+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Методика обучения пониманию художественного текста на основе модели взаимодействия позиции автора и читателя

  • Автор:

    Стул, Татьяна Григорьевна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Тамбов

  • Количество страниц:

    222 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Теоретические основы обучения пониманию художественного текста
1. Коммуникативный потенциал художественного текста и его реа-
лизация в методике обучения чтению
2. Типология моделей чтения
3. Модель взаимодействия позиций автора и читателя художествен-
ного текста
Выводы по первой главе
ГЛАВА 2. Методика организации обучения пониманию художественного текста
1. Сравнительный анализ концепций обучения чтению художествен-
ного текста

2. Журнал чтения как методический прием формирования педагогической модели взаимодействия позиций автора и читателя
3. Опытное обучение
Выводы по второй главе
Заключение
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Современный этап в развитии методической науки характеризуется все более усиливающимся вниманием к проблеме понимания текста. Интерес к тексту, к процессам, лежащим в основе его понимания существует достаточно давно. Однако в условиях развития коммуникативноориентированного метода обучения художественные тексты оказались забытыми, вышли из поля зрения методистов, педагогов-практиков, авторов учебников, хотя именно художественные тексты несут в себе огромное многообразие общечеловеческих проблем и смыслов, которые необходимо вдумчиво воспринять.
Текст, как известно, можно рассматривать с двух позиций: первая состоит в рассмотрении его характеристик как готового продукта, созданного автором. Согласно второй, текст рассматривается не как готовый продукт, а как процесс конструирования читателем собственного смысла на основе читаемого.
Отношение к тексту как к явлению статичному практически себя исчерпало. В связи с этим следует во многом пересмотреть как научно-теоретические взгляды на проблему, так и базирующиеся на них методики. Необходимо говорить о тексте не как о продукте, а как о процессе. Текст динамичен, а не статичен, он содержит в себе не смысл как таковой, а лишь потенциал для его развития, реализуемый в процессе диалога автора и читателя (Пищальникова В.А., Делез Ж., Widdowson H.G., Kintsh W., van Dijk T.A., Hoey М. и др.).
Диалогичность процесса чтения признается представителями разных областей знаний, изучающих текст и проблема общения автора и читателя ставится разными науками: философией, литературоведением, психологией, методикой. Попытки ее решения предпринимались многими исследователями: J1.C. Выготским, В.Ф. Асмусом, П.М. Якобсоном, Л.Н. Леонтьевым, A.A. Леонтьевым, Б.Ф. Ломовым, М.М. Бахтиным, Ю.Б. Боревым, А.И. Но-
виковым, O.J1. Каменской, Н.С. Болотновой, B.C. Библером, Т.В. Холосто-вой и др.
Традиционный, практикуемый в школе подход к тексту рассматривает его преимущественно как продукт деятельности автора, содержащий единственно верный смысл, подлежащий извлечению и усвоению, что Г.И.Богин называет «антирефлективной установкой массовой школы», в то время как текст обретает смысл только при условии активной, творческой позиции читателя как участника диалога.
Проблема адекватного восприятия, понимания текста является важнейшей проблемой, решение которой обусловливает эффективность обучения чтению.
Несмотря на то, что обучение чтению получило широкое освещение в работах по методике преподавания иностранных языков и в исследованиях, посвященных процессам понимания текста в ряде смежных наук - лингвистике, психологии, психолингвистике (Брудный A.A., Белянин В.П., Богин Г.И., Рубакин H.A., Лотман М.Ю., Вайсбурд M.JL, Блохина С.А., Доблаев Л.П., Elliot R., Hirvela A., Carlisle A. и др.), до сих пор остается ряд нерешенных вопросов, главным из которых является отставание практического обучения от теоретических изысканий. В частности, отсутствие конкретных методик обучения пониманию художественного текста, реализующих принцип диалогичности процесса чтения.
Многие диссертационные исследования посвящены различным аспектам работы с иноязычным художественным текстом. В частности: использованию догадки при чтении оригинальных иноязычных текстов (Г.А.Гаражкина 1984), теоретическим основам отбора художественного текстового материала для языкового вуза (Л.П.Смелякова 1993), особенностям обучения чтению художественных текстов в условиях углубленного изучения иностранного языка (Е.В.Игнатова 1993), роли установки в процессе понимания художественного текста (А.Н.Самсонова 1994), подготовки студентов языкового вуза к чтению неадаптированной литературы (Н.В.Гуль

- информационно-поисковыми (умениями, которые позволяют определять структуру текста);
- информационно-детализирующими (умениями уточнять характер,
тему текста по ключевым словам; полученная таким образом информация способствует движению мысли ученика);
- информационно-обощающими (умениями понимать главную мысль текста).
Второй тип упражнений направлен на овладение языковыми умениями чтения. Ученик в ходе выполнения специальных упражнений усваивает не только значение лексической единицы, но и ее употребление.
3. Заключительная стадия - личностная «идентификация» - направлена на обсуждение проблем, вытекающих из содержания текста.
В данном случае мы видим, что предпринята попытка приблизить теоретическое положение о чтении как о процессе взаимодействия автора с читателем к школьной практике. Следует отметить, что принцип трехчастного стимулирования мыслительной деятельности достаточно широко распространен, особенно в зарубежной методической литературе, которая отличается большим количеством разнообразных упражнений для организации работы с текстом, в том числе и художественным. На наш взгляд, немаловажное значение имеет последовательность, логика в подборе упражнений.
М.Л.Вайсбурд и С.А.Блохина (Вайсбурд, Блохина 1997) предлагают следующую последовательность работы с текстом:
1 .Читаем заголовок, прогнозируем, определяем цель чтения.
2. Просматриваем текст, суммируем его.
3. Читаем по предложениям.
4. Выделяем в предложении незнакомое слово.
5. Используем словарь.
6. Перечитываем текст, получаем целостное представление о содержании.
7. Решаем вопрос о форме хранения полученной информации.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.277, запросов: 962