+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лирическая поэзия Томаса Гарди : традиции и новаторство

  • Автор:

    Крылова, Мария Петровна

  • Шифр специальности:

    10.01.03

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    221 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. ФОРМИРОВАНИЕ Г АР ДИ-ПОЭТА
1.1 Интермедиальные влияния
1.2 Литературные влияния
Глава 2. ПОЭЗИЯ ГАРДИ В ДИАХРОНИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ
2.1 Предварительные замечания
2.2 Анализ сборников стихов
2.3 Эволюция поэтической системы
Глава 3. ПОЭТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ ГАРДИ. ХРОНОТОП
3.1 Философские истоки
3.2 «География» (пространство) произведений Гарди
3.3 Концепт времени
Глава 4. ПОЭЗИЯ ГАРДИ В КОНТЕКСТЕ ТВОРЧЕСТВА ЕГО СОВРЕМЕННИКОВ
4.1 Гарди и поэты второй половины XIX в
4.2 Гарди и молодые поэты начала XX в
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ. Поэтические тексты, анализируемые в диссертации ..199 БИБЛИОГРАФИЯ

Тема традиций и новаторства актуальна для анализа не только литературных явлений, но также и культуры в целом. Практически каждый феномен бытия может быть рассмотрен с точки зрения его традиционности и новизны по отношению к предшествующим феноменам. Баланс нового и традиционного определяет механизм функционирования определенной культуры. Она создает новое, когда в нем появляется потребность. Это происходит, как правило, в переломные в историческом или духовном плане эпохи. Предшествующая культурная эпоха подходит к своему логическому завершению, иногда доходит до абсурда, и на ее месте, отталкиваясь от нее, возникает новая.
В концепции Ю. М. Лотмана культура предстает как семиотическое (знаковое) пространство, функционирующее по особым законам («семиосфера»). Основными категориями, в которых описывается движение культуры, являются «непрерывность» и «взрыв». Постепенные (непрерывные) и взрывные процессы находятся в сложных диалектических отношениях друг с другом. Эти отношения и определяют степень новизны и традиционности в рассматриваемой культуре. По Лотману, постепенность и взрыв являются двумя сторонами одного процесса, взаимно необходимыми и постоянно сменяющими друг друга в единстве динамического развития. Противоречивость исторического процесса последовательно активизирует то одну, то другую форму.
Кроме диахронной точки зрения на развитие культуры (когда взрывы и этапы поступательного развития сменяют друг друга последовательно), существует и синхронная точка зрения. «Культура как сложное целое составляется из пластов разной скорости развития, так что любой ее синхронный срез обнаруживает одновременное присутствие различных ее стадий. Взрывы в одних пластах могут сочетаться с постепенным развитием в других», — указывает исследователь [Лотман 2000 21]. Разная скорость
развития отдельных культурных слоев не исключает взаимодействия этих пластов как внутри данного культурного пространства, так и вне его.
Внимание к литературной ситуации на рубеже Х1Х-ХХ вв приводит к заключению, что, согласно концепции Лотмана, это время «взрыва». Уже в конце XIX столетия английская литература начала переживать сложный период смены эстетических эпох. На это повлияли многочисленные социальные, исторические и экономические факторы.
Эпоха правления королевы Виктории (1837-1901) была длительным, сложным и неоднородным историческим периодом в истории Англии. За это время страна достигла невиданного ранее экономического процветания. Несмотря на то что викторианский образ жизни был размеренным и неторопливым, технический прогресс шел гигантскими скачками. Железнодорожное строительство охватило всю страну в 1840-х годах. С 1848 по 1850 общая протяженность железнодорожного полотна на территории Англии выросла вдвое и составила 10 ООО миль. К 1910 эта цифра увеличилась до 61 000 миль. Удобство и быстрота сообщения многое изменили не только в образе жизни, но и в сознании викторианцев. Благодаря железным дорогам отдаленные уголки страны (такие, как, например, Дорсет — родина Гарди), жившие тихой, ничем не нарушавшейся жизнью, стали вовлекаться в процесс индустриализации. С одной стороны, сельское хозяйство Англии получило новую возможность заменить ручной труд механическим, что, очевидно, облегчало работу крестьян и фермеров, а с другой, разрушение веками существовавшего жизненного уклада привело к массовому переселению в большие города. Как выражаются специалисты по статистике, высокая концентрация населения в городах привела к возникновению новых проблем, связанных с преступностью и нищетой. Имущественное неравенство увеличивало пропасть между классами общества.

Интенсивность листопада подчеркивается не только глагольной формой (are undressing), дублированием глагола fling («швырять») но также и эмоциональными повторами в последней строке первого пятистишия. На переднем плане словесной картины читатель видит паутину, в которой дрожит одинокий неудачливый лист. Поэт сравнивает его с висельником в золотом одеянии. Роскошь красок (radiant robes, yellow laces, golden garb) противопоставляется трагической участи пленника паутины и листа, еще зеленого, на ветке, которого ждет та же судьба. Картина, нарисованная Гарди в этом стихотворении, статична: сюжет отсутствует, стихотворение строится на описании. Все элементы первой строфы организованы вокруг метафоры «раздевающихся» деревьев; все элементы второй — вокруг сравнения листа с преступником. В первой строфе представлен задний план, во второй — передний [Hardy 2001: 709].
В основном, Гарди описывал природу родного ему Дорсета — вересковые пустоши, пустые пляжи, неброские рощи. В описаниях поэта интересовала не столько природа, сколько отражение в ней человеческих эмоций. При этом Гарди отмечал важную роль читателя (зрителя), от восприятия которого зависит эффект стихотворения [Early Life],
Словесная картина в стихотворении «Мы сидели у окна» (We sat at the Window) по жанру соответствует не пейзажу, а скорее бытовой сценке, типичной для английской живописи середины XIX в. Первая строфа организует пространство по принципу картины в раме: герои сидят у окна и смотрят на шелковые струи дождя (We sat at the window looking out / And the rain came down like silken strings / That Swithin’s day). Рама окна соответствует раме картины; бурлящие канавы и водосток видны как будто за пеленой дождя (Each gutter and spout / Babbled unchecked in the busy way).
Во второй строфе раскрывается конфликт героев: они тяготятся погодой и собой (We were irked by the scene, by ourselves). He найдя ничего интересного за окном, лирический герой возвращается взглядом в комнату, но и здесь его ждет скука. Символический характер ситуации подчеркивается

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.130, запросов: 967