+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Романы В. Вулф 20-х гг. : "Комната Джекоба", "К маяку", "Орландо". Проблемы поэтики

  • Автор:

    Морженкова, Наталия Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.01.03

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Нижний Новгород

  • Количество страниц:

    217 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
Введение
Глава I. Романы «Комната Джекоба», «К маяку»
Становление поэтики модернизма в творчестве В.Вулф.
§1.«Поток сознания» в романах В.Вулф
§2.Повтор как универсальный прием авторской поэтики
§3.Композиционные особенности романа «К маяку»
§4.Образы дома и маяка
Глава II. Роман «Орландо» и поэтика постмодернизма
§1.Рецепция романа
§2. «Орландо» и проблема деконструкции поэтики модернизма..

§3. Смысловое пространство романа
§4. Концепция истории
§5. Числовая символика
Заключение
Примечания
Библиография

Введение
Творчество Вирджинии Вулф (Virginia WooJf, 3 882 - 1941) -известной английской писательницы, классика литературы XX века -привлекало многих зарубежных и отечественных исследователей. Многочисленные работы, посвящеьные различным проблемам творчества писательницы, свидетельствуют не только о сложившейся литературоведческой традиции в области изучения прозы В. Вулф, но и о сложности, многоаспектности объекта исследования. Произведения писательницы, уже давно причисленной к классикам модернизма, и по сей день во многом остаются загадкой. Данное диссертационное исследование, посвященное поэтике романов В. Вулф, является очередной литературоведческой попыткой приблизиться к ускользающей красоте ее прозы.
Традиционно в творчестве В. Вулф выделяются три отчетливо вырисовывающихся периода. К первому (до 1922 года) относятся романы «Путешествие вовне» (The Voyage out, 1975) [5], «Ночь и день» (Night and Day, 1919) [4], рассказы, вошедшие в сборник «Понедельник или вторник» (Monday or Tuesday, 1921)[13], роман «Комната Джекоба» (Jacob’s Room, 1922) [1]. Второй период включает романы «Миссис Деллоуэй» (Mrs Dalloway, 1925) [6] и «К маяку» (То the Lighthouse, 1927)[2]. В третий период творчества (1928- 1941) В. Вулф создает романы «Орландо» (Orlando, 1928) [3], «Волны» (The Waves, 1931) [7], «Годы» (The Years, 1937) [8], «Между актами» (Between the Acts, 1941) [9], повесть «Флаш» (Flush, 1933) [10].
Три романа («Комната Джекоба», «К маяку», «Орландо») выбраны для исследования не случайно. Эти произведения принадлежат к разным периодам творчества писательницы, что позволяет рассмотреть развитие авторской поэтики в динамике её становления и развития. Также необходимо отметить то, что и внутри выделенных периодов каждый из этих романов занимает особое место. «Комната Джекоба» является первым

экспериментальным романом писательницы. «К маяку» традиционно определяется как наиболее талантливое и известное произведение В. Вулф, в значительной мере созданное на автобиографической основе. «Орландо», по-видимому, можно обозначить как самый «непредсказуемый» роман писательницы, явно выделяющийся в контексте творчества В. Вулф.
Выбор в качестве предмета изучения данных произведений, образующих определенный макротекст, открывает широкие исследовательские перспективы, которые нельзя обозначить без обращения к рецепции творчества автора.
В западном литературоведении творчеству В. Вулф посвящены многочисленные исследования. Превосходный мастер художественной прозы, эссеист, литературный критик - В. Вулф является канонической фигурой в зарубежной филологии. Но столь неоспоримый статус имя писательницы приобретает далеко не сразу. Западным литературоведам понадобилось не одно десятилетие на то, чтобы по праву оценить значимость произведений В. Вулф в контексте литературы XX века.
Показательными в этом смысле являются следующие оценки известных критиков своего времени. В. Льюис в работе «Люди без искусства» (Men without Art) , опубликованной в 1934 году, обвиняет В. Вулф в нарочитом эстетизме, а поиск писательницы в области новых форм пренебрежительно определяет как чисто женское явление [87], Но подобный взгляд был свойственен не только «мужской» критике. Так, М. К. Брадбрук полагала, что в своих произведениях В. Вулф старается передать лишь чувственно зафиксированные моменты, в потоке которых нет акцентов на главном и значимом, в силу чего эта повествовательная «транзитивность», по мнению исследовательницы, очень утомительна для читателя [57].
Не слишком меняется отношение к прозе писательницы и в сороковые годы. Д. С. Сейведж в качестве недостатка произведений В. Вулф указывает на отсутствие в них социального контекста, подменяемого фальшивой

«называние» не подчеркивает их индивидуальность, а, напротив, привносит эффект обезличенносги, так как все эти имена звучат чрезвычайно похоже. На это фонетическое созвучие обращает внимание Г.Ли, приводя следующие примеры «взаимозаменяемых» имен. Норман (Norman), Баджен (Budgeon), Стеджен (Sturgeon), Стреттон (Stretton), Грешам (Gresham), Гейдж (Gage), Грейвс (Graves), Гравэ (Gravé) и т.д. [85,87]С одной стороны, имена собственные в романе функционируют как способ обезличивания, усреднения. Имя зачастую выступает в роли пустой внешней формы, которая ничего не говорит о внутреннем содержании. С другой стороны, длинный ряд имен второстепенных персонажей подчеркивает возможность существования множества «точек зрения», так как любой персонаж романа потенциально может превратиться из объекта сознания в субъект сознания.
Другим средством фрагментаризации повествовательной ткани романа «Комната Джекоба» служит вкрапление в текст своеобразных интерлюдий, в которых обычно дается описание природы. Нарочитая поэтическая «зараженность» и изысканная декоративность выделяют эти интерлюдии из потока повествования. Так, например, четвертая глава романа «разрывается» следующим описанием, которое выделяется из повествовательной ткани не только повышенной поэтичностью и отсутствием ощутимых сюжетных связей с обрамляющим его текстом, но и графическим оформлением - большими пробелами.17 «Грачи устраивались на ночлег, грачи взлетали. Деревья, которых они касались так неуверенно, казались неспособными вместить это множество. Верхушки пели от легкого ветерка, ветки чуть слышно потрескивали и падали то тут, то там (хотя была середина лета), то кора, то прутики. Вверх взмывали грачи и снова вниз, с каждым разом поднималось все меньше и меньше, более мудрые птицы устраивались на ночлег; вечерело, и воздух в лесу стал почти темным. Мох был мягким, стволы деревьев призрачными. Вдали лежал серебристый луг. Ковыль вскинул пушистые пики над зелеными холмами на краю луга. Водная ширь мерцала. Уже ночной мотылек кружил над цветами.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.109, запросов: 967