+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Поэтика оценочных значений в произведениях И.А. Бунина

  • Автор:

    Рябикина, Наталья Николаевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    185 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Предисловие
§1. Языковая категория оценки и средства ее выражения в идиостиле писателя
§2. Пути становления творческой языковой индивидуальности
И.А. Бунина
Глава I. Знаки-коннотации в системе средств выражения оценки в
идиостиле И. Бунина
§1. Функционально-стилистическая значимость знаков-коннотаций в языковой картине мира писателя
1.1. Лингвистическая природа знаков-коннотаций в образной системе писателя
1.2. Метафора как средство образной оценки человека в художественных текстах И. Бунина
§2. Метафорическая предикация зоонимов, фитонимов и артефактов в оценочном дискурсе писателя
2.1. Характеризующие функции зоонимов с оценочными коннотациями
2.2. Характеризующие функции фитонимов с оценочными коннотациями
2.3. Характеризующие функции артефактов с оценочными коннотациями
2.4. Метафорические эпитеты с оценочной семантикой производящих зоонимов
§3. Актуализация у зоонимов, фитонимов и артефактов оценочных коннотаций в составе образных сравнений
3.1. Зоонимы и фитонимы с оценочными коннотациями в семантической структуре сравнений
3.2. Артефакты с оценочными коннотациями в семантической структуре сравнений

Выводы
ГЛАВА II. Знаки-прагмемы как ведущее оценочное средство в художественной речи И. Бунина
§ 1. Знаки-прагмемы и их место в оценочной картине мира писателя 81 §2. Имена существительные с функцией характеризации лица в идиостиле писателя
2.1. Характеризующие агентивы с отрицательной оценочной семанти-

2.2. Характеризующие агентивы с положительной оценочной семантикой
§3. Характеризующая функция имен прилагательных в художественных текстах писателя
3.1. Признаковые предикаты с отрицательной оценочной семантикой
3.2. Признаковые предикаты с положительной оценочной семантикой
3.3. Совмещение полярных оценочных значений прагмем в семантической структуре оксюморона
Выводы
Глава III. Трансформированная фразеология И. Бунина и специфика ее функционирования в тексте
§1. Экспрессивно-оценочная семантика фразеологических единиц и ее речевая актуализация в художественном пространстве писателя
§2. Типология речевых трансформаций фразеологических единиц в
текстах И. Бунина
§3. Приемы семантической трансформации фразеологических единиц во фразеотворчестве И. Бунина
3.1. Переосмысление ФЕ и изменение ее коннотативного содержания
3.2. Переосмысление образной основы ФЕ
§4. Диапазон структурно-семантической трансформации ФЕ в текстах И. Бунина
4.1. Способы изменения компонентного состава ФЕ

4.1.1. Замена компонента ФЕ
4.1.2. Сокращение компонентного состава ФЕ
4.1.3. Расширение компонентного состава ФЕ
4.2. Способы изменения порядка расположения компонентов в структуре ФЕ
4.3. Формально грамматические и синтаксические изменения ФЕ в речевых контекстах автора
§5. Окказиональные фразеологические единицы как показатели индивидуально-творческого мировосприятия писателя
Выводы
Заключение
Список сокращений
Список источников
Библиографический список
Список словарей

1) Ну, добрый вечер, голубка, живенько вставай и одевайся. Предлагаю немножко покутить в «Тиволи» (V, с. 565);
2)... Только тогда, когда она выскочила наконец из-за кулис и кинулась на него сзади, - только тогда закричал и он: «Пусти, пусти, коза, отлично знаю кто!» (V, с. 194).
Антропоцентрическое характеризующее значение зоонимных обращений в высказывании во многом определяется их интерпозицией, «именно такие обращения легко трансформируйся в оценочные высказывания» (Маркелова, 1995 б, 81). Эмоциональный и оценочный компонент метафорического значения содержатся в семантической структуре слов: голубка - «ласковое обращение к женщине» (СОШ, с. 137) или имплицитно присутствуют в образных коннотативных компонентах лексемы: коза - «резвая», «бойкая», «подвижная», внося элементы шутливо-доверительного отношения к лицу, которому в данной ситуации эти качества приписываются. В других случаях адресованность оценочной метафоры, ее вокативная функция в высказывании, говорит о высоком накале эмоционального напряжения субъекта, выводит на поверхность систему его личных взглядов и убеждений, умение открыто заявлять о своей позиции в данной речевой ситуации:
-Да пойми же ты, пойми, змея, что могут вообразить! (III, с. 138) Воздействующая функция метафоры змея раскрывает объекта оценки как адресата образного высказывания, рецептора отрицательных эмоций говорящего, и характеризует его моральный облик с помощью коннотаций «злая», «коварная», определяющих внутреннюю форму зоонима.
«Стереоскопичность» бунинского образа, его яркая внутренняя форма, есть результат глубоких раздумий писателя о трагизма человеческой судьбы, о человеке с «пестрой душой», которая соткана из полотна противоречий:
- Старушка дружелюбная, старая барская гнида, верная Личарда, -подтвердил Тит, - Здорово земляных шмелей послухала! (III, с. 354).
Коннотативные признаки - «гадкий», «ничтожный», «раболепный», создающие отрицательное отношение к объекту в высказывании, на основе

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.171, запросов: 967