+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Видо-временная категоризация русского глагола в языковом сознании носителей русского языка

  • Автор:

    Макавчик, Вера Олеговна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Томск

  • Количество страниц:

    292 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. Категория вида русского глагола: проблемы изучения и методы исследования
1.1. Русский глагол и категория вида как его базовая грамматическая категория
1.2. Семантика грамматической категории вида русского глагола: разнообразие подходов к изучению
1.2.1. Поиски универсальной семантической основы
видового противопоставления
1.2.2. Роль категории вида русского глагола в выражении основополагающих понятий/концептов
1.2.3. Семантика вида русского глагола в свете современных исследований
1.3. Языковое сознание и его роль в исследовании языковых явлений
1.4. Перспективы исследования категории вида русского глагола в
русле когнитивной лингвистики
1.5. Применение экспериментальных методов в исследовании категории вида русского глагола
1.6. Выводы
ГЛАВА 2. Категориальная видовая принадлежность русских глаголов
в языковом сознании русскоговорящих
2.1. Основы подбора экспериментальных материалов
2.2. Методика эксперимента и интерпретация полученных данных квантитативными методами
2.3. Степень осознаваемости категории вида русского глагола в заданиях
на свободную классификацию
2.3.1. Цель проведения задания
2.3.2. Исходный материал задания
2.3.3. Результаты классификации
2.3.4. Повторный эксперимент: контроль полученных данных
2.4. Осознаваемость критериев отнесения русских глаголов
к совершенному или несовершенному виду
2.4.1 Критерии деления глаголов на СВ и НСВ в заданиях
на свободную классификацию
2.4.2. Уточнение и конкретизация основ классификации в заданиях обратного типа
2.5. Выводы
ГЛАВА 3. Компоненты видовой глагольной семантики в ЯС носителей русского языка (на основе контекстуального противопоставления глаголов СВ и НСВ)
3.1. Предпосылки исследования противопоставления глаголов СВ
и НСВ в контекстах
3.2. Теоретические основания подбора контекстов 8
3.2.1 .Методы, используемые на данном этапе эксперимента
3.2.2. Значения видов глагола и принципы подбора контекстов
3.3. Методика анализа трансформ
3.4. Контекстуальная оппозиция глаголов СВ и НСВ вЯС русскоговорящих
3.4.1.Общие семантические компоненты СВ русского глагола в трактовках трансформ
3.4.2. Общие семантические компоненты НСВ русского глагола в трактовках трансформ
3.4.3. Специфические семантические компоненты, проявляющиеся в трактовках отдельных трансформ
3.5. Выводы
ГЛАВА 4. Роль понятий-инвариантов в осознании видовой оппозиции русских глаголов носителями русского языка
4.1. Соотношение глаголов СВ и НСВ с исследуемыми понятиями в ЯС русскоговорящих

4.2. Глагольная репрезентация понятий-инвариантов: грамматический
k аспект
4.3. Связь понятий, наиболее соотносимых с глаголами СВ или НСВ
4.3.1. Глагольная репрезентация понятий, соотносимых
с глаголами СВ
4.3.2. Глагольная репрезентация понятий, соотносимых
с глаголами НСВ
4.4. Выводы
* ГЛАВА 5. Спектр смыслов прототипических компонентов видовой
глагольной семантики «процесс» и «результат»
в ЯС русскоговорящих
5.1. Результативность действия в представлении носителей
русского языка
5.2. Процесс действия в представлении носителей русского языка
5.3. Выводы
* ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Список источников и литературы
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3
Приложение 4
Приложение 5
<5 Приложение 6
мотивируется, не отмесается, каким образом количество испытуемых может влиять на результат эксперимента.
Вопрос стоит и относительно количества заданий, предъявляемых в один сеанс и в целом.
Для свободного ассоциативного эксперимента рекомендуется давать до ста стимулов за один сеанс, но трудоемкость выполнения заданий в других экспериментах, направленных на выяснение других языковых связей и закономерностей, еще не исследовалась.
Кроме того, при существующих обоснованных нормах, опыт проведения эксперимента может мотивировать весьма существенные поправки к этим цифрам. Так, Е.И. Горошко, исходя из своего опыта, рекомендует давать информантам список стимулов из 20-30 единиц. Она отмечает, что «если список превышает указанный объем, то наблюдается потеря внимания, усталость, часто снижается интерес к эксперименту в целом, что приводит к резкому возрастанию экстрасигнальных реакций (по принципу лишь бы что-то написать, чтобы «отвязались») и отказов от реагирования вообще» [Горошко, 2001,
С.285].
Мало исследованы индивидуальные стратегии информантов в ответах на задания эксперимента. Исследователями пока только отмечается наличие в любой аудитории таких людей, которые руководствуются желанием выделиться (они дают не первую реакцию, а записывают «оригинальные» мысли), или желанием быть «как все» (и соответственно скорректировать свой ответ, посмотрев у соседей) [Горошко, 2001, С.288]. Мы также столкнулись с подобными сложностями при проведении эксперимента, поэтому можем сказать, что учет вышеизложенных факторов, определение среднего процентного содержания таких информантов в любой группе людей, был бы полезен, так как дал бы в распоряжение экспериментатора более точные цифры адекватных ответов.
Следуя изложенным нормам, мы в своем исследовании старались учитывать противоположные мнения, которые имеются по вопросам семантики

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.161, запросов: 967