+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фразеологизмы с теологическими, демонологическими компонентами и их дериватами в современном русском языке: семантический и лингвокультурологический аспекты

  • Автор:

    Антропова, Вера Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Челябинск

  • Количество страниц:

    209 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. Божественное и демоническое в аспекте философского
и культурно-исторического осмысления
§ 1. Идея Божественного и демонического в аспекте
философских традиций
§ 2. Божественное и демоническое в контексте славянской мифологической и русской христианской
традициях
Выводы по первой главе
ГЛАВА II. Семантическая типология фразеологизмов с теологическими,
демонологическими компонентами и их дериватами
§ 1. Принципы определения ареала фразеологизмов с
теологическими, демонологическими компонентами и их
дериватами
§ 2. Семантическая классификация фразеологизмов с теологическими, демонологическими компонентами и
их дериватами
Выводы по второй главе
ГлаваІІІ. Фразеологизмы с теологическими, демонологическими компонентами и их дериватами как часть лингвокультурологического поля «русская национальная
личность»
§ 1. Лингвокультурологические основы описания фразеологизмов с теологическими, демонологическими компонентами и их
дериватами
§ 2. Понятие лингвокультурологического поля «русская
национальная личность»
§ 3. Моделирование лингвокультурологического поля «русская
национальная личность»
Выводы по третьей главе
Заключение
Библиографический список
Приложение

I J,k Оформлению фразеологии в самостоятельный раздел лингвистики
послужили труды В.В. Виноградова [1972, 1977 (31) (32)], в которых были разработаны основы развития фразеологической науки.
В процессе активного изучения проблем современной фразеологии сформировались оригинальные подходы и концепции, рассматривающие различные свойства фразеологических единиц.
Так, вопросы семантики фразеологизмов оказываются в центре внимания исследований B.JI. Архангельского [1964], А.М. Бабкина [1970],
A.И. Молоткова [1977], В.М. Мокиенко [1982], В.П. Жукова [1964, 1978, 1986], В.Н. Телия [1996], А.М. Чепасовой [1974,1983], Е.Р. Малафеевой (Ратушной) [1989 (109)], Н.Ф. Алефиренко [1993].
Анализ грамматических свойств фразеологических единиц (ФЕ) нашел отражение в исследованиях В.П. Жукова и A.B. Жукова [1980; Жуков
B.П.1986], А.М. Чепасовой [1974, 1983], Л.П. Гашевой [1984], Г.И. Лебедевой [1977], И.Г. Казачук [1993] и мн. др.
Ф) Описанием языковых свойств фразеологизмов какой-либо одной
структурной модели занимались H.A. Павлова [1978], Г.Г. Шумилова [1982], Л.П. Гашева [1984], Т.Е. Помыкалова [1984], Т.Г. Голощапова [1986], Г.С. Иваненко [1996] и др.
Проблему системных связей и отношений ФЕ рассматривали А.М. Чепасова [1989], Л.П. Гашева [1989], Е.Р. Малафеева (Ратушная) [1989 (109)], Т.Е. Помыкалова [1989], Т.А. Матузова [2002], Т.Н. Пирогова [2004].
Вопросы структурных, семантических и грамматических свойств фразеологизмов какого-либо типа семантики оказались актуальными в связи с наметившейся в последние десятилетия тенденцией в лингвистике анализировать языковые единицы в единстве их формы и содержания. Имеем /+, в виду работы В.А. Лебединской [1987], Г.А. Мариной (Шигановой) [1992],
В свою очередь, «макрокомпоненты имеют свою внутреннюю организацию и состоят из микрокомпонентов, или сем» [Ратушная 2000: 67-68]. Под семой, являющейся оперативной единицей методики компонентного анализа и компонентного синтеза, принято понимать «минимальный выделяемый смысловой элемент содержательной структуры слова (фразеологизма)» [Алефиренко 1999: 141].
Благодаря этим и многим другим работам в лингвистике утвердилось понимание комбинаторности, расчлененности фразеологического значения и иерархичности его семантической структуры.
Осуществляя типологии фразеологического состава русского языка, исследователи исходят из подобных установок иерархичности, расчлененности семантической структуры единиц, образующих фразеофонд языка, что вполне закономерно [см. работы Гвоздарева 1971, Молоткова 1977, Шанского 1985].
В нашей работе находит применение концепция А.М. Чепасовой, в соответствии с которой фразеологизм имеет «типологически однородную со словом, группой слов, семантической категорией и целым классом слов семантическую структуру», т.е. «самым общим семантическим свойством фразеологизмов оказывается их свойство объединяться в семантикограмматические классы, в основе которого лежит одно категориальное значение, или один тип семантики» [1983: 10].
Содержательная сторона фразеологизмов носит иерархический характер. В семантической структуре ФЕ, таким образом, вычленяются следующие уровни значения, представленные автономными, согласованными между собой, разного уровня абстракции семами: категориальный, или частеречный, субкатегориальный, групповой и подгрупповой, индивидуальный. Во главе иерархии находится общекатегориальная сема.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.159, запросов: 967