+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Британский постколониальный роман последней трети XX века в контексте литературы Великобритании

  • Автор:

    Сидорова, Ольга Григорьевна

  • Шифр специальности:

    10.01.03

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    333 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Введение. Содержание
Глава 1. Феномен постколониальной литературы
1.1 Понятийно-терминологическое поле постколониального дискур-

1.2 Исторические и социальные основы постколониальной культуры
и литературы Великобритании
Глава 2. Английская литература - от колониальной до постколониальной
прозы
2.1 Создание колониального дискурса в английской литературе
2.2 Генезис колониальной прозы
2.3 Эра сомнений и саморефлексии
Глава 3. Английская колониальная проза в постколониальный период.
3.1 Литература ностальгии (70-е годы XX века)
3.2 «Раджийский квартет» П. М. Скотта
3.3 Дж. Г. Фаррелл и его роман «Осада Кришнапура»
3.3.1 История в романе «Осада Кришнапура»
3.3.2 Образы викторианской цивилизации в романе 14?
Глава 4. Конфликт культур в постколониальной романе. Творчество Ти-
моти Мо
4.1 Творческий путь Т. Мо: Гонконг - Лондон - Гонконг
4.2 Европейцы в Гонконге (роман «Король обезьян»)
4.3 Китайцы в Лондоне (роман «Кисло-сладкий соус»)
4.4 Писатель двух империй (роман «Островное владение») 18?
Глава 5. Герои Кадзуо Исигуро в поисках идентичности
5.1 Гибридный характер творчества К. Исигуро
5.2 «Японские» романы писателя 71?
5.3 «Английский» роман «Остаток дня»
5.4 Ностальгия по детству ( роман «Когда мы были сиротами»)
Глава 6. Шотландская составляющая современной британской литературы
6.1 Исторические и социальные корни развития шотландской литературы в конце XX века
6.2 Своя история, свой язык, свое пространство
6.3 Дж. Келман - писатель Глазго
6.4 Образ Шотландии в творчестве Аласдера Грея
Заключение
Приложение. Основные термины постколониальной теории
Вышедшая в Лондоне в 1998 году книга известного английского журналиста Джереми Паксмана, которая называется «Англичане. Портрет одного
• народа»1, представляет собой глубокое всестороннее исследование, рассмат-ривающее английскую нацию в конце двадцатого века. Четвертая глава, озаглавленная «Урожденные англичане» и другие выдумки» открывается следующим пассажем:
«Берни Грант, самый колоритный из черных членов парламента, был ф однажды приглашен на прием парламентариев стран Британского Содружества. Он представлял в парламенте лондонский рабочий район Тоттенхэм в течение пяти лет и стал за этот период одним из самых известных «заднеска-меечников» парламента, прославившись своими внезапными и острыми во-® просами. Королева и герцог Эдинбургский подошли к парламентариям, чтобы пожать им руки. Герцог первый появился перед Грантом. «Кто вы?» -спросил он, как обычно, официально. «Берни Грант», - гордо ответил тот. На это герцог произнес: «А из какой страны?»2.
Комментируя инцидент, Дж. Паксман добавляет: «К её чести, королева выглядела немного лучше, моментально отреагировав при знакомстве сменой ролей: «Вы - Берни Грант, не так ли? Я видела вас по телевизору»3.
Описывая жизненный путь Б. Гранта, Дж. Паксман замечает « Присут-

w ствие Берни Гранта в Англии было последствием империи. Но ничего подобного кризису идентичности не случилось бы, если бы Британская империя не исчезла»
Признаками кризиса идентичности, следуя логике Дж. Паксмана, является тот факт, что в стране появилось коренное цветное население, предста-& вители которого прекрасно осознают свою двойную идентичность (напри1 Paxman J. The English. A portrait of a people. L., 1998.
2 Ibid. P. 60.
• 5 Ibid.
4 Ibid. P. 62.

Насколько процесс создания империи и колониальная тематика получили отражение в английской литературе семнадцатого и девятнадцатого веков? Однозначный ответ на этот вопрос едва ли возможен. Анализируя, например, отношение к Востоку европейских просветителей, Н. А. Вишневская и Е. П. Зыкова отмечают его как изначально противоречивое. « Историческая концепция единого человечества, космополитизм мышления просветителей создают вроде бы благоприятные предпосылки для понимания различных культур Востока, в то же время евроцентризм в осмыслении всемирной истории препятствует глубокому проникновению в суть восточной культуры... И колониальная идеология, и научные принципы изучения восточной культуры создаются в рамках одной и той же просветительской системы ценностей»94.
Описания дальних экзотических стран, реальных, а чаще - вымышленных, встречаются в английской, равно как и в других европейских литературах, с античных времен. Так, «волшебный, мистико-экзотический образ Индии был наиболее стойким в английской литературе на протяжении многих столетий. От англо-саксонского перевода XI века апокрифического письма Александра Македонского «О диковинах Индии» до «Лунного камня» Уилки Коллинза - таковы, весьма условно, временные границы господства этого образа на страницах книг английских писателей. В какой-то степени жива эта экзотико-романтическая традиция и в наши дни»95.
Британская Индия, одна из самых старых и, без сомнения, самая богатая из британских имперских колоний, «жемчужина в английской короне», представлялась европейцам, даже тем, кто жил там в течение многих лет, необъяснимой с точки зрения европейской логики и здравого смысла, и, следовательно, в лучшем случае таинственной, в худшем - опасной. «Длительное пребывание в Индии не прибавляло английским авторам возможности проникновения во внутренний мир индуса. Дело было в точке зрения: по критериям принятой на Западе иерархии жизненных и духовных ценностей интел94 Вишневская Н. А., Зыкова Е. П. Запад есть запад, восток есть восток. М., 1996. С. 44.
95 Красильников Н. «Поездка в Индию» Э. М. Форстера как антиколониальный роман. Диссертация .... кандидата филологических наук. Л., 1980. С. 6.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.132, запросов: 967