическом и функциональном отношении языковыми единицами, поэтому вполне объясним тот факт, что, несмотря на давность традиции их изучения и значительный интерес к ним современных лингвистов, проблема лексико-грамматических особенностей частиц актуальна и в наши дни. В научной литературе существуют серьезные разногласия в определении границ частиц, недостаточно разработана теория классификации, почти не изучена их стилистическая функция в языке. Трудность решения проблем, связанных с квалификацией и классификацией частиц обусловливается рядом моментов: во-первых, они представляют собой довольно разнородную группу слов по своему лексико-грамматическому значению и являются полифункциональньши и многозначными единицами; во-вторых, частицы еще недостаточно выкристаллизовались в языке; в-третьих, они относятся к служебным словам, в свою очередь требующим более пристального внимания исследователей.

ру несвойственны шорыы сослагательного наклонения. Действие в эпическом произведении представлено как реальное, происходящее в настоящем. Сочетание " лишь бы" в былине встречается в формуле-поговорке, свойственной русскому разговорному языку:
Да та беда-не беда:;
Лишь бы больше вперед не была (Гильф., № 297).
Необходимо заметить, что частица " лишь" именно в сочетании с элементом "бы" всего более употребительна в народных говорах (220, с. 277).
Выделительно-ограничительная частица "хоть" ("хотя") проявляет весьма умеренную активность в былинном языке, как и омонимичный ей союз, несмотря на то, что в современном русском литературном языке слова " хоть" и " хотя" достаточно употребительны (249, с. 902, 906) и обладают богатой семантикой (244ДУП, с.414-419; 242, с. 854-855; 16() § 1695), имеющей лишь отдаленное, не
всегда проявляющееся сходство с первоначальным значением этого слова (246, с.1389; 248, 1У, с. 271-272).
Языковеды относят частицу "хотя" ("хоть") к разряду усилительно-ограничительных (43, с. 522); в сочетании с элементом "бы"
- к модально-приглагольным составным частицам условно-желательного наклонения (43, с. 528); к синтаксическим частицам (56, § 1356).
в диалектном языке исследуемая частица имеет варианты'1'
"хошь", “хоша", "ХОЧЬ" (247, 1У, с. 1181; 237, 1У, с. 271-272).
Для былины, в основном, свойственна форма "хоть", однако - еди-- нично - и в былине можно увидеть такой вариант:
Под вариантом понимается формальное видоизменение одной и
той же языковой единицы, обнаруживаемое на различных уровнях языка (240, с.38).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.164, запросов: 967