+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Философско-религиозное учение "Уттаратантры" в традиции тибетского буддизма

  • Автор:

    Ринчинова, Сэсэг Захаровна

  • Шифр специальности:

    09.00.14

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Улан-Удэ

  • Количество страниц:

    208 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
Введение
Глава 1. Философско-религиозные истоки сотериологии
«Уттаратантры»
1. 1. Учение о «сущности Будды» (санскр. tathagatagarbha) в литературе
Сутр
1.2. «Уттаратантра» и ее место в философской комментаторской
традиции
Глава 2. Базисные категории учения «Уттаратантры» и их сотериологическое значение
2.1. Основополагающий элемент индивида как субъекта освобождения
2.2. Учение о Трёх Драгоценностях в интерпретации
«Уттаратантры»
Глава 3. Философско-религиозное учение «Уттаратантры» в рецепции тибетского буддизма
3.1. Сотериологическое учение «Уттаратантры» в интерпретации «красношапочных» школ тибетского буддизма
3.2. Интерпретация учения «Уттаратантры» в традиции Гелуг
Заключение
Литература
Приложения
Приложение 1. Сутра о сущности Татхагаты
Приложение 2. Асанга. Махаяна уттаратантра шастра вьякхья

Введение
Актуальность исследования.
В настоящее время, когда тибетский буддизм начинает приобретать всё большую популярность как на Западе вообще, так и в России в частности, становится важным исследование его теоретических оснований. Одной из основных работ, в которых суммировано религиознофилософское учение буддизма махаяны, является «Уттаратантра». Этот трактат изучается во всех школах тибетского буддизма, причем в таких, как Нингма, Кагью и Сакья - входит в число основных обязательных предметов изучения в монастырских университетах.
Учение, изложенное в «Уттаратантре», всегда находилось в центре философско-религиозного дискурса тибетского буддизма, определяя не только сотерологические аспекты его доктрины, но и социальную практику его адептов. Интерпретация его базовых понятий в разных школах буддизма была постоянным предметом межшкольной полемики, формируя доктринальное своеобразие школ.
В настоящее время религиоведческое исследование учения «Уттаратантры» приобретает особую актуальность. Это обусловлено тем, что это учение занимает исключительное место в религиознофилософском дискурсе прежде всего догелукпинских, «красношапочных» школ буддизма, а именно они в настоящее время, не стесненные институциональными рамками, существовавшими в Тибете, и доминированием традиции Гелук, наиболее активно развиваются за пределами этническогоТибета, в особенности на Западе.
Наше исследование приобретает актуальность также в связи с тем, что в мультикультурном поликонфессиональном пространстве России

строительство национальной и религиозной политики невозможно без изучения особенностей религиозной практики в локальных религиозных традициях.
Степень изученности. Исследованием доктринального содержания «Уттаратантры» занимались многие отечественные и зарубежные ученые. Этот трактат дважды переводился с тибетского на английский язык. Так, в 1931 г. «Уттаратантра» вместе с комментарием Асанги была переведена Е.Е. Обермиллером1. Этот перевод выполнялся в русле традиции Гелуг с опорой на основной в этой традиции комментарий ученика Цзонхавы Жалсаб Дарма Ринчена, более известный под сокращенным названием «Дартик»2.
В русле традиции Кагью «Уттаратантра» была переведена Холмсами под руководством Кенчена IX Трангу Ринпоче и Кемпо Цультим Жамцо Ринпоче3. Работа состоит из двух частей. Первой частью является общее введение, в котором говорится об авторе трактата и истории его создания. Во второй части дается анализ доктринального содержания трактата,
1 Obermiller Е.Е. The Sublime Science of the Great Vehicle to Salvation, being a Manual of Buddhist Monism. The Work of Arya Maitreya with a Commentary by Aryasangha. Translated from the Tibetan with introduction and notes by E.E. Obermiller / Acta Orientalia, vol. IX., 1931. - 306 p.
2 Rgyal tshab dar ma rin chen. «Theg pa chen po rgyud bla ma’i bstan bcos ‘grel ba dang bcas pa’i rnam par bshad ра» («Дартик»). gsung ‘bum, Vol. III. L. 4 a. 5.
3 The Changeless Nature. Mahay ana Uttara Tantra Sastra written by Arya Maitreya & Acarya Asanga. Translated from the Tibetan under guidance of Khenchen the IXth Trangu Rinpoche and Khempo Tsultrim Gyamtso Rinpoche. Translated by Kenneth Holmes and Katia Holmes М. A., M. Sc with the kind assistance ofDharmacaryaTenpaNegi. Scotland, 1985, 2nd edition.

Царица Шримала выделяет три вида «добрых мужчин и добрых женщин», которые могут, почитая глубокую дхарму, избегнуть вреда для себя, накопить бесчисленные добродетели и вступить на путь махаяны. Это: добрые мужчины и добрые женщины, которые сами обретают мудрость глубокой дхармы; которые следуют в согласии с мудростью дхармы; и те, кто не может понять глубокую дхарму, но полны доверия к Татхагате говоря: «это знает только Будда - это вне моего понимания».
В отличие от этих трех видов добрых мужчин и добрых женщин, другие живые существа могут взять от этой глубокой дхармы только то, что хотят, цепляясь за ложные толкования, пренебрегая дхармой или изучая учения «внешнего пути». И говоря о месте «Шримала-сутры» в структуре канонической литературы буддизма, то в самой сутре утверждается, что она является безусловным, окончательным учением, путем «единой колесницы».
В «Шримала-сутре» рассматривается идентичность татхагатагарбхи с дхармакаей, онтологический статус татхагатагарбхи как основания сансары и нирваны. Татхагатагарбха также рассматривается как фундаментальный сотериологический принцип, на основе которого появилась концепция единой колесницы (скр. екауапа)1. «Шримала-сутра» подчеркивает гарбху, как процесс, саморазвитие потенциала сущности Будды к становлению дхармакаей. В отличие от «Шримала-сутры», «Уттаратантра» утверждает идентичность татхагатагарбхи и дхармакаи, хотя лингвистически они различны. Эти два термина просто отражают различные модальности абсолютной таковости (скр. 1аИлгЛа)
1 В.Е. Вгоуп, р. XV.
2 Там же, р. хуп.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.083, запросов: 962