+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Неполные предложения императивной семантики в русском языке : Коммуникативно-функциональный аспект

  • Автор:

    Катанцева, Наталья Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Ростов-на-Дону

  • Количество страниц:

    137 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОБЛЕМЫ НЕПОЛНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ИМПЕРАТИВНОЙ СЕМАНТИКИ
1.1. Содержание понятия «императивная ситуация» в современной лингвистике
1.2. Трактовка понятия синтаксической неполноты в лингвистической науке
1.3. Неполные предложения императивной семантики в исследованиях современных лингвистов
1.4. Коммуникативно-функциональный подход к исследованию неполных предложений императивной семантики
1.5. Терминосистема, используемая в диссертации
ГЛАВА 2. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЕПОЛНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ИМПЕРАТИВНОЙ СЕМАНТИКИ
2.1. Структурные схемы моделей неполных предложений императивной семантики
2.2. Функционально-семантические разновидности неполных императивных предложений — собственно директивов
2.3. Функционально-семантические разновидности неполных императивных предложений — волюнтативов и эмотивов
ГЛАВА 3. ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ УПОТРЕБЛЕНИЯ НЕПОЛНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ИМПЕРАТИВНОЙ СЕМАНТИКИ
3.1. Употребление неполных предложений императивной семантики в различных коммуникативных ситуациях
3.2. Социально-психологические предпосылки использования неполных предложений императивной семантики
3.3. Релевантность употребления неполных императивных предложении
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
БИБЛИОГРАФИЯ

На современном этапе развития лингвистики важную роль играет коммуникативно-функциональный подход к исследованию языковых структур, позволяющий принимать во внимание экстралингвистические факторы взаимодействия коммуникантов в процессе речевого общения. Основа коммуникативно-функционального подхода к синтаксису была заложена еще в трудах выдающихся лингвистов 19 в. A.A. Потебни, А. А. Шахматова, А.М. Пешковского и др. [146; 184; 141]. В современной лингвистике коммуникативно-функциональному фактору уделяется большое внимание в работах Г.А. Золотовой, Н Д. Арутюновой, М.В. Всеволодовой и др. [85; 86; 87; 10; 11; 12; 45; 46]. Наша работа выполнена в рамках данного направления, что позволило провести всесторонний анализ неполных предложений императивной семантики в различных условиях коммуникации. Императивные конструкции, рассматриваемые в работе, привлекают внимание современных исследователей, следует отметить работы B.C. Храковского, А.П. Володина, Г.Ф. Гавриловой и др. [178; 168; 50; 52; 55 ].
Актуальность исследования. Проблема структурной неполноты конструкций, рассматриваемая в работе, а также коммуникативнофункциональный их аспект находятся в центре внимания современных ученых. В данной работе исследуются неполные предложения императивной семантики, которые представлены в ней в русле новейших лингвистических тенденций: с учетом антропоцентризма, функционализма, экспансионизма в область других наук, экспланаторности описания языковых явлений. Исследование затрагивает сферы психологии, социологии, философии, что является актуальным для современной лингвистики, которая ставит и решает проблемы, требующие знаний различных предметных сфер. Неполные предложения императивной семантики широко распространены в разговорной речи, характерны для большого спектра коммуникативных ситуаций, что диктует необходимость их комплексного системного описания

и) Другую группу образуют ситуативно-неполные императивы, выраженные глаголом, смысл которых восполняется ситуацией (Схема Vimp): «-Дай!»,
«- Возьми!», «- Смотри!».
Категоричность подобных конструкций выше, чем их полных эквивалентов: для успешности речевого акта их автор должен быть уверен в правильности своей интенции, лишь в этом случае он может рассчитывать на согласие и искренность со стороны адресата. Говорящий должен принимать во внимание, что коннотация вежливости отсутствует в подобных конструкциях и они обладают высокой степенью категоричности.
к) Мы можем выделить в отдельную группу неполные предложения со значением запрета, который выражается глаголом с противоположным смыслом (утвердительный императив употребляется в значении отрицательного) + частица, либо глагол (Схемы Ch V imp, Vimp Adv):
«- Попробуй ударь!» (в значении: «не бей меня!»),
« - Подерзи еще» (в значении: «перестань дерзить!»)
Данные конструкции несут особую функциональную нагрузку, придавая речевому акту экспрессивность. К этой группе можно также отнести ряд глаголов с отрицательной частицей (Схема Neg Vimp): « - Не зазнавайся!», «- Не лезь!», «- Не приставай!»
Употребление данных конструкций может привести *к ситуации конфликта, так как они несут повышенную эмоциональную нагрузку и могут изменить статус адресанта: коммуникация будет успешной, если адресат готов признать свое нижестоящее место в иерархии в момент разговора.
Сгладить возможный конфликт может сама ситуация, которая является в какой-то степени экстремальной, требующей решительных действий и допускающей такую степень категоричности: «Не подходите. Здесь опасно».
л) Запрет совершения действия может выражаться в форме инфинитива с отрицательной частицей: (Схема Neg Vinf): «- Не рвать!» (цветы), «-Не курить!». Стоит отметить, что в российской среде

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.174, запросов: 967