+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Просторечная лексика в системе современного русского языка

  • Автор:

    Холодкова, Марина Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Тамбов

  • Количество страниц:

    204 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. Просторечная лексика в социолингвистическом и лексикографическом аспектах
1.1. Социолингвистика как направление языкознания. Общетеоретические проблемы
• 1.2. Просторечие как социолингвистическое явление
. 1.3. Просторечие и сопредельные подсистемы русского языка: соотношение
и взаимодействие на лексическом уровне
1.4. Просторечие как объект лексикографического описания
Выводы
Глава II. Проявление просторечности в лексеме на разных уровнях системы
, современного русского языка
I 2.1. Формальная и функционально-стилистическая просторечность
2.1.1. Фонетический облик просторечных единиц
2.1.2. Морфология просторечия
2.1.3. Характеристика просторечного словообразования
2.2. Семантические особенности просторечных единиц
Выводы
Заключение
Список условных сокращений лексикографических источников
Список использованной литературы
Алфавитный указатель просторечных единиц
В системе современного русского языка происходят значительные лексические изменения - «лексический взрыв»: активизируются процессы так называемых «внутренних заимствований, или вхождений» (Н.Е. Сулименко) лексем из одной подсистемы языка в другую. В этой меняющейся языковой системе особого внимания требует просторечие, занимающее промежуточное положение в структуре современного русского языка и примыкающее, с одной стороны, к жаргонам, арго и диалектам, а с другой, — к литературно-разговорной речи. Именно на границах просторечия наблюдается наибольшее число переходных лексических явлений, определение функционально-стилистического статуса которых вызывает
затруднения. При этом на лексическом уровне возникает проблема' разграничения просторечия и практически всех подсистем современного русского языка. Так, возникают вопросы: «бабки («деньги») - лексема 1 жаргонная или просторечная, больно («очень, слишком») - диалектная или просторечная, балаболка («о том, кто любит поговорить попусту») —. разговорная или просторечная»? В связи с тем, что состав просторечной лексики отличается неоднородностью, целесообразным представляется использование комплексного подхода при определении просторечного статуса той или иной лексемы.
Заметим, что традиционное для лингвистики понятие «просторечие» отличается неопределенностью. Современные исследователи выделяют два типа просторечия, называя их по-разному: литературное и внелитературное (Ф.П. Филин), функционально-стилистическое и социальное (В.В. Химик), экспрессивное и естественное (А.Н. Еремин). С одной стороны, просторечие - это языковые средства, которые могут быть употреблены в подходящей ситуации образованными людьми для грубоватого, сниженного изображения

предмета мысли, например, хорохориться («держаться заносчиво»), дрыхнуть («спать»). С другой стороны, это элементы речи малообразованных носителей языка, например, ихний, местов, едь, которые «компрометируют» речь образованных людей.
Думается, что эти два определения просторечия не исключают, а, наоборот, дополняют друг друга, позволяют рассмотреть просторечие в широком смысле, а его лексический состав в более полном объеме. Вместе с тем надо оговориться, что при широком подходе к просторечию мы не принимаем во внимание обсценную лексику, включенную В.В. Химиком в состав функционально-стилистического просторечия в монографии «Поэтика низкого, или просторечие как культурный феномен» [Химик 2000: 195-200]. Мы полагаем, что обеденная лексика не относится к просторечию, а представляет собой табу - лексику, которая носит запретительный характер, по сравнению с такими, например, средствами создания «поэтики низкого», как дрыхнуть («спать»), достать («надоесть») и т. п. Обеденная лексика не может быть отнесена и к внелитературному просторечию, т. е. к ненормативным единицам типа ихний, местов, поскольку использование этой лексики, в отличие от «ошибочных» единиц, связано не с уровнем образования, а с уровнем воспитания.
Кроме того, рассматривая два типа просторечия, важно учитывать, что во многих лексемах — двусторонних единицах языка, имеющих план содержания и план выражения, - просторечность проявляется односторонне: или только формально на фонетическом, морфологическом, словообразовательном уровнях языковой системы, или только в определенных значениях, называемых просторечными значениями, на семантическом уровне языковой системы. Так, в единице тубаретка (вместо табуретка) обнаруживается фонетическая просторечность, в форме местов (вместо мест) - морфологическая, в единице завсегда (вместо всегда)

монисто («бусы») и т. п., относятся к диалектным, а не к просторечным, поскольку их употребление ограничено территориально.
Вместе с тем следует согласиться с теми лингвистами, которые говорят, что сложность разграничения просторечной и диалектной лексики «касается далеко не всех лексико-семантических разрядов просторечия» [Балахонова 1982: 105]. «Отграничение многих разговорно-просторечных слов от диалектных, - пишет Ф.П. Филин, - не вызывает никаких затруднений» [цит. по: Балахонова 1982: 105]. В самом деле, вызывает ли сомнение принадлежность к лексическому составу общенародного языка таких, например, слов, как блондинистый, бухнуться, взбучка, впритирку, врезать, мельтешить, всучить, голодранец, дохляк, замордовать, наорать, облапошить, обалдеть, ободранец, орава, пропойца, работяга, столовка, трудяга, умаслить, умять, упереть, хамить, хлюпик, шляться и т. п. В сознании говорящих по-русски данные лексемы не ассоциируются с диалектизмами, хотя некоторые из них пришли в общее употребление из народно-диалектной речи. Если они и не характерны для повседневной речи лиц, владеющих образцовым литературным языком, все же могут быть употреблены на всем «пространстве» русской разговорной речи, использованы в соответствующей ситуации устной или письменной формы языкового общения любым говорящим по-русски [Балахонова 1982: 105].
Рассматривая проблему разграничения просторечной и диалектной лексики, следует определить особенности простонародных единиц, которые, как отмечает Ф.К. Гужва, характеризуют речь недостаточно образованных людей и примыкают к диалектизмам, но в отличие от диалектизмов, которые распространены только в определенной местности, простонародные слова распространены на всей территории функционирования русского языка. К простонародным словам исследователь относит существительные авоська, батя, гуд, дружок, прилагательные давешний, зряшный, квелый, глаголы

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.245, запросов: 967